Mesék Magic Dreams Lyali (Oksana Y. Tsyganov)

Magic Dreams Lyali


Amint Lala merítettünk a varázslatos világa álmok, azonnal repült egy varázslatos tündér Kalyulya.
"Knock, kopogás!" Kalyulya megkocogtatta pálcájával.
„- Nos, mi, Lala, akkor készen áll, hogy kap egy részét a jelenlegi mágia?” Érdekelt Kalyulya.
Lala ebben a pillanatban félálomban sírás, „Lula!” És tette az ajkát: „Smack, csettint, mely megcsókolta.” Anya gondolta, valószínűleg vissza Lala repült vele varázslatos tündér. A neve tündér, persze, anyám nem tudom, de megtanulták a szöveget, és ne aggódj, ha egy álomban Lala úgynevezett „Lula! És csók, „csak úgy üdvözölte a tündér Kalyulyu.
Természetesen minden tündér megvan a saját kísérete és Kalyuli volt, ez volt a kedvenc kitömött játékokat Lyalya - macska Egorka mindenütt kíséri Ljalju Roma kutya és macska Bullet. Hatása alatt a mágikus tündérek Kalyuli jöttek az élet és mindig utazott Lyalya, mert nem egy pillanatra, hogy hagyja békén. Elvégre ők csak Lala kedvenc lány a háziasszony, és mint tudjuk, a játékok odaadó háziasszony vagy gazda egy életre.
Volt két Lyali utazás egy nap, még egy éjszakát.
Minden alkalommal, amikor Lala elindult éjjel egy varázslatos utazásra, Kalyulya énekelte csak egy ilyen altatódal.
Lyalyushka! Lyalyulya!
Itt Kalyulya kéri,
Ideje aludni!
Ideje aludni!
Amíg a reggel! Amíg a reggel!
Hunyd le a szemed!
Hunyd le a szemed!
mágikus álom keresni!
Bye! Bai!
Itt fut katicabogár,
Ideje aludni!
Ideje aludni!
Ez fut a kutya,
Ideje aludni!
Ideje aludni!
Mindenki énekel Kalyulya,
Aludj, amíg a reggel, gyerekek, gyerekek!
Ideje aludni!
Ideje aludni!
Amíg a reggel! Amíg a reggel!

És amikor eljött a reggel, Kalyulya énekelte:

Jó reggelt, barátom!
Ön tépni füleket a párna.
Akkor tépje le a szemét a vidám történeteket.
Ébredjen leggyorsabban,
és kézben játék vidáman!

Amikor a nap volt az időutazás, kényeztesse magát előtte Kalyulya és kíséretével együtt Lyalya játszott és énekelt egy vidám dalt Lala elaludt a jó hangulat, például az egyik kedvenc dalok volt, mint egy dal.

Itt nézd, Lala,
Adok egy leckét,
Itt jön a tehén,
Vaughn fut kölyök
Lyalyushka Kalyule
Adj egy gyors válasz,
Mivel a tehén Moos
Hangos, vagy nem?
Itt protyavkal kutya,
Azt akarom, hogy tudja a választ,
Hangosan ugat a kutya,
minden, vagy nem?
Nagyon hangosan ugat a kutya az udvaron,
Woof! Woof! Woof!
Katicabogár és a mélypontra a hajnalban
Moo! Moo! Moo!
És most, Lyalyulya, csukott szemmel,
És hamarosan elalszik édes baba!
Bye! Bai!
Bye! Bai!
Természetesen egy ilyen vicces dal Lala boldog elaludni, és Kalyulya és kíséretét Ljalju ismeri a mágikus világ az álmok. Azonban amellett, hogy a mágikus Kalyulya mondta Lala nagyon is valóságos dolog, és segített nekik megérteni Lala, és ha valami Lala nem tudja, mit Kalyulya boldog, hogy elmondja neki.
Soft barátok Lyali macskák Egorka és roma és a kutya Bullet mindig is tudatában volt mindennek, és gyakran kopogtatott Ljalju zavaros, spórák és megjegyzéseket, de tündér Kalyulya mindig képes megtalálni az igazságot, és mirila barátokat varázsgomba csokoládé úgynevezett „Badyuba”. Lala néha tudja próbálni a gombát, amelyben ő volt kimondhatatlanul boldog.

Egy délután, amikor Lala elment egy másik varázslatos utazás a föld az álmok, vele volt egy nagyon izgalmas történet.
Lala még mindig nagyon kicsi lány, és egy csomó dolog történik a világban, nem tudom, persze, Lala tudta, hogy volt egy ilyen kis madár, mint kacsa, és tudjuk, hogy Lala szeret madarak, de Lala gondolta, hogy kacsa ez a sárga gumi és úszik vele fürdőszobában, amikor fürdés Lala. Nem tudta elképzelni, hogy egy séta a barátaival találkozik egy beszélő nagynéni élő kacsa, és még egy rakás tíz csirke.
Egorka roma és vitatkozni egyszerre, Jegor kiáltotta: „Lala! Nézd sétálni egy varjú ül ki!”. Roma ordított, hogy te beszélsz Jegor, ez nem egy varjú - egy rózsaszín flamingó! Kutya Bullet nem engedett: „Mi egy varjú, egy rózsaszín flamingó! Ez a csirke, hogy mennyi ő csirkék! "
Itt is, mint mindig, az állam mentett tündér Kalyulya. Azt mondta: „Az a benyomásom, hogy a srácok nem értik a madár, és a tudás Lala összekeverni egyáltalán. Nézzük foglalkozni együtt. Ugyanakkor, és Lala megmutatja és megmondja a madarak, és megtudja, milyen madár találkoztunk az úton?”.
A beszélgetés közbe Lala. Azt mondta: „Kar”, ami azt jelentette, az ő nyelvén, hogy Crow azt mondja: „Car”. És mit mondanak kacsa, gondolkodás srácok. Jegor kiáltotta: "Chick-Ciric," Roma megszakadt, "Ha-ha," csak kutya Bullet mondta: Kacsa mondják, hogy "háp-háp."
Mindannyian egyetértettek vele.
Kalyulya azt mondta: „Igazad van!” És tapsolt Lala. Hurrá!
Most Lala tudta, hogy a kacsa nem mondok „Car!” Vagy: „Chick csipog”, vagy „Ha-ha,” és a „háp-háp - háp!”
Továbbra is, hogy megtudja, miért nagynéném kacsa egy évtizede vezette a csibék?
Fairy Kalyulya ment nagynéném kacsa és kérdezte meglepetten: „A nagynéném kacsa, és miért kíséri tíz csirke? Ha jól értem a gyerekek - a kiskacsák. Azt mondják, hogy „háp-háp”, és nem vinnyog, mint a csirkék „pici”. "
„Ez így van, akkor azt mondják, tündér Kalyulyushka a tény, hogy én meglátogatta a nagynéném csirke volt, és sürgősen hívták dolgozni, és a gyerekeknek nem volt egyik hagyja, mint az apa Rooster egy üzleti út egy közeli farmon. Volt, hogy megmentse barátja és gondját gyerekek. És most megyünk a tisztességes vásárolni csirke, madár édességet. Akkor menjünk a házamba, és én mutassam csirkék kiskacsák. "
Itt Lala kiáltotta, „Yum-yum yum-yum!”, Ami azt jelentette, hogy Lala is akar menni a madár tisztességes és eszik édességet. A Lala szereti édességet, különösen a „nyalóka”. Barátok nem volt más választása, mint menni a tisztességes nénivel Duck, ahol vártak egy új kaland.

Kapcsolódó cikkek