A narratíva „lettem egy szamuráj, vagy a feleségem koreai”

A legelején az ügy, az unió „fehér ember”, és az ázsiai nők egyaránt szembesülnek a szörnyű szakadék a kultúra és a ...

A narratíva „lettem egy szamuráj, vagy a feleségem koreai”
Abban az esetben, ha az unió „fehér ember”, és az ázsiai nők egyaránt szembesülnek a szörnyű szakadék a kultúra és mentalitás, akkor is, ha ugyanazt a nyelvet beszélik, hogy a szakadék garantált lenne, de meg tudja-e csökkenteni, és hozza „a semmi”. Nem tudom azt mondani, hogy ez nem érdekes, vagy informatív, de készen kell állnia arra, mert a férfi „Égi” nem elég az, hogy távolítsa el ezt a szakadékot agya, mint a minimum. Me e tekintetben könnyebb volt, mint tanulok buddhizmus, keleti, ázsiai filozófia és kultúra félelem több mint 20 éve, mert még felfedezni valamit, tudván, az alapítvány nem volt különösebben nehéz.

Mi vagyok én? Ezen felül, ha úgy dönt, hogy megfeleljen az ázsiai lányok készen áll, hogy szembenézzen a különbség a felfogása az élet, és talán nem is értik egymást, és megérteni, meg kell dolgozni keményen. Meg kell építeni egy új modell a család, nem orosz vagy ázsiai. Ön vryat-Do megtesznek minden ázsiai hagyomány, és ő vryat-e, hogy a „fehér ember” hagyomány és a gyerekek is felvetett találkozásánál ezeket a hagyományokat. Mi ez lehet nagyon érdekes, de biztosan nem könnyű, és viszi, fejlesztés és az új az élet és az ő felfogása az élet.

A feleségem és én nagyon elégedett a család, és hogy megkapjuk, de volt némi erőfeszítést, és természetesen a vágy. Szeretem őt nagyon :-) Mi végül történt, és hogyan is kiderül, hogy elmondja a történetet, talán a tapasztalat hasznos lesz az Ön számára.

Amit megtanultam „elméletileg” erős eredményeképpen eltér a „gyakorlat”, majd a tanulmány a kultúra és a kommunikáció tanulmányozza a kultúra egészen más, mint a szoros együttműködésben a fuvarozó ennek a kultúrának, aki gyermekkora óta, és nem volt más példák magatartási . A vicces az, hogy ha mindezt megmagyarázni a feleségemnek, ő nem érti, mert a kezében, mindezen folyamatok zajlanak másképp, ez az ő hozta fel a hagyományos koreai család maga megmagyarázni, hogy miért, az orosz Ehhez vagy reklámokat, és ez lehet egy gyakori eset, nem különösen figyelemreméltó számunkra.

Először is, azt mondanám, hogy a koreaiak nem igazán elfogadott „zavarják” a maguk képviselői más nemzetiségek és fajok, el fogja mondani róla részletesen. A feleségem az egyetlen koreai összes hatalmas család (ideértve a része az ő kiterjedt család él Dél-Koreában, a koreaiak nagyon nagy család, és sok rokona), aki házas orosz (orosz koreaiak hívja „Maud”). Az összes többi tagjának a családja, de maga megházasodott csak koreaiak. Mint például azok nem különösebben készül, és az ilyen vegyes házasságok ritkák. Ha úgy dönt, hogy kommunikálni koreaiak valószínűleg meg kell majd vennie a megrendeléseket a családja, ez egy hagyomány, ha a „szerencsés” -, hogy a családja nem nagyon szigorú „őrültség” lánya (vagy unokája) kommunikálni a „sápadt arcú” :-). Ha szigorú család kommunikálni veletek mindenkor nem lesz semmiféle magyarázatot. Koreaiak általában nagyon szigorúan a családban és szigorúan családi időhöz. Vannak becsületes ember a családban, akinek a véleménye nem vitatkozni. És ha egy lány nagyapja tartani, hogy mi a hagyomány és a lánya, majd lánya, és végül az anya a lányok is, tiszteletben tartja a hagyomány, és akkor kell tiszteletben tartani.

Miért történt? Miért voltam kíváncsi Ázsiában? Hazánkban nincs kultúra, kivéve a kultúra az alkoholfogyasztás és a szovjet szabadság ott! Ami igazán kell vallanom, lássuk be. Mi is van egy nagyon görbült orosz nyelv, amely elpusztította száz éve, mert hazánkban is egy birodalom, és szükség volt rá, hogy kiegyenlítsék az összes nemzetek és elpusztítsanak egyedileg nemzet. Nem, hogy megpróbáltam kicserélni a „kulturális” üresség, és fedezze fel a „másik hagyomány” helyett nem létező hagyományok saját népét. Miért ez az egész nekem egy szoros és izgalmas. Miért? A kérdés nyitott, lehet egy múltbeli élet éltem ott, ki tudja, de nem tolóerő valami orosz volt gyermekkora óta, bár a szülők lehetnek én leginkább oroszbarát hívást.

Koreaiak nem próbálták elpusztítani a kultúra és a hagyomány (kivéve Észak-Korea -, de ne beszéljünk róla, mert én nem tudok róla semmit, kivéve, hogy az írott sajtóban). Nafig nem szabad elpusztítani a saját nyelv és a történelem, igen, a hagyományok megváltoztak, modernizált, de az alapja változatlan marad.

És a néző két teljesen különböző kultúrák különböző gyökerek - és kell tenni, hogy közös alapot találjanak mindkettőnknek volt sok keményen dolgozni és tanulni / megérteni sok dolog, amit úgy tűnik, őrült, sőt megdöbbentő, de a lényeg, mi (Maud) könnyebb lesz egyébként - nincsenek kemény és gyors magatartási szabályokat és épít egy család hazánkban nincs, és akkor képes lesz arra, hogy vizsgálja meg más hagyományok, ha úgy tetszik.

Kezdje egyszerűen - a legtöbb férfi látja a képviselői más nemzetiségek és fajok egyszerűen egzotikus. Nos, nem kertel Nos! Csak kíváncsi, és nem több. Lehet, hogy valaki, mint az ázsiai nők külsőleg (vagy mexikói, afro-amerikai, stb), és nem látja a képet, és az élő „vetés Femina” képviselő férfias sürgősen igyekszik megvalósítani az álmát seksualnoekzoticheskuyu! Aztán valahol a férfiak társaságát dicsekedhet: a. ezt? ó, igen ez volt volt „ez”! Semmi érdekes - nem az egész semmi. I meredek, fiúk!

De általában a képzeletünk (vagy nyaralás Thaiföld), hogy vagy csak ritkán jön. Párok, mint a „van képviselői két futam” hazánkban nem sok, de Európában Találkoztam gyakrabban. Fogom magyarázni, hogy miért, vagy miért olyan valószínű.

Elnézést kérek, hogy a koreaiak, ha írok valamit, ami nem igaz, vagy nem pontos, leíró kéz „sápadt arcú férfi,” mert - ahogy én látom, és írjon :-)

Története Korjo ember (koreaiak) nagyon hosszú, és van, hogy az én narratívák érinteni, de minden bizonnyal nem ez a fő témája a történetek, megpróbálom, hogy ne töltse teljesen felesleges infoy.

Oroszországban, a koreaiak meg elég hosszú idő, átlépte a határt a saját, és telepedett le a távol-keleti, majd IV Sztálin küldte őket Kazahsztán, Üzbegisztán, stb Ezen kívül, mi koreaiak -. Orosz különböznek koreaiak Koreában, beleértve a konyha és a nyelv általában nem különösebben meglepő, hiszen a távoli néhány más koreaiak. De a családi értékek és mentalitás részben és néha teljes mértékben megmarad. Koreaiak az orosz történet bővelkedik, talán a legismertebb közülük, Viktor Tsoi. Bár még félig koreai -, de Choi mégis. Ez egy ilyen rövid nevet koreai - Kim, Pak Choi, Lee. De a nevét összetettsége nem ér véget ott, bár asszimilált koreaiak Oroszországban, de a klán és családja részben vagy teljesen (attól függően, hogy a család) megmarad.

Korábban sokan nem volt elég gyakorlatok és szabályok hiányában a vérfertőzés. Koreaiak is volt (és van) a saját szabályai - a meghatározás a születés és származási helyének születési, így neve, például Kim adunk Beaune - származási helye és típusa mindegyik klán vagy a család, ezek a hagyományok Megtiszteltetésnek különböző módon.

Te csak nincs számlákat, és nem nem csomagolja ez a fajta, és még csak nem is Lee, és feleségül elveszti ezeket a gémek és lesz egy „otschepenkoy” klán (vagy család). És nem mindenki fogja érzékelni csendben a család. Persze, élünk a modern világban, gyűlölködő, és mi, az orosz „sápadtarcú” általában az emberek nélkül, a történelem és a hagyományok a Munkáspárt 70 éves akkor. De annak ellenére, hogy a koreaiak velünk élnek sokáig, nem minden család elviselni, hogy a lánya, hogy nem folytatja a hagyományt. Csak koreaiak úgy vélte, hogy a szellem a család nem megy el, és élő leszármazottai 4 generáció. Most képzeld el, hogy milyen családok megtapasztalhatja a szellem a nagy nagy nagy nagymama, aki megfigyelhető volt, hogy a nagy nagy nagy nagy unokája nem folytatja a hagyományt a fajta! Ezért az erőtlen erőfeszítéseit, hogy megfeleljen, vagy elvenni egyszerűen megtagadják mindössze hagyományok. Ha ez nem történt meg, és még nem adta fel, akkor legalább megérteni a hagyomány tisztelet, valamint hogy elkerüljék a felesleges érzelmek - „ez legalább tisztában hagyományok, amelyeknek semmi”, valami ilyesmi.

Ismétlem - mindez soha nem fogja mondani, és mosolyogni fog vissza, és hallgat. Miért? Igen, mert a koreaiak az alapértelmezett, csak egy része a képzési és elmagyarázni ezeket az igazságokat, akkor sem a feje nem jön, a koreaiak biztos lehet benne, hogy tudja, mert ez nem az, hogy nem lehet tudni? És ha igazán értem, mi nem vagyunk tisztában saját klán nem fogják tudni, hol kezdjem, hogy megmagyarázza ezt neked, hogy mosolyogni válasz valószínűleg a legnagyobb, hogy kapsz.

Mindez és még sok más, ami fogom leírni nem megy sehova. Mert, mint tudjuk, az oktatás, hogy 5-7 év velünk marad örökre, és a lány felemelte az ilyen akarat. Szabhat meg szabályokat a hagyományok, amelyek több száz éve nem jött ki.

A narratíva „lettem egy szamuráj, vagy a feleségem koreai”
Koreában, a „hivatalos vallás” buddhizmus, konfucianizmus, a sámánizmus és nemrég behatolt hristyanstvo. Mint tudod buddhizmus és a konfucianizmus, nem a vallás és a filozófia, ez a filozófia, hogy él-e egyáltalán. ez a gyakorlat az iszlám vagy hristyanstvo vagy katolikusnak, sámánizmus - komplex filozófiai élet harmóniáját a világgal, hogy elmondja hristyanstvo nem gondolni semmire.

Mi valaha Russian (Russian) hallgatói konfucianizmus (egy filozófia, beleértve Korea) és a buddhizmus (a hivatalos vallása Korea) lehet egy hosszú beszélgetés, jegyzett részvény gondolatok és megfigyelések. De a hordozói ennek a kultúrának is meglehetősen haszontalan beszélni róla. Miért? Mert ez a buddhizmus és a konfucianizmus „beépített” A gyermekkor és egyszerűen nem tudom másképp, és ha azt mondják, hogy ez érdekes számomra, mert a koreaiak ez egy élet, a normális élet, és ők az élő és semmi érdekes nem feladata vitát. Sőt, a koreaiak nem is vesszük észre, hogy a buddhista és konfuciánus és szokásokat, mert azt hiszem, mindezt természetesen hozzájuk utalt a szülők és rokonok, de nekünk, a sápadt tanul a kultúra az, amit a szútrák, mantrákat és a „buddhista szabályok az élet „(egy kis parancsolatok nem mondom :))

Ezzel egy koreai nő (rokonait), ha sikerül vryat pofilosovstvovat a buddhizmusról, vagy kérdezze róla, ő nem is érti, mit akar beszélni. Ez olyan, mint ha úgy dönt, hogy elmagyarázza, mi minden amerikai miért beszél oroszul, ha megfelel a „Hello”, de nem szeretnénk, ha ez az ember zdravstvovovat vagy lerövidíthető az „zdrasste” it „Zdravstvute”, és mi a különbség az egészet. Csak azt mondom, hogy „hello” automatikusan, akkor vannak szokva, hogy a gyermekkorból, hogy a koreai nem érti, miért van annyira durva, és megkérem, közvetlen kérdés az, hogyan lehet kitalálni, ha akarja.

Egy kicsit a módon, és az építőiparban a beszélgetést.

Az emberek Ázsiában nem beszélnek közvetlenül. Valójában számos oka van, többek között nagyon mély. Az élet egy buddhista - egy sorozat órák javítása és fejlesztése, ugyanakkor nincs fogalma a „jó” vagy „rossz” - minden rendben van. Miért? Mert „minden rossz, van valami jó.” Tehát levelet „nagyon görbe”, de megcsináltuk hogy úgy mondjam. Pontosabban az, hogy úgy mondjam: minden, ami történik vannak pozitív és negatív - csak egy félreértés, hogy mi történik.

Tudatlanság, butaság, harag, büszkeség - a buddhisták nevetséges. Van ilyen megnyilvánulása az úgynevezett „bűn”. A tudatlanság, a koncepció nagyon érdekes -, és „vezhestvennym” elérhetetlen, de ezt lehet elérni! Ezért, ha az, amit nem ismerünk, és kérdezni is csak mosolyog: te olyan tudatlan, hogy nem tudott mit kérsz, és úgy döntött, hogy kérje? Ha ha milyen vicces.

Ezért közvetlenül a kérdésre, vryat-Lee válaszolt, szinte minden, és kérte a közvetlen kérdés az Ön számára. A közvetlen utalás egyszerűen tekinthető sértés. Ázsiában nagyon óvatosan figyeli az intézkedések a személy, akivel kommunikálni, emlékszik minden, amit mondott, értékelik a tiszteletet és udvariasságot, és ha minden a te „és a” szerződés nélkül veletek, mosolyogni fog majd megszűnik a kommunikáció minden magyarázat nélkül okok miatt. Miért? Elfogadtuk a show, legalábbis a hozzáállás - nem. Miért? Még mindig jó! Nem emlékszel? Ezért mindig annyira jó!

Ha fog viselkedni a szokásos „sápadt” módon, nem figyelt, hogy a funkciók az ázsiai mentalitás, reakciók és gondolatok koreaiak lehetnek az ilyen: Találkoztam egy csodálatos ember volt annyira durva, és nem udvarias és tudatlan, hogy abbahagytam vele beszélgetni, de én még nem töltötte az időt, és sikerült megérteni az egészet egyszerre. Hogy most ez jó, hogy nem, ha én továbbra is beszélgetni vele, olyan jó, én nem lenne.

Ahhoz, hogy megtanulják, hogyan kell kommunikálni, akkor meg kell tanulni ezeket a viselkedéseket és filozófiák, hogy jobban megértsük a saját anélkül, hogy közvetlen kérdés, csak megfigyeljük a viselkedését, és próbálja másolni, tudva, hogy miért is teszik, vagy reklámokat. Végtére is, a fuvarozó keleti filozófia az élet - egy sor tapasztalatok, ami akkor jobb, és lehetővé teszi, hogy felkészüljenek az út Nirvana, így minden, amit találtam, és csak azt tapasztalja, sem érzékelik-e vagy sem. Érzékelik az ő tudatlansága és a hülyeség próbál, hogy ne legyen tudatlan és ne légy hülye. Ezért, ha találkozik egy akadályt ezen akadály leküzdése viszi a tapasztalat és a nagyobb akadály a több tapasztalatot fog hozni. Elkerüli az akadályokat, mozogsz egy komfort zónában - a pont „0”, lustaság és a tétlenség. Ez a tudatlanság és a hülyeség :-)

Mit lehet tanulni ezt az egészet? Harmóniában él saját belső tudás, a magány és az abszolút vákuum. Azt is megértem, hogy a szokásos orosz emberi érzelmi felfordulást a családi élet egyáltalán nem szükséges (a feleségem és én soha nem esküszöm - miért?). De a családi egység, és a kapcsolat a családon belül, később beszélünk, nem fogom túltenni magunkat.

Beszélgettünk egy kicsit arról, hogy mit kell néznie, ha úgy dönt, hogy megfeleljen, szocializálódnak, feleségül egy koreai nő. Remélik, hogy folytassa a következő fejezetekben!

Beszéljünk arról, hogy miért kutyák eszik, megmutatom, hogyan kell enni. Ha azt szeretnénk, hogy - share :-)