Dán mese farkas olvasható online
Once upon a férj és feleség, és volt velük hét bárányt, gyér colt kutya, de egy macska. Ezek bérelt pastushonka - juhok legelnek. Itt ismét vette a pásztor csomót eleséget és bement a területen a hét bárány. Hirtelen a semmiből, egy farkas.
- Ó, milyen dicsőséges bárány! Ez a tiéd? - Wolf kérték.
- Saját - felelős pásztor. És a farkas, és azt mondta:
- Adj egy köteg étel, vagy megeszem a juhok Önnek.
- Nem adom - mondja a juhász.
Nos, a farkas és a juhok evett egyet.
A következő napon a pásztor ismét vett egy csomagban eleséget és bement a területen hat bárány. A farkas megint ott volt, és mind az első napon:
Wolf kérték pastushonka csomót, és juhász nem akarta, hogy ez van, és a farkas megette a második juhok.
És minden nap ugyanaz volt, míg a farkas megette a juhok nem. Szidta a tulajdonos és azt mondta neki, pastushonka dokkolt csikó horzsolás. Shepherd csak elment a mezőre, hogy vigyázzon a csikó, és találkozott egy farkas újra.
- Hé, pásztorfiú, adj egy csomag, vagy megeszem akkor csikó - Wolf mondja.
Shepherd nem szeretné, hogy a csomót - a farkas vette és megette dokkolt csikó.
Visszaküldött juhász azt mondta, hogy történt vele, de a tulajdonos kergette el, és azt mondta, hogy jöjjön haza, amíg meg hét bárányt, meg fogja találni, de gyér csikó.
Semmi köze volt pastushonku útjára, noha tudta, hogy a birkák, így a csikó nem találja sehol máshol, a farkas megette őket. Odament, és elment éhes, kioldotta a köteget a viteldíjat, és azon volt, hogy enni, a semmiből - egy farkas.
- Hé, pásztorfiú, adj egy csomag, vagy megeszem te magad - mondta Wolf.
Nem adom a pásztor csomót - Wolf elnyelte őt.
Várt, várt, hogy a tulajdonosok, amikor a pásztor otthonában kapu, de ez nem olyan, mint ott.
Küldtek egy alkalmazott, hogy keresse meg. Munkavállaló is találkozott a farkas, hogy az ő alkalmazottja, és megkérdezte, ha látta volna pastushonka, igen, hét bárányt, de dokkolt csikó. A farkas válaszok:
- Halld a gyomrában van búg, de morog, hogy ott vannak, és van egy hely az Ön számára.
Ezekkel a szavakkal - Hap! - és ette meg a munkavállaló. Unod már a vár tulajdonosai az alkalmazottak, nem kell-e vagy sem. Küldtek egy cselédlány, hogy keresse meg. Ő is kapott, hogy megfeleljen a farkas, a lány az ő, és megkérdezte, ha látta volna pastushonka, igen, hét bárányt, de dokkolt a csikót, és még a tulajdonos alkalmazottja. A farkas az ő válasza:
- Hallod a gyomrában van búg, de morog, hogy hol van, és van egy hely az Ön számára.
Várakozás-pozhdet főnök, mikor jön haza, de minden ott nem, a végén belefáradt a várakozásba, és elindult megkeresni magát. Találkozott egy farkas, és vajon nem látta pastushonka, igen, hét bárányt, de dokkolt csikó, de a munkavállaló, és még egy cselédlány. A farkas neki
- Halld a gyomrában van búg, de morog, hogy ott vannak, talán, akkor megtalálja a helyét ott.
Ezekkel a szavakkal - Hap! - és lenyelte a gazda.
Régóta várt férje szeretője, és ő nem engedte el a kérdés. A vége felé nem volt több, mint a többi, és elment keresni. Találkozott egy farkas, kérdezi tőle, nem látta, hogy ő pastushonka, igen, hét bárányt, de dokkolt csikó, de a munkavállaló, de a cselédlány, és még a férje.
- Hogy, hogy nem látható - a farkas találkozik - hallja a gyomrában van búg, de morog, hogy ott vannak, és van még egy hely az Ön számára.
Hap! - és a háziasszony is ártalmas.
Fáradt a kutya ülni, várni a tulajdonosok, és kiment a házból kell keresni. Wolf jön találkozni vele, ő megkérdezi tőle, nem láttam, hogy ő pastushonka, igen, hét bárányt, de dokkolt csikó, de a munkavállaló, de a cselédlány, és még a háziasszony tulajdonos. A farkas válaszolt:
- Hallgasd meg, azt hiszem, a gyomrában van búg, de morog, hogy ott vannak, és van egy hely az Ön számára.
Hap! - lenyelt egy kutyát.
Ne maradjon a házban senki, kivéve a macska, ő is úgy tűnt, unalmas.
Odarohant, hogy vizsgálja meg az összes hiányzó, találkozik a farkas, és megkérdezte, ha látta volna pastushonka, igen, hét bárányt, de dokkolt csikó, de a munkavállaló, hanem egy cselédlány, de a gazda a szeretője, és még egy kutyát.
- Csakúgy, valamint - a farkas válaszol - hallja a gyomrában van búg, de morog, hogy ott vannak, és még van egy hely az Ön számára.
Hap! - és egy macska is evett.
Ugyanakkor a mohó farkas Well: volt zsúfolt a gyomra, a kutya és a macska volt az érv, de így van zárva, hogy a farkas hasát karom és elszakadt. És kiborította pásztor családja juh, gyér csikó, munkavállaló, cselédlány, a tulajdonos a tulajdonos és a kutya és a macska - él és virul, biztonságos és stabil. ugrottak együtt a farkas, és megölte őt, és maguk, és nagyon szórakoztató, menj haza.