Orosz hadsereg (belül)
- számok -
5 km - élő és halott.
7 km - hullák mindenütt.
10 km - Visszajövök hajnalban, holttestek nem izzad.
100 nappal a sorrendben - 9,5 hét.
- és -
Army - gyógyítja a szerelem; Az egyetlen hely a Földön, ahol a fiatalok azt szeretnék, hogy a régi.
- B -
Bath - tisztítótűz; hogy mennyire voltál annyira tartózkodott; hideg kínzás.
Jar - WMD.
Batalerka - Treasure Island.
Fut egy gázálarc - Earth segítségével a kerek.
Futó UGC - élők és a holtak
- a -
Este tekercs - emlékszik arcukat; emlékszem a saját nevét; akik túlélték.
Esti séta - zene kioszk.
Szakasz - Ali Ba-ba és 40 tolvajok.
Felvételi iroda - egy ország a csodák.
Vasárnap - Day megtévesztő, mert „ez nem ünnep sport, nem az aktív pihenés!”
Off - a fény egy távoli csillag.
- G -
Latrina - találkozóhelye nem lehet változtatni.
Godkov - Határtalan Avengers.
Kórház - hidd el, az emberek; nyaralás paradicsoma; Menny a Pokolban.
Border - nem csak egy piros csík, de a vér + srácok izzad zöld kupakkal.
Lip - mind edzett acélból; fizetés nélküli szabadságon.
- D -
Nagyapa - Nightingale a rabló.
A lány - egy golyó kényszerült központban; jut eszembe, szívszorító eléri a zsebében, és megy oldalra.
Az adó az étkező - A bagdadi tolvaj.
Az adó részéről - éjszakai járőr.
Kötelessége Rothe - a tulajdonos a tajga.
Demobilizációs - Vissza a tékozló papagáj.
Rendezett fák - die állt.
Rendezett szabad változás - nekem, Mukhtar!
Spirit az ebédlőben - A bagdadi tolvaj.
Spirit (újonc) - ezermester.
Parfüm - akarták, hogy túlélje.
- W -
Kerítés részből áll - a határ nyugtalan.
Reggeli - ostromát a téli, újra élek; még várni!
Activity - álmos; ébred barátja.
Töltés - végrehajtás hajnalban.
- és -
Tájékoztató - régi mese.
- by -
Barakk - mind az edzett acél.
Guard - egy csapat gengszterek.
Karantén - kísértetjárta kastélyban.
A Hivatal - Petrovka 38.
Gálya - az emberek és az állatok, figyelmet a területen.
Gardrób - Treasure Island.
Karas - igazságtalanul megvádolták.
A századparancsnok - a hiba természetét.
Kombat - a keresztapja.
Sífutás - senki nem akart meghalni, csodák kanyarokban.
Kadett - egy csapat skinhead.
Dohányzó szoba - a szabadság szigete; Sündisznó a ködben.
Kirzachi - ATV.
KMB - titkos skinhead.
PPC (checkpoint) - ablak Európára, hogy elkezd egy Homeland.
Kereszt - aki nem akar meghalni; keresse meg a szél területen.
Dohányzó szoba - egy találkozóhely nem lehet változtatni.
- M -
Olaj - egy darab boldogság.
Március - A halottak nem izzad.
Mosás (munkások) - a csapat Cousteau.
Young - igazságtalanul megvádolták.
- H -
A poszt - alvás, de nem fogunk lemondani.
Törvénysértő - elszabadult nyaralás.
Öltözék Rothe - D'Artagnan és a három testőr.
Öltözék az étkező - Ali Baba és a 40 tolvajok.
- Mintegy -
Ebéd - vihar "Winter".
Magyarázat - kapitány kalandjai Vrungel, dühöngő őrült.
UGC - Isten fegyverzetét.
Lámpaoltás - Szeretlek, életet.
Branch - Wolf és a hét kis gyerekek
Vakáció - hihetetlen nyilvánvaló; 20 nap, hogy megrázta a világ.
Üdülőház - Uraim szerencse.
- P -
Patrol - szolgája az ördög, egy farkasfalka.
A levél otthonról - hívás a vad; Mi, emlékezz rám; valamit a másik világ.
Platz - Death Valley, Tierra del Fuego; névmás; horror arénában.
Cook - aki Oroszországban élni is.
Agenda - élet repedés; hátbatámadás; az élet az egyensúlyt.
Párna - nincs duma, nincs toll.
Az emelkedés - felrobbantani a világot, komor reggel, egy tánc a fehér hattyúk; visszatérni paradicsom; derült égből a villámcsapás.
Footcloths - megölték őket.
Mosogatógép - Kétéltű ember.
Küldés - az öröm minden; lakoma során a pestis; Emlékszem egy csodálatos pillanat.
Messenger - hiányzik.
Fizessen - nevetés könnyein át.
Fellebbezés - hiányzik.
Újonc a katonai - Alice Csodaországban.
Eskü - esküt, hogy ingyen dolgoznak.
Csekk - A vizsgálat vezető szakértők.
Látva - az elején egy legenda.
- P -
Állás - Shadows délben.
Válás - aki, vagy ha a munkaerőpiacon.
Distribution - menjen harcolni néhány idős ember.
Az élelmiszerek elosztása - a csata Kulikov.
Roth - Állatkert.
- tól -
AWOL - Veszélyes Tour, az ellenséges vonalak mögött; Ez az édes szó „szabadság”; Értékeld nagyobb, mint az élet.
Elsősegély - Hajnal csendesek.
Önálló tanulás - 90 perc a nyugodt alvást.
Aknakereső - eldobható emberek.
Szabadidő - Pirates of the XX században.
Őrmester - volt egyszer egy ember.
Soldier - kitűnő tanuló - minden család fekete báránya.
A katona gázálarc - Earth segítségével a kerek.
A katonák a konyhában - A bagdadi tolvaj.
Katonák a munkahelyen - a láthatatlan ember.
Soldier párnája - nincs pihe nincs toll.
Alvás karóra - szorongás boldogság.
WC - találkozóhelye nem lehet változtatni.
Foreman - keresztapja.
Ital - állat a világon; jóllakottság templomban öregek és a lakhelye absztinencia a fiatalok számára.
Fúró - megpróbáltatás.
Süvi - Határtalan Avengers.
Szárító - kínzás szobában.
- T -
Riasztás - karneváli éjszakán; Sírok éjjel.
WC - találkozóhelye nem lehet változtatni; akik nem, hogy elkésett.
- Mi -
Elbocsátás - a zaj, a szél ezen a területen; Farkasok a városban.
Vacsora - A harc az élet; Nyújtsd reggelig.
Charter - Egy őrült naplója, Kamasutra.
Fáradt nagyapja - egy démon.
Reggel ellenőrzés - 1000 és 1 változás, a vizsgálatot vezető szakértők.
Ápolás az ebédlőben - a támadást.
Uchebka - faiskolák felnőtteknek.
- X -
Hleborez - a drogbáró; A bagdadi tolvaj; A Diamond Arm.
Gáz riasztó - Masquerade Ball.
- W -
Minden - Csipkerózsikát.