Scene - rögtönzött esküvőhöz
Scene - Indiai film "Endless Love"
Vezető felkéri az érdekelt személyeket a vendégek száma, öltöztetős őket összhangban forgatókönyv és forgalmaz előre elkészített szövegeket replika leíró intézkedéseket. Ha van ideje és helye van a szomszéd szobában, akkor próbálni titokban a többi vendég. Végül az előadó ajánlatok hamarosan látni egy indiai film, a téma a „örök és végtelen szeretet.” Minden leülni a helyet a nézők.
Shashi
anya Hema
szépség Elizabeth Debicki
apa Mithun
Büszkén ágaskodó szarvas
tolvaj
A rögtönzött színpadon áll egy pálmafa, egy asztal. Hangok indiai zene (pálmafa, szél, egy asztal, stb felhívni a vendégek formájában pantomim).
Rides büszkén ágaskodó szarvas
(A jelenet két férfi indiai ruhában)
Anya: Jó reggelt, fiam, eszik, ha éhes az éjszakát.
Shashi (evés, hirtelen felugrik, és kéri hangosan): Anya, aki az apám? Nem mondja meg róla!
Anya: Ő volt egy becsületes ember, és segített a szegény!
Anya: Apám meghalt a tengeren, amikor egy kicsit. Hajóztunk a hajót fogott egy vihar. Minden, de te és én halt meg, és a házunk égett Kalkuttában. Mi lett koldusok.
Shashi (villogó szemmel): Anya, én leszek gazdag, és akkor újra boldog (minden megy).
Moderátor: 32-es sorozat - 10 év telt el.
Rides büszkén ágaskodó szarvas
Nő (fut, miután a srác, és kiabál). A tolvaj, így kézitáska!
Shashi megfosztja a tolvaj zsákot, elemeit használja karate; Thief élettelen.
Devika: Nagyon hálás vagyok neked! Az erszényes kabalája megboldogult édesanyám.
„A tánc és a dal.” Heroes paródia tánc egy indiai tánc a zenéhez.
nyersfordítás hang, „Nem tudom, ha lesz újra látni, de a szívem tele van szeretettel az Ön számára.”
Rides büszkén ágaskodó szarvas
Heroes nem táncolnak, arcuk tele riasztást.
Devika: Tudod, apa ellen szeretetünket, akkor rossz.
Apa: Ó, a lánya egy bűnöző! Mit csinál mellett gyökértelen utcagyerek? (Hits az arcát).
Apa: kész vagyok veled, utcagyerek!
Draka. Shashi apja tölti fel, és elkezdi megfojtani. Ezen a ponton van egy anya Shashi. Van egy tőrt.
Anya: Ó, fiam, majd menteni! Ez apád tőrt!
Strikes apja hátul. A lap esik. A hátoldalon az ing - piros folt festék utánzó vér. Ő hátat fordít a közönség.
Apa: haldoklom (cseppek), de boldog vagyok!
Apa veszi a kezét, és Deviki Shashi és összeköti őket.
Shashi: Atyám, nem tudunk menni, mert ha a mi atyánk, ezért vagyunk testvérek.
Apa (állva). Ó, nem! Egyszer valaki ledobott a tornácon egy kisgyerek. Ők már akkor, Devika!
Devika: Atyám, nem hal meg ebben a boldog pillanatban!
Anya: Én megmenteni! Van egy balzsam szent hegyek.
Dörzsölés apjuk sebet. Apa kezdődik lassan „életre”, mosolyog.
Apa: Ó, úgy érzem, mint éltető erő ömlik rám!
Zene. Két pár tánc.
Host: The End. Hagyja, hogy a „örök szerelem” lakik a házban, hadd perc bánat, viszálykodás, féltékenység, árulás, nemhogy a boldogság, csak a szeretet uralkodik a falai, és kitölti a szívünk örömmel, ahogy kitölti a szemüveg! "