Írása a kép Chatsky
A téma a vándorlás megnyitja az ő megjelenése a házban Famusov ahol várta a „rejtély” szeretet Sophia, hogy megoldja, hogy ő csak játszani az utolsó, amikor a véletlen körülmények lehetővé teszi neki, hogy látni és megérteni, mi folyik. C. Tevékenység elsősorban a területén „ötletek”, és szinte nem vonatkozik egy adott mozgás a telek. Sokkal aktívabb a kívánt eredmény eléréséhez szükséges számukra Sophia és MOLCHALIN - antagonisták Ch Charm Griboyedov hős alkotják azok az új személyes tulajdonságok, amelyek megnyitják az irodalmi romantika: az erős jellem, a hős nem határozza meg, hogy a hatalmat a körülmények és a belső élet, ami jellemző a „idegenség „különbözőség a norma.
Az Advent a Charles zárt légkör Moszkva kúria Famusovs borul tervezet kíséri a hős egy hosszú utazás busszal. Griboyedov Moszkva körül egy nagy kiterjedésű havas: volt egy gyors pálya C. Az indíték került kialakításra, az első szavai Charles a színpadon: „Nem vagyok negyvenöt órán szeme azonnal nem csavarja fel, több mint hétszáz versztányira // söpört. Szél, vihar; // És minden összezavarodott. „A kép a Ch jelentése egy hatalmas terület, ahonnan kilépett. Ellenkező esetben a bázis az élet Moszkvában - „Napról napra, ma, mint tegnap.” Következetesen azt a naptári Famusov kedden, csütörtökön, szombaton és feladataival összefüggő követik egymást ünnepélyes ritmust a lépések, a helyzet az egyes élő „Moszkva” stílusban.
Charles nagyon különbözik a környező karakter. Ez lehet megítélni, hogyan viselkedik a legtöbb konfliktus helyzetekben. Az adott reakcióikat események Ch kicsit későn, nem úgy tűnik, hogy lépést tartson a fejlődés a külső fellépés. Ez azért van, mert a hős megszállottan szeretet Sophie és általában elválasztott, hogy mi történik vele. Halálos félreértés történt események azt jelenti, hogy olyan szoros kapcsolat, hogy az ő élete, a kínos számos kísérlet a kapcsolatot „famusovskogo” világot Sophia, az ő ellenséges hajlandó megérteni a születési ideges „őrület”, „részeg beszéd” (Goncsarov), ami annyira nyilvánvaló az elmúlt jelenetek a játék. Griboyedov hős halad fájdalmas utat a tudatlanságból a felismerés a tragikus igazságot. A világi filozófia Sophia C. hirtelen megértette a finomságok, a legapróbb részletekig: „Te békét vele érett gondolatokkal. „Az utolsó jelenet a játék Charles” választani magát”, ez kizárja annak lehetőségét, hogy a maguk számára is szerepet játszik más, mint a saját. Nem kompromisszum nem történik. Így a döntés: „fuss, ne nézz vissza, megyek körülnézni a világban. ”. Griboyedov hős elhagyja, magukkal a híre, őrült, folytatva útját megszakítva a történet elején.
VG Belinszkij „Jaj származó Wit”. Komédia 4 felvonásban versekben. Zeneszerzés Sir.doc Coll. Op. M. 1977 TA 2
Goncharov IA Zillion kín // Coll. Op. M., 1955. T. 8
Grigoriev AA Ami az új kiadás a régi dolgokat. „Jaj a Wit Grigoriev AA Művészet és erkölcs. 1986
Florinskaya YF Chatsky Hamlet // Griboyedov. Kreativitás. Életrajz. Hagyomány. L. 1977