Talk táncoltat

  • Silov újra lezite a tudatlanságát? Ha van valami, amit nem tudom, kérdezd. Második értelmében „táncoltat” - őrült, és nem csak „szép út” (nem annyira!). Ágaskodó ló - és nyugtalanul állni, folyamatosan forgatta virul. Ahhoz, hogy alkalmazkodjon mások cikkek a szótárban. Gyermekek állandóan becsmérel „stop ágaskodó!”

Prance (Pol garcowac (?!).) - híre kazakámi jelenti, hogy nem annyira megy a lovaglás, mutatja ki, bemutatva agility, amint az egyik szótárak, hogyan sima, méltóságteljes mozgás a ló, ugró, fogás pata és / vagy késlelteti a második tételben. Ez lehet hagyni, és a mozgás a zárt térben vagy turbulens ideges türelmetlen enyhe privskakivanie nevelt és a nyers pata ló álló helyzetben is. Azt mondják: „ágaskodó ló”. A lovas ebben az esetben teljesen neprichem. Ha beszélünk a mozgás, a biológia szót kombinálva használjuk „ugrándozik”. Gyakran lehet hallani, és szemrehányás, hogy a gyerekek: „táncoltat stop” vagy „stop ágaskodó, mint egy ló”, kapcsolatban a zajos viselkedett, kihagyva a gyerekek. (De megjegyezzük - lovagolni, mint egy ló).


Miért érné viszályok a kék - lenne vizsgálni a szótárban, hogy van. Értelmező szótár az orosz nyelv, szerkesztette TF Ephraim: „táncoltat [táncoltat] Nesov nepereh 1) a) ügyesen, szép út, sport mozgékonyságot horsemanship b) Mozgás pattogó vagy állni, állandóan változó egyik lábát ... gyalog (kb lovak). 2) a) Perrin. razg. flaunted, hogy megpróbálja lenyűgözni. b) Boast vmit. "

érték erőltetett, „táncoltat” - csak „hagyja”, és semmi több.

Cool ott veled, nem tudván, orosz szerkesztése

  • egy admin „gyémántokkal a homlok” :)

„GARTSOVAT, molodechestvovat; táncoltat, megy egy lovat a harcok, bemutatva gyorsaság, bátorság lóháton Gartsovane vö gartsovka Nos ez a fellépés Gartsovatel, gartsun, aki prances gartsovnik m ......”

De mnegie használja a „táncoltat”, csak az összefüggésben értelmében értékeinek ugrás, ugrás (besyas vagy ideges) a helyszínen. Ez nem nyújt „krasovaniya”.

  • Mégis, a válasz))) Az ötlet ... ha! ... az ötlet kell harcolni érdemes és ami a legfontosabb, leghatékonyabb módszer. Ne megalázni téged. Szégyellem rád. Oly le. És sértő rám naiv és értelmetlen))) Mivel a szó, válása előtt egy ingyenes, nagyobb súlyt kell, és néhány ... és jelentése. És annak keretében ez a helyzet - ez a legjobb bók. Így - még megérintette egy ideg)))
  • néz, milyen okból, hogy mit és / vagy kivel.

Itt van, hogyan táncoltat. és nem „kérkedik”, ahogy mondani bizonyos szabályok

Ön már újraírták az egyik szótárban a szó jelentése „táncoltat”, de. ez nem teljesen igaz.

Alapvetően, Harz ló (vagy Knight) van csintalan és / vagy ideges viselkedés az állat az istállóban vagy a menekülés a tollat. Azt is gyakran hallani a szülők a gyermekek szemrehányást: „Stop táncoltat”, amikor a gyerekek ideges, ugrás vagy rángatózó a helyszínen, valamint amikor dühöng, ugrás egyik szobából a másikba, és az ágyon. Az Ön esetében, akkor le a „táncoltat”, nem táncoltat.

Ön által leírt „nagy dobja fel mellső lábak”, ez olyan, mint - állni a hátsó lábait. De ha ez itt? Alatt Caracol, ló privstaot (privskakivaet) a hátsó lábait. Egy érdekes kapcsolat „állni a hátsó lábak” a szó „Rack” (lefagy a rack), nem igaz.

Kapcsolódó cikkek