Énekek a régi új év

Énekek a régi szilveszteri kórus, éneklő, vidám, vidáman, a kívánságait a tulajdonosok jólétét.

Énekek a régi új év

Sow, Wei, posevaem,
Happy New Year gratulálok!
Bár a régi újév -
Még mindig jó!
Szeretnénk a régi vágású módon
Termékenység - skotinkoy,
Meleg booth - egy kis kutya,
Csészealj tej - egy kiscica,
Maroknyi búza - End of the Line,
Vörös lány - a barátja,
Kis gyerekek - apa anya
Nagymama - vnuchatok kicsi!
Sow, Wei, posevaem,
Happy New Year gratulálok!
Nyisd ki a ládát,
Reach penny!

Kolyada, Kolyada
Majd jön a házhoz bármilyen.
Megkérdezhetem tulajdonos
Nézzük édességet.
És a cookie-kat, és édességet,
És dióval sörbet,
És halva, csokoládék,
Candy és gyümölcs édesség,
Finom torta,
édes fagylalt
Mi magunk lesz
És kezeljük egymást
A szeretője, és a szerető
Ne feledje, a jó szót!

Köszönöm, jó emberek!

***
Shoyu, veyu, posevayu,
Happy New Year gratulálok!
Újévkor, új szerencse
Freak kis búza,
Borsó, lenticels!
A mező - szénakazalban,
Az asztalon - pitét!
Happy New Year
Az új boldogságot, host, hostess!

Shchedryk, Shchedryk, schedrіvochka,
Priletіla lastіvochka,
Ez lett sobі schebetati,
Vonalzó viklikati:
- Viydi, viydi, vonalzó,
Csodálja meg koshara,
Ott bárány Pokot,
A yagnichki emberek.
A te minden jó termék,
Fogsz anya mіrku fillérekért.
Hoch nem groshі, a pelyva,
Ahogy zhіnka chornobrova.
Shchedryk, Shchedryk, schedrіvochka,
Priletіla lastіvochka

Szia, a gazda a hostess!
Boldog Új Évet! A prazdnichkom!
Nyissa meg a ládák,
Reach orrukat.
Ha nincs penny,
Tálaláskor a torta.
Ne adja a torta,
Én egy tehenet a szarv, én vezet Torzhok
Van eladási pite.
Boldog Új Évet!

Kapcsolódó cikkek