Garnet karkötő (Kuprin)
Vera elhagyta a személyzet két utca evangélikus. Ez nehézség nélkül talált egy lakást sárgája. Ment, hogy megfeleljen neki szürke szemű idős hölgy, nagyon teljes, ezüst poharakat, és mint tegnap, azt mondta:
- Ki akarsz?
- Lord of the sárgája - mondta a hercegnő.
Meg kell neki jelmez - kalap és kesztyű - és kissé parancsoló hangot, hogy a háziasszony nagy hatással. Elkezdett beszélni.
- Kérem, ez az első ajtó balra, és ott most ... Hamarosan hagyott minket. Nos, mondjuk, egy hulladék. Azt mondta nekem róla. Tudod, mi a tőke, ha adsz lakások agglegény. De néhány 6-700 rubel tudtam gyűjteni, és neki. Ha tudta, hogy ez a csodálatos ember, Mrs. Nyolc éven át tartotta a lakásban, és úgy tűnt, hogy nekem nem albérlő, a natív fia.
Közvetlenül előtte voltam egy széket, és leült a hitét.
- Ah, ah, ah, karkötő - elfelejtettem. Honnan tudja? Azt megelőzően írásban levél érkezett hozzám, és azt mondta: „Te egy katolikus?” Azt mondta: „A katolikus.” Aztán azt mondja: „Van egy aranyos szokás - így mondta, aranyos szokás - akasztani a méh kép Boschi gyűrűk, nyakláncok, ajándékokat. Tehát teljesítette kérésemet: leteheti ezt a karkötőt az ikonra „Megígértem neki csinálni ?.
- mutasd meg nekem? - Megkérdeztem Faith.
- Kérem, Mrs. Ez az első ajtó balra. Most azonban venni, hogy a boncteremben, de volt egy testvére, azért könyörgött, hogy temessék el a keresztény módon. Könyörgöm, könyörgöm.
Hit gyülekeztek, és kinyitotta az ajtót. A szoba szaga tömjén és égett három gyertyák. Ellenszegült a szobában az asztalon feküdt sárgáját. A feje pihent nagyon alacsony, mintha a célból, hogy azt egy holttestet még, megcsúszott egy kis puha párna. Alapvető fontosságát volt csukott szemmel és ajkai mosolyogtak boldogan és nyugodtan, mintha előtt búcsúzott az élet megtanult néhány mély és édes titkát, hogy megoldja az ő emberi élet. Emlékezett rá, hogy ugyanaz a békés kifejezése látta a maszkok nagy szenvedők - Puskin és Napoleon.
- Ha akarja, Mrs., nem leszek? - mondta az öregasszony, és a hangja hallatszott valami nagyon intim.
- Igen, hívlak később - mondta Vera, és azonnal elővett egy kis oldalsó zseb blúz nagy piros rózsa, felemelte kissé felfelé a bal kezét a holttest fejét, és jobb keze alá a nyakát virág. Abban a pillanatban, amikor rájött, hogy a szerelem egy álom minden nő elsétált. Emlékezett a szavak általános Anosov örök szerelem kivételes - szinte prófétai szó. És eltekintve mindkét irányban a haj a homlokon halott, ő megszorította a karját köré halántékán, és megcsókolta hideg, nyirkos homlokát hosszú baráti csók.
Amikor elment, a háziasszony megkérdezte lengyel hízelgő hangon:
- Lady, látom, hogy nem tetszik a többiek, nem csak kíváncsiságból. A néhai Pan tojássárgája halála előtt azt mondta nekem: „Ha ez megtörténik, én meghalok, és jöjjön, nézzen rám olyan hölgy, mondja meg neki, hogy Beethoven a legjobb munkát ...” - tette még szándékosan írt nekem. Itt egy pillantást ...
- Show - mondta Vera, és hirtelen sírva fakadt. - Elnézést, ez a benyomás a halál olyan kemény, hogy nem tudtam ellenállni. És olvasott szavak írott ismerős kéz:
«L. van Beethoven. Son. N 2, op. 2. Largo Appassionato ».