Mi a jó és mi a rossz

A gyermekek irodalom mondani mindig nehezebb, mint egy felnőtt. Mint egy felnőtt, hogy úgy mondjam, nemassovoy, megérteni, ha nem az egyik, majd egy pár. És az oktatás, a képzés és az olvasás a gyermekek mindent megérteni látszik.

Másrészt, a gyermekek irodalom és a műfaj specifikus. Végtére is, a gyerekek - az emberek fogékonyak. És a szó nekik sokkal több, mint egy sor betű. A szó - ez a kezdete a kis ember. És ezért, hogy mi lesz: egy piszkos, okos, ápolatlan, rossz, okos, buta, - sok függ az ember természetét. Word, csírázó a szem előtt a gyermek egy kis mag, létrehoz, épít, teremt a belső világ és az egyház.

Egy felnőtt ebben a tekintetben inkább konzervatív. És még jól olvasható. A gyermek az esetek többségében megfosztott választás. Eszik, hogy adjon, és hallgatni, hogy mit olvas az apja és anyja, észrevette a világ körülöttünk, hogy vizsgálja meg, illata és a hallás.

Ha a szülő szeretné, ha a gyermek nem nőtt vad, akkor a szó legyen szép, és ha azt szeretnénk, hogy helyes-e. Még Chukovsky könyvében: „Két és öt”, figyelmeztetett: „Mi van szó a gyermek, nem szabad elfelejteni, hogy ő, mohón szívja magába a szavakat, azt feltételezi, hogy volt egy hibátlan logikát és nem bocsát meg nekünk sem a legkisebb szabálytalanság. "

A példák nem messze járni. Nézzük a könyvespolcon bármely könyvesboltban.

Alól a mellény, ami nyilvánvalóan nem a méret a burjánzó szélessége vaddisznó és hasonlít egy női téma játékosan less köldök. Tehát Makar malac és végigfut az oldalakon a könyv, néha mutatja a fiatal olvasók a segged a változás.

A hátsó része a könyv - szinte vezérmotívum. A leginkább figyelemre méltó jellegét vzvivshegosya az asztal fölött disznó tanárok, amelyek károsak malac feltöltött egy gombot. Az ő „vissza” veszi nem tűnik fél oldal.

Ugyanakkor a bérek a végén fogások és a svinoobraznogo Bear Kvakina. Éjjel álmodik egy rémálom - Blue Pig. És Malacka megbánja. Ő szégyelli. Ő már nem lesz: „Malacka felébredt, és így lett keserű!”

De a gyerekek könyvet a politikai helyzet - Sergei Mikhalkov „Mesék Versek Fables ...” A régi szép időkben a klasszikus gyermek irodalom volt egy prófétai „álom”, hogy ő állítólag egy hajó, amely elviszi őt szülőföldjéről szovjet országban közvetlenül a kapzsi kezében a kapitalisták:

„Nevet valaki fölém:
„Megvagy, úttörő!”
És azt akarom, hogy menjen haza!
Otthon!
Otthon a Szovjetunió! "

Tőkések nem engedélyezettek Szergej Vlagyimirovics otthon, de a végén, felébred a verejték:

„Jó, hogy a valóságban
Nem élek Amerikában! "

És ez nagyon jól, a gyerek fel kell készülniük arra, hogy a mese valóra válik hamarosan, előre. Hagyja, hogy a gyermek hozzászokik, míg a tudatalatti szinten.

Eddig milyen irányba megyünk tovább a malac és a kis térfogatú Mihalkov hóna alatt? Ez egy nagy, nagy titok. Csak a gyermekek költők valószínűleg tudja, hogy:

„Az udvar közepén van egy ajtó nyitva van,
A víz mélysége mozog.
Vaughn bolond tele van -
Majd nem létezik! "

Ahhoz, hogy menjen a jó irányba, először is meg kell tanulni. Ahogy a könyv Albert Ivanov - „nagy misztérium”: „Amikor tanítottam neked rossz - sértődött Homa -”. Egy példa? Kérem. Mondván: „Menjünk mező borsó tyrit!”

És itt van még egy prédikáló könyv Kurland „Nos, várj egy percet! Vagy 2-1.” A stílus bemutatása leginkább, hogy sem kondovy „Svava ég nem elég?”, „Te öreg Jean”, „nincs tiszta” (a mosogatás). És még tovább. „Bunny ezt DISP Összesen Az káposzta sárgarépa A nagyapák a miénk, hiba nélkül romos apád, a kecske meghalt az apa az én Okhlamanov To Remember Nyulak minden alkalommal, és mindörökké ....... ! "

„- Nagyon jó katona - volt egy csúnya hang.

Közel üti seprűjét repült Baba Jaga. Az egyik lába csizmát a másik - leeresztett harisnya. Harisnya csapkodó a fordított zászló.

Baba Jaga köröztek, és leszállt.

- Fáradt serviceman? Maradj menya┘ "

Chukovsky olvasni. „A gyerekek csinálni literalists Minden szónak egyetlen, közvetlen és egyértelmű számukra elmosta.” Minden jó lenne, ha a felnőttek magukat kezdik megérteni, mi a jó és mi a rossz. Szó szerint. A tak┘

Van egy játszótér MTYUZ „Az Arany kakas”, a motívumok „meséje Arany kakas” Puskin, ez az epizód, amikor cár Dadon látja hadsereg vert:

„Milyen szörnyű képet!
Előtte két fia
Anélkül Shelomov és páncélzat nélküli,
Mindkét halott lezhat┘ "

Amikor a vezető színész kimondja ezeket a szavakat, a másik a magasság autók dömpingelt a jelenet véres halom műanyag karok és lábak. Szülők, akiknek gyermekei vannak a közönség együtt lélekszakadva horror, sóhajt.

És a gyerekek - smeyutsya┘

Kapcsolódó cikkek