Mint ami szükséges, illetve
Így gyakran fordulunk, aki házhoz jön az irodában, az irodában, a szobában. Az ajtó kinyílik, - és itt van, egy ismerős, vagy egy idegen, és azt mondja neki: minek köszönhetem? Mit jelent -, amit hoztál nekem, mi a kérdés számomra? Ez a megfogalmazás úgy tűnik, nem csak udvarias, és tökéletesen udvarias, mintha a tizenkilencedik század: parketta, hölgyek, tisztek válltömése.
De mi szeretnénk egyértelműen megmondani a bejövő valami mást -, hogy üdvözölje őt, azt mondta, hogy boldogok voltak, hogy látja, vagy legalábbis hajlandó elfogadni, és hallgatni. Tehát amit én „mire van szükség?” De a „mi szükséges” nagyon sok köze van hozzá.
„Mivel tartozom?” - rövid a „minek köszönhetem az alkalomból (öröm), hogy van?”. Minek köszönhetem azt a tényt, hogy már hozzám? „Mi szükség” - nem annyira az a kérdés, mint egy udvarias üdvözlés, a stabil készítmény. Nem igényel semmilyen speciális választ, mint bármely más formula udvariasságból. Közben ez a kérdés már szokatlan fülünket. Ez szótár orosz beszéd etikett A. Bálák hoz két változatban ez a kifejezés: mit / mire van szükség, azonban, hogy csak ajánlott „mire van szükség?”.
- Miért, azért jöttem, hogy hogyan telepedtek itt.
Miért van ez udvarias formulát használjuk torzítás? Valószínűleg a szó a „minek köszönhetem?” A koncepció nem minden, ez a kifejezés nem teljesen átlátható, a torzított változatát „minek köszönhetem?”. A stabil kifejezést gyakran előfordul. Emlékszel, milyen homályos „csirkék oschip” szövegrész helyébe a „csirke a levest.”
Csak emlékezz arra: ha azt akarjuk, hogy egy képlet az udvariasság, a „minek köszönhetem?”, Használata ebben a formában: „Minek köszönhetem?”
Marina Koroleva (Újságíró, vont Filológiai)