Az előadás Aeneis
Aeneis. Publius Vergilius Maro
Aeneis. Hősköltemény (19 ie. E.)
Amikor a föld kezdett egy évszázaddal a hősök, istenek gyakran leereszkedünk halandó nők velük született hősök. A másik dolog az istennő csak ritkán ment a férfiak halálozási teremjen a saját fia. Szóval, az istennő Thetis született hős „Aeneis” - Aeneas.
A vers közepén kezdődik az út az Aeneas. Úgy úszik a nyugati között Szicília és az északi partján, Afrika - ahol most föníciai bevándorlók építették a város Carthage.
Ez az, ahol belefut egy szörnyű vihar, leküldött Juno: az ő kérésére, az isten Aeolus elszabadult a szél alárendelve neki. „Felhők hirtelen az ég és a fény elrabolják a láthatáron, / sötétség a hullám hajolt, mennydörgés, villámlás ragyog, / Neizbezhimaya halál mindenütt megjelentek a trójai / hörögve köteleket, és repülés után tengerészek sír / Cold Aeneas kovácsolt, vzdevaet átadja a világítótestek ..: / „háromszor négyszer boldog az, aki a falak Troy / a látvány atyáik harci találkozott a halállal. „Aeneas menti Neptune, ami gyorsítja a szelek, hogy kisimítja hullám. Tisztázza a nap, és az utolsó hét hajó Aeneas az ő utolsó erejét rendfelszedő egy ismeretlen partra.
Ez Afrikában, ahol a jogokat a fiatal királynő Dido. A gonosz testvér hajtotta a távoli föníciai, és most csapattársai a repülési épít egy új város Carthage. „Boldogok azok, akik állni az erős falak!” - kiált és Aeneas csodákat emelt templomának Juno, festett kép a trójai háború: a pletyka róla és repült Afrika már. Dido nyájasan veszi Aeneas és társai - mint például a szökevények, mint ő maga. Tiszteletére a megküzdési ünnepe, és ezen az ünnepen Aeneas egy híres történet a bukása Troy.
Görögök tíz évig nem kerülhetett Troy erő, és úgy döntött, hogy neki ravasz. Segítségével Athena (Minerva), építettek egy hatalmas fa ló, az üreges hasa elrejtette a legjobb karakter, és maguk elhagyta a tábort, és az egész flotta eltűnt a szomszéd szigeten. Pletyka indult: az istenek már nem segít nekik, és hajóztak otthoni azáltal, hogy ez a ló, mint egy ajándék, hogy Minerva - hatalmas, így a trójaiak nem importálja ez a cél, mert ha a ló velük, hogy háborút fog tenni, hogy Görögország és nyerjen egy győzelem. Trójaiak örüljetek, lebontja a falakat, az importált ló a megsértése. Seer Laocoon könyörög nekik, hogy ne tegyék - „Félelem ellenséget, és ajándékkal!” - de ki a tenger úszni két óriási NEPTO nova kígyók megtámadják a Laocoon és két fia, az megfojtja gyűrűk yazvyat méreg: akkor nem kétséges marad semmi. A ló a városban, fáradt az ünnep a trójaiak éjszaka esik, a görög vezetők csúszik ki a fa szörny, görög csapatok nyugodtan úszni a szigeten - az ellenség a városban.
Aeneas aludt; neki álmában Hector: „Troy megölték, fut, megtalálja a tengerentúli új helyen!” Aeneas fut fel a tető a ház - a város ég egyik végén, a láng szárnyal az égen, és tükröződik a tenger, a sír és nyög minden oldalról. Ő hívja össze barátai az utolsó harc: „Az üdvösség a legyőzött egy - eddig még álmodni sem üdvösséget!” A harc a szűk utcák, a szemük húzta fogságban hercegnő Cassandra, megölte az öreg király Priamosz előttük - „levágta a fejét a vállára, és anélkül, hogy imeni-- testet.” Ő keres halál, de az anya a Venus: „Troy van ítélve, csak egy apa és fia!” Apa Aeneas - egy elaggott régi Anchises fia - a fiú Aszkaniosz-Yul; tehetetlen öregember vállára, vezető tehetetlen gyermeknek kezét, Aeneas elhagyja a város omladozó. A túlélő trójaiak, elrejti egy erdős hegyen, a túlsó Gulf hajókat épít, és elmegy otthonról. Be kell menni, de hol? Kezdés vándor hat év.
Egy nem veszi őket a partra, a másikon pedig egy dühöngő pestis. Kereszteződésénél tenger tomboló szörnyeteg a régi mítoszokat - Scylla a Kharübdisz, ragadozó hárpiákkal, félszemű Cyclopes. A szárazföldön - gyászos találkozó, Íme, a vér csorog bokor sírjára a trójai herceg, az özvegy nagy Hector, hosszú szenvedés fogságban, ez a legjobb trójai próféta sínylődik egy távoli idegen földön, hogy csellengő harcos Odüsszeusz maga is - dobott ő, szögezték az egykori ellenségek.
Egy jóslat küld Aeneas Kréta, a másik - Olaszországban a harmadik arc éhínség: „Fogsz rág saját asztalát!” - negyedik megrendelések ereszkedni a birodalom a halott, és van tudni a jövőt. Az utolsó parkoló, Szicíliában, meghal elaggott Anchises; további - zivatarral karthágói parton, és a végén a történet Aeneas.
Az ügyek ember nézi az istenek.
Juno és Vene-. Dr. szeretik egymást, de itt kezet ráztak: Venus nem akarja a fiát, hogy további vizsgálatok, Juno nem szeretné csatolni fel Olaszország Róma, Karthágó fenyegeti őt - hadd Aeneas itt Afrikában! Úgy kezdődik a szeretet Dido és Aeneas, a két száműzöttek, a legtöbb ember minden ősi költészet. Ők csatlakoztak a vihar vadászat közben egy hegyi barlangban: villám őket, hanem a fáklyák, és a nyögések a hegy nimfák helyett esküvői dalok.
Ez nem jó, mert Aeneas volt festve egy másik sors, és ez a sors figyeli Jupiter. Ő küldi álomban Mercury Aeneas: „Ne merd habozni, várja Olaszország és utódai vár Róma!” Aeneas fájdalmas szenvedés. „Az istenek mondták - ne hagyja őt, úgy lesz.” - mondja Dido, de szerető nő - üres szavak. Könyörög: „Maradj!”; Majd: „szünetel”; Aztán: „Ha nincs félelem és Karthágó lesz, lesz egy szörnyű háború között a és az én utódok!” Hiába. Lát egy palota torony távoli vitorlákat Eneev hajók, bedobja a palotában máglyán, és ugrott rá, leveti magát a kardját.
Kedvéért az ismeretlen jövő Aeneas kilépő Troy, elhagyta Carthage, de ez még nem minden. Barátai megfáradt; Szicília, míg Aeneas ünneplő temetési játékok sírjánál Anchises, feleségük világít Eneev hajók itt maradni, és nem megy sehova. Négy hajó elpusztulnak, fáradt, az utolsó három Aeneas elérte Olaszországban.
Ez - távoli jövőben, de az elérési útvonalát - a közeljövőben, és ez nem könnyű. „Szenvedett akkor a tengeren - szenved, és a föld, - mondja Szibilla Aeneas, - várja Önt egy új háború, egy új Achilles és egy új házasság - egy idegen, te, annak ellenére, hogy baj, nem adja fel, és felvonulások bátran!” Úgy kezdődik, a második felében a vers, a „Odyssey” - „Iliász”.
A napi járóföldre Szibilla Aidovyh helyeken - a közepén az olasz tengerparton, a szája, a Tiberis folyó, Lazio régióban.
De míg Aeneas-re, turnézott Dőlt hadsereg emelkedik akarata: „Hogyan esett ősi Trója, úgyhogy ősszel és az új: az Aeneas - sorsát, de nekem - a sorsom!” Két másik trójai, bátor és jóképű Nis és Evrial, megy egy éjszakai bevetés az ellenséges táborba eljutni Aeneas hívja segítségért.
A holdtalan homályban néma stroke jogszabályok érvényre megvan a módja közül az alvó ellenséget, és megy az úton - de itt hajnalban fogások az ellenség járőr. Evrial elfogják, Nis, - egy háromszáz ellen - siet a segítségére, de meghalnak, mind vzdety fejek a csuka, és felbőszült olaszok megy a támadás. Thurn meggyullad trójaiak erősítése, betör a megsértése, szétzúzza ellenségei több, Juno lélegzik bele a hatalom és csak az akarat Jupiter hozza a határ az ő sikerének. Istenek izgatott, a Vénusz és a Juno hibáztatni egymást egy új háború, és kiállnak a háziállatok, de Jupiter hullám is megáll: ha a háború kezdődött, „Legyen mindenki esik share / Bitvennyh bajok és sikerek :. A mindenki számára azonos Jupiter / rock utca találni” .
Eközben végül visszatér Pallant Aeneas és zenekara; fiatal Askaniya-Yul fia, Aeneas, kirohan a tábor egy bevetés találkozni vele; összefogott, kelések közös küzdelmet mell mell, egyik lábáról a másikra, mint egyszer Troy. Buzgó Pallant nekiindulások teszi a feat feat konvergál végül veretlen Thurn - és esik a lándzsáját. Thurn letépi az övét, és vezetéket, és a test páncél teszi nemes társait tanult a harcot. Aeneas siet bosszú, de Juno megmenti Turna; Aeneas konvergálnak heves Mezentsev, fáj kisfiát Mezentsev Lava beárnyékolja őt apja - megölt két, és haldokló Mezentius kérték eltemetni őket. Nap véget ér, a két hadsereg van eltemetve, és gyászolták halottaikat. De a háború folytatódik, és még mindig az első meghalni nagyon fiatal, és a virágzás: miután Nisa és Evriala után Pallas és Loves jön a fordulat az Amazon Camilla. Miután nőtt fel az erdőkben, szentelte magát vadásznő Diana íj és tengelyek dobogó ellen, a közeledő trójaiak és meghal, ütött üvegcsövet tartalmaznak. Látva a halál a katonák, hallotta a gyászos zokogása az időseket és a fiatalokat Latina Lavinia, érzés jön szikla Thurn küld egy hírnök, hogy Aeneas: „Vedd a csapatok, és úgy döntünk, mi vita párbajt.” Ha nyersz Thurn - trójaiak keressük az új föld, ha Aeneas - trójaiak bázis ezen a területen, és él unió a latinok. Elhelyezett oltárok, áldozat, kimondott esküt, két rendszer csapatok két oldalról a területen.
És ismét, mint a „Iliász” hirtelen megtöri a fegyverszünetet. Az ég a jele a sas lecsap le egy csapat hattyú, előveszi a zsákmány, de a fehér állományban esik minden oldalról egy sas, arra kényszerítve őt, hogy adja fel a hattyú, és menekülni. „Ez - a győzelem az idegenek!” - Latin fortuneteller kiabál, és dob dárdáját a trójai soraiban. Csapatok rohan egymásnak, közös harc kezdődik, és Aeneas és Thurn kétségbeesetten keresik egymást harc. tömeget.
És az égből nézi őket, a szenvedés, a Juno, az is érzi a jövő rock. Azt kéri, hogy a Jupiter egy utolsó kérés: „Jöjjön, aminek jönnie a sors akarata és a tiéd -, de nem hagyja, hogy a trójaiak előírni Olaszországban, a nevét, a nyelv és karakter Legyen Lazio lesz Latsiem és latin latin Troy meghalt - engedélyezett és a nevét Troy, elveszett! ! " Jupiter És ő így válaszolt: „Úgy legyen.” A trójaiak és a latinok, honnan Rutul, etruszkok és Evan-Tűzifa árkádiaiak lesz új embereket, és el fog terjedni a híre az egész világon.
Aeneas és Thurn egymásra talált, „leütötte, pajzs és a pajzs, és a levegő tele van a mennydörgés.” Jupiter áll az égen, és tartja egyensúlyban a tételek a két karakter a két tálat. Thurn üt kard - a kard megtöri a palánk, kovácsolt Vulcan. Aeneas üt egy lándzsa - a lándzsa és a pajzs átszúrja Turnu és a páncél, elesik, megsebesült a combján. Felemelte a kezét, és azt mondta: „Ön nyert, Princess - tiéd, ne kérjen kegyelmet magamnak, de ha van a szívedben - Van kár apám, és mivel akkor már Anchises!” Aeneas megállt egy emelt kard -, de aztán a tekintete esik a biztonsági öv és a szárny túra, ami elvett egy halott Pallas, rövid Eneev más. „Nem, nem hagyjuk! Pallant a bosszú!” - kiált fel Aeneas és átszúrja a szívét az ellenség; „És burkolva hideg halál / élet és a test maradt egy nyögéssel az árnyékban legyek.”
Így végződik „Aeneid.”