Miért portások éttermek az úgynevezett
A kifejezés portás egy orosz szót. Ez a kifejezés a szóból származik svájci (rezidens Shveytsirii).
Még a korszak Nagy Péter, és az évszázadok során Oroszország mohón vette a lakosok más államokban. Köztük volt a lakosok Svájcban.
A XVII - XVIII században Svájcban nagyon nyugtalan. A Svájci Államszövetség szakadt a politikai és vallási különbségeket. Canton ellen kanton, protestánsok ellen katolikusok, a szegények a gazdagok ellen. Plusz a napóleoni fordult az ország egy vazallus. Ilyen volt Svájc idején. Sok svájci hagyták történelmi haza és a család áttelepült Oroszországban. Különösen azért, mert a politika az orosz birodalom kedvező volt rá. Természetesen Oroszországban jött nemcsak a menekülteket, hanem meghívott tudósok, de ez nem róluk.
Sok férfi a menekülteket bérelt munka kapuőrök. Ezért az orosz hagyomány úgynevezett kapuőrök Svájcban.
A „Svájc” - kölcsönzött orosz nyelven a XVIII században a német (Schweizer). Eredetileg azt jelentette, „rezidens Svájc”, semmi több.
Jóval később, a „Svájc” nevezték képviselője a szakma - a portás tartott az ünnepélyes bejárat a ház, irodák, színházak, éttermek. És ez a szakma az eredete az ősi időkben. A portás a római köztársaság, állva „az ajtó” az úgynevezett „ianitorom” (a latin szó IANUA - ajtó).
Mivel a „Svájc” (svájci lakos) lett „ianitorom”? Vagy „kapuőr” ( „preddvernikom” éjjeliőr a kapunál), ahogy nevezték Oroszországban.
Oroszországban uralkodása alatt I. Péter keresnek munkát kezdtek megjelenni a sok lakosok Svájcban. Ők szívesen átvette a munkát a kapuőrök, mint a svájci zsoldosok voltak a legjobbak a világon. Őrök a pápa a Vatikánban toborozták Svájcban.
1806-ban, a „Svájc” először végre abban az értelemben „kapuőr”. Aztán találtunk egy másik szó egy rezidens Svájc, „svájci”, amit használni a mai napig.
Más nyelveken: Portier - portás, gondnok - gondnok (fr.), Kapus (Eng.).
Az éttermek gyakran kombinálják felelősségi portás és kidobó.
Amikor Napóleon Moszkvába ment, ő növelte a maximális armiyu.Popolnenie jött Svájcból. Csak a svájci formájában megrendelést, az úgynevezett szolgálni. A tűz után Moszkva, Napoleon seregével volt siralmas állapotban van. A svájci ugyanazok hogy már egy részét a hadsereg egyszerűen elmenekült, és maradt Oroszországban. Sok akkor talált munkát, kocsmákban és éttermekben, hanem tanulni az orosz és nem tudott. Eszerint bármilyen kérdése posetitey válaszolt: „Svájc”, azaz Swiss. Népünk a válasz „nullázni”. Úgy működik - Svájc. És a mai napig tak.Vo, úgyhogy azt mondják a svájci magukat a Uri kanton.
Kezdjük azzal, hogy a „shvaytsarami említett” miniszterek bejáratánál szállodák, éttermek, irodák, sőt otthonok.
„Svájc” sok országban megnyitja kapuit, hogy bőröndök, hívja a taxi, egy kis több szolgáltatást nyújtanak.
És így kezdtek hivatkozni rájuk, köszönhetően a rendkívüli hűsége svájci katonák a munkáltatók a 13. század végén a mai napig.
Ma még a Vatikánban a pápai őrség (fegyveres erők a Vatikán) a hívott csak a svájci.