Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

A hibák és pontatlanságok lehet küldeni a «Ctrl-Enter».

A múlt hétvégén állt ki a csodálatos, minden módon, a svájci út. Az út maga és a mi kis balesetek, írok később. Kezdjük egy jó akar. Egy jó sok volt. Svájcban volt csak egy szabad napot, és sütött egy utat az Alpokban. És nem csak az Alpokban, de a pass Jungfraujochra (Jungfraujochba).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Grindelwald (Grindelwald), oldalnézetben a nyereg Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg, 2061 m)

Jungfraujoch (Jungfraujoch) - Átmenni az a hegy gerince összekötő csúcsok Mönch (Mönch) és a Jungfrau (Jungfrau), a Berni-Alpokban. A magasság az igazolvány 3471 m. A menetben van felszerelve csodálatos turisztikai attrakció, amely lehet vonattal alagútban faragott közvetlenül a hegy belsejében.

Turisztikai attrakció egy kilátó egy meteorológiai állomás „Sphinx”, egy jégpálya a szikla belsejében, egy audiovizuális show, kiállítás Alpine Research, étterem üvegfalak, ajándéküzletek, és egy kis megtekintési fennsíkon az utcán. Tény, hogy élvezze a szépség, az Alpok magasságban 3471 méter, nem is kell, hogy kimenjek. Akkor vonattal Interlaken (Interlaken), és eljutni a csúcsra, így két rövid transzplantáció. Top mehet nem számít, hány fok mögött.

Ha mindig is akart látogatni között a havas sapkák a hegyek és gleccserek, de egyszerűen fizikailag nem képes mászni olyan magasságig, Jungfraujochra van a lehetőség. Ott lehet kapni még egy kerekesszék gond nélkül.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Mönch hegyek (balra) és a Jungfrau (jobbra). Egy kis domb közepén - Observatory „Sphinx” a pass Jungfraujochra (Jungfraujochba). Ott mentünk.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Eiger, Mönch és a Jungfrau (balról jobbra). Kilátás a dombról Gurten Bern (Svájc).

Miután ez az út elég logikus, hogy aludni, amit meg is tettünk. Kirándulás a Jungfraujochra terveztük előre, és megvette a jegyeket vissza a Novgorod. Tudjuk, a menetrend a vonatok és jegyárak. Ebben a tekintetben minden rendben van Svájcban. Annak ellenére, hogy a hegyi vasutak, a legtöbb esetben, a magán, jegyek, melyek könnyen vásárolt a hivatalos honlapján Svájc Vasutak (SBB).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Útvonal. Red jelentése alagút vasúti Jungfrau. Költöztünk az óramutató járásával megegyező irányban.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

útvonal hegyi terület, ahol át kellett mennie. A telek húzott piros nem biztos ezen a ponton megy a vonat az alagútban a hegy belsejében, fokozatosan felkapaszkodott. Lila jelöli az út van, sárga - az út vissza. Piros - egy alagút át.

A jegyeket kellett háborút. Először meg kellett küzdenie különböző SwissPass, RailPass stb és megérteni, hogy olcsóbb megvenni rendes jegyet. Aztán volt, hogy a háború, hogy megértsék az útvonal és az esetleges transzplantáció, és több mint a fele a teljes költség az utolsó emelkedőn a területen Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg) - Jungfraujochba (Jungfraujochba). A végén, vettünk jegyet csak a csak a Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg). Szeretnénk, hogy nézzen körül először, majd dönt arról, hogy az utolsó emelkedőn 120 svájci frank.

Így aludtunk teljesen nyugodt, mert tudtuk, hogy a vonatok félóránként, és a jegyeket nem kötődnek az adott vonat. Akkor ül minden rendelkezésre álló helyet, mind az elővárosi vonatok.

Az állomás Bern (Bern SBB) odaértünk az oldalsó bejárat, és egy ideig nem tudta megérteni, ahol megtekintheti a menetrend, és hogyan kell érteni, hogy mit vonaton mi szükség van leülni, hogy az Interlaken. Ennek eredményeként, akkor kap segítséget, ahol a kinyomtatott a jegy, kaptunk egy tervet a teljes utat az új dokkolóval. Tervezi, egy utat nyomtatták egy speciális formája a háttér-információkat a hátoldalára, amely már készíteni minden emeleten az állomás.

Bern (Bern SBB) Interlaken (Interlaken Ost) a szállító német ICE2 route 271 ICE Frankfurt (Main) Hbf. - Interlaken Ost. az utazási idő 53 perc. Az idő nagy részében nem tudtuk elszakítani magamat távol az ablakon. Mentünk át a völgyben, a tóra és a környező hegyekre percenként egyre nagyobb és szebb.

Interlaken, felszállt egy helyi vonat vasúti Berner Oberland (Berner Oberland Bahn, BOB), mellette egy kis üdülőváros Grindelwald (Grindelwald). A vonat tűnt, egyszerre furcsa. A pálya szűk, ablakok.

A vasutak Oberland Berner (Berner Oberland Bahn, BOB) - a hálózat kisvasutak hegyvidéki régió svájci Berner Oberland. Nyomtáv - 800 mm. A legtöbb vasúti használt felszerelés, amellyel a vonatok legyőzni jelentős torzítást.

Kereskedelmi üzem indult 1890-ben. A mai napig a teljes hossza a vasút - 23.6 km.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Interalken (Interlaken). Head felé Grindelwald (Grindelwald)

Néhány perc múlva megálltunk az állomáson Wilderswil (Wilderswil). Ezen az állomáson, egy meredek emelkedőn, hulladék elkülönített fogaskerekű akár Schynige Platte.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Wilderswil station (Wilderswil). A tető az állomás számok azt mutatják, egy fennsíkon, amely felé a vonatok az állomáson.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

A kilátás a vonat ablakából között Interlaken (Interlaken) és Zweilütschinen.

Vonat gyorsult 70 km / h. Úgy tűnik, nem gyors, de ilyen szűk körülmények között és állandó kanyarodási tűnt, hogy repültünk. Újabb 6 perc odaértünk Zweilütschinen állomásra. Nincs szó két percre a vonat szétkapcsolt fele a készítmény. Rész folytatta Lauterbrunnen, és az a része velünk, hogy egy éles kanyar balra, emelkedni kezdett az üdülővárosban Grindelwald (Grindelwald).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Zweilütschinen állomás és a kilátás a szurdok, amelyen keresztül fog mászni a város Grindelwald (Grindelwald).

A vonat lassított, csendes járás meredeken esett, és nem volt valami vibráció. Világossá vált, hogy mi is elmentünk a részben a fogaskerekű vasút.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Nagyjából a közönség nézte a vonatot. Minden ment a Jungfraujochra (Jungfraujochba).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

A kilátás a vonat ablakából. A bejáratoknál Grindelwald (Grindelwald).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Wagon Train BHE 4/8 142 Stadler Rail. Fogaskerekű vasút „Vengernalp» (Wengernalpbahn). Grindelwald (Grindelwald).

Átültetést Grindelwald (Grindelwald) nagyon rövid volt. Ezen az útvonalon, minden átgondolt és dokkoló szinte soha nem haladhatja meg az öt percet. Vonat Grindelwald (Grindelwald) - Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg) azonnal ment le drasztikusan. A lejtőn annyira, hogy állva csak pihen az egyik lábát a székre.

Elkezdtem ugrani egy kamera ablaktól ablakig. Az egész autó úgy nézett rám, mintha egy idióta volt. Öt perccel később ugrott rám.

Először mentünk a második állomás Grindelwald (Grindelwald). Ez érinti, ami független, saját vasúti és mindegyiknek megvan a saját, külön állomáson.

Fogaskerekű vasút „Vengernalp» (Wengernalpbahn) volt a kereskedelmi forgalomba 1891. A teljes hossza a vasútvonal Grindelwald (Grindelwald) keresztül Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg) és Wengen (Wengen), Lauterbrunnen (Lauterbrunnen) - 19 km. Nyomtáv - 800 mm. Maximális magasság - 2061 m.

A második állomáson Grindelwald (Grindelwald) velünk pótkocsik platform. Ezt követően, mászni kezdett élesen. Railroad seb a hegyen Eiger (Eiger) alkalmanként beleugrik az alagút vagy lavina galériában. Először is, egy gyönyörű kilátás nyílik a Grindelwald (Grindelwald), majd a hófödte csúcsok. Fél óra múlva odaértünk a következő transzplantáció - át Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

A kilátás a vonat ablakából vasút „Vengernalp» (Wengernalpbahn). Grindelwald (Grindelwald) - Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

A kilátás a vonat ablakából Grindelwald (Grindelwald) - Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Station Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg). Tekintse felé Grindelwald (Grindelwald).

Csak az első forduló után elhagytuk a „hó zóna”, és elkezdett leereszkedni a üdülővárosban Wengen (Wengen). Szinte minden egyes vasúti volt kötélpálya állomás. Itt vannak csak számtalan. Nem meglepő, hogy a svájci beépített felvonó szerte a világon. Ugyanakkor szinte minden felvonó szerepel egyetlen szállítási rendszer az országban.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

A vonat Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg) - Lauterbrunnen (Lauterbrunnen). Railroad „Vengernalp» (Wengernalpbahn).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Kilátás a vonat Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg) - Lauterbrunnen (Lauterbrunnen). Railroad „Vengernalp» (Wengernalpbahn). Itt valahogy nagyon gyorsan kihajtott a hó.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Kilátás a vonat Kleine Scheidegg (Kleine Scheidegg) - Lauterbrunnen (Lauterbrunnen). Tekintettel a Wengen (Wengen).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Kilátás vonat közelében Wengen (Wengen).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Tudtam, hogy létezik az a fogaskerekű vasút fel ezt az utat, de kaptam, hogy ezek elszigetelt turisztikai ág örökölt doavtomobilnoy korszak. Lauterbrunnen (Lauterbrunnen), véleményem teljesen megváltozott. Még egy régióban a Berni-felvidék egy nagy hálózat erős és aktív személy- és teherforgalom. Személyszállító vonatok, még a szezonon kívüli, majd séta legalább félóránként, és szinte mindig elfoglalt minden helyet. Igen, néha a vonat nagyon kicsi, de ugyanakkor, néha a vonat 10-12 autó.

Ahogy én tudom, a Berni-felvidéken régió környezetvédelmi okokból, próbálja korlátozni autóforgalom. Továbbá, mivel a terep, sok helyen csak nincs utakon.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Lauterbrunnen állomástól (Lauterbrunnen).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Észak-nyak Lauterbrunnen állomástól (Lauterbrunnen).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Station Lauterbrunnen állomástól (Lauterbrunnen).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

A Lauterbrunnen állomástól (Lauterbrunnen) az utasok és a rakomány nem választható el egymástól. Néha meg kell manőverezni a targonca.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Tól Lauterbrunnen (Lauterbrunnen) Interlaken vonat halad elég gyorsan. Fogazott része meglehetősen kicsi itt.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Úgy néz ki, mint valami rakfelületek. Ők ragaszkodnak az első személyszállító vonatok. Wilderswil station (Wilderswil).

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

A vasúti kocsi Lauterbrunnen (Lauterbrunnen) - Interlaken (Interlaken).

A Interakene mi volt a leghosszabb dokkoló. Várakozás a vonat már majdnem egy óra séta a város körül. Ahhoz, hogy új tapasztalatokat nem volt hely, talán a gyönyörű Interlaken nem tett semmilyen különleges benyomást.

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Mint átkelés az állomás közelében Interlaken Ost (Interlaken Ost). Várva az autó, az emberek mennek keresztül az aluljárón. Miért nem tudunk csinálni egy ilyen egyszerű és kompakt aluljárók?

Pass Jungfraujochba (Jungfraujochba)

Várva a vonat Bern, körbejártuk kicsit Interlaken.

Kapcsolódó cikkek