A név eredete fogelgezang

Tanulmány a történelem Fogelgezang neve megnyitja az elfelejtett oldalának élet és a kultúra őseink és lehet mondani, sok érdekes dolgot a távoli múltban.

Név Fogelgezang utal, hogy egy népszerű típusú családi Oroszországban elnevezése német eredetű.

Úgy történt, hogy a német nevek meglehetősen gyakori Oroszországban. Ez azzal magyarázható, a következő okok miatt. Attól a pillanattól kezdve, I. Péter és később, a XVIII-XIX században, Németországból Oroszországba emigrált sok magasan képzett iparosok, kereskedők, orvosok, tudósok, képviselői műszaki szakmákban. Ezen kívül 1721-ben az Orosz Birodalom benne Észtország és Livonia, és 1795-ben - Kurland, ahol a németek tették ki jelentős részét a lakosság. Az alapot a német lakosság a balti német gyártmányú lovagok - keresztesek. Sok balti németek a XVIII-XIX században lépett az orosz szolgáltató, és elment élni Oroszországban. És a 60 éves XVIII Katalin cárnő II céljára gyarmatosítás új Oroszország és a Volga puszták meghívott Lengyelország frízek Mennonite - német nyelvű keresztény pacifista német és holland származású.

Köztudott, hogy a koncepció a nevek, mint egy örökölt családi név származik Nyugat-Európában a X. század nemes környezetben. Idővel, a neve már nem a kiváltság a nemesség, egyre kötelező része minden névhasználati jogokat. Az alapot a generikus elnevezése közben lehet egy földrajzi név egy jelzést a megszállás, a nevet vagy becenevet az alapító család.

És történelmileg alakult német neve Fogelgezang (Vogelgesang), valószínűleg olyan helynév eredetét. Ez a név származik a neve Vogelgesang tulajdonában több kistelepülés található, a régi időkben a területén a mai Németországban. Jelenleg néhány közülük eltűntek, és néhány váltak területeken a nagyvárosok, megtartva a nevét. Egy modern térkép Németország, például úgy találta, a neve Vogelgesang a Lipcse régióban (Szászország), egy kis faluban található Vogelgesang Szász-Anhalt, Türingia és Brandenburg.

Szó Vogelgesang slozhnosochinonnoe és két bázisok. Az első alapja a neve - a német „Vogel» (Vogel), lefordítva »madár«. A második rész a név, a „Gezang» (Gesang), azaz »dal, ének«. Így a helységnévtáblák Vogelgesang lehet fordítani a „madár énekel”. Ez a „költői” nevet látszólag az a kis falvak és tanyák között található mezők és ligetek amelynek környezetében selilos sok madár, a szórakoztató és az ének lakosok és a látogatók települések. Ahogy gyakran előfordult, a becenevet Fogelgezang (Vogelgesang), amelyet eredetileg egy bennszülött az azonos nevű, ez a település, később a generikus név - vezetéknevét.

Kétségtelen, hogy abban az időben, amikor a tulajdonosok Fogelgezang névre érkezett Oroszországból, az általános elnevezése az elmúlt néhány évszázad telt le a férfi vonalon generációról generációra.


Forrás: Dictionary of American Family nevek, Oxford University Press. Nikonov VA A földrajzi nevek. Dietz YE Története a Volga német telepesek. Kryukov MV személyes név rendszer a népek között a világ. Unbegaun BO Orosz vezetéknevű. Nagy német-orosz szótár.

Elemzés a származási nevek elő Fogelgezang
szakértők a Center for Research elemzése „vezetéknevű”

Kapcsolódó cikkek