Hal Clement - szerző

A könyv tartalmazza a történet a híres amerikai sci-fi Hal Clement „expedíció” Gravity „és az” Egy kritikus pont „elkötelezett a kérdés a kapcsolatok képviselői más világok és fi regény amerikai író Richard Wormser” Ban Satirus „egy gyilkos szatírája az élet és a munka néhány tagja az amerikai hadsereg és a politikai szférában.

Hal Clement. Ocean On Top. 1973-tól.
„Pagnouz” összeomlott a helyen, ami azt jelentette, hogy - amennyiben az óceán több hónapig eltűnt legjobb barátja - Bert, Joey, Marie.
Csak ismétlődő útjukat ő képes lesz arra, hogy objektív jelentést az Energia Tanács.
Vagy - még találkozott a hiányzó barátok.

Az ókori világ. A család három fiatal gyermek hal meg. Apa mindent megtesz lehet menteni az utolsó fia, ő is teszi a hosszú utat, hogy Rómában a reményben, hogy egy varázsló vagy gyógyító segít megbirkózni egy ismeretlen betegség.

A Föld körül keringő, a több mag az üstökösök, összeállított egy egyedi mesterséges hold. Ez majdnem teljes egészében a víz, és a bioszférában, amely elválasztja a külső vákuum egy vékony réteg áttetsző préselt fólia.

Az oldalakon a regény, látni fogja a kalandok Dondragmera, Barlennana és egyéb mesklinitov ismerős az első regénye a ciklus. Ezek a csodálatos lények megpróbálja meghódítani az ismeretlen jellege a hatalmas bolygó Dhraun, kihasználva az űrállomás segítségével az emberek, akik között lesz Eliza Hoffman.

Rendkívül aktuális fantasztikus regény, melynek főszereplője felfedezi, hogy az idegenek behatoltak a Föld - „az emberrablók a tudat.” Egyikük beköltözött a főszereplő apja, és most már teljesen visszafogott testét is. Az ügyet tovább bonyolítja az a tény, hogy az idegen egy idegen pristupnikov üldözte egy idegen rendőr.

Salman Ken jóváhagyja a kérelmet a rendőrség, hogy segítsen megtalálni a forrása egy új gyógyszer. Letelepedése után a drogdíler, Ken kellett dolgozni nem csak az űrhajó, hanem az is, hogy a leszállás a bolygó, a forrás a kábítószert.
Ez a bolygó nem nevezhető semmi más, mint egy jeges pokol.

Összegyűjtött művei:
Jeges Hell (új, fordította M. Smolina)
A mélységben az óceán (az új, lefordított A. Bunker)
Akadály (történet, fordítás E. Soboleva)

Kapcsolódó cikkek