Név - Babich - 2. oldal - Orosz nyelv számunkra
Értékek Babich nevek nyúlnak vissza a keleti, mint eredetileg volt, „Babic” azt jelenti, „gyerek” (fő). És a „fiú” (baskír.). Ez abból adódik, hogy az oktatás a fiatal fiú, mint általában, részt vesz az anya, és ha sok fia, majd gondja fiatalabb, és magas rangú hajtott tovább az apja. Azaz, „Babic”, azaz „fia egy idős asszony, szülésznő,” ez egy újabb jelenség. A másik dolog, ha a „Babic” származik a beceneve „Baba”, ahogy az egyik vonal a Rurik. A régi időkben, ez volt az isten a Bab (isten-harcos), és lehetett menni egy becenevet Prince Ivan Semenovich több „Baba”. A szó azt jelenti, Baba „őse egy generáció” (két Ba-lélek).
Vissza az elejére
Az összes fenti voltak közvetlen leszármazottai fejedelmek I. György kijevi nagyfejedelem.
Baba Drutsk, Prince Ivan Semenovich (Dryutsky Baba) .Babichevy - Princes Drutsk iparban. Drutsk - hercegi család vitatott eredetű. „- Wikipédia.
Rod adott sok parancsnokok és más szolgálatot az emberek a XV - XVIII században. De a forrás ad egy másik becenevet - Babich. ehelyett Babicheva. Egyéb hierarchikus pozícióját - fejedelmek az egység - ez nem a bírók és ügyvédek. Az az időszak - Babich uralkodott XIV XV században. és Babicheva ismert a XV - XVIII században.
Vissza az elejére
Tehát szükség lenne, hogy megtudja, kié az ősi istene Baba nevét. Valami hasonló történt a kurdok. Egyiptomban Baba Istent. Valaki a kő képek a sírokat (mondjuk, a törökök, de valószínűleg nem ez a helyzet).
Vissza az elejére
Ha Isten Baba - férfi, lehet, hogy ez a magyarázat:
Baba szónak az értéke: része a mechanikus kalapács, kopra, lyukasztó eszköz, stb ukrán - egy fából készült kalapács vezetéshez pólusok. Semmi ilyen fegyvereket. amiért az erő. És a szó nő (ebben az értelemben) - hangutánzó hang a hatása. Aztán ott legyen a hangsúly a második.
És a fejedelmek Moszkva kapta becenevét a női vonalat a nemzetség (felesége I. György kijevi nagyfejedelem).
Vissza az elejére
By the way, Baba Jaga, de az asszony.
Vissza az elejére
Bogdan M: Ha Isten Baba - férfi, lehet, hogy ez a magyarázat:
Baba szónak az értéke: része a mechanikus kalapács, kopra, lyukasztó eszköz, stb ukrán - egy fából készült kalapács vezetéshez pólusok. Semmi ilyen fegyvereket. amiért az erő. És a szó nő (ebben az értelemben) - hangutánzó hang a hatása. Aztán ott legyen a hangsúly a második.
És a fejedelmek Moszkva kapta becenevét a női vonalat a nemzetség (felesége I. György kijevi nagyfejedelem).
A görög „Babas” - gyengéd apja nevét. A végső „s” (elérhető az alanyeset) hímnemű.
Talán a jelentkezési lap „nő” a női nemi nélkül az utolsó „s” a közegben az orosz nyelv?
Elfogadom, „nő” a kulturális tudatosság - inkább durva szót, és nem lenne elég logikus feltételezni, hogy alakult a férfiaknak nevei, különösen azért, mert az egyes nyelvek azt jelenti, az illető férfi.
Után benyújtott 9 perc 19 másodperc:
Feltételezem, hogy az eredeti jelentése „Baba” olyan „nagy” (nagy), tekintettel a személy - egy „felnőtt”. Innen a neve a sokk a cölöpverő berendezés, amely már elég nagy tömeg.
Itt van egy másik támogató: egy eszterga „(hátul) nagymama” nevezik masszív megálló (hosszú rész) - szemben az orsó, „orsó” azt jelenti, hogy egy nagy tekercs.
Vissza az elejére
Az orosz „nő” - az idősebb az anya, A Moksa „mumus” - Senior anya; Bolgárok „mumus” - Senior apja.
Andrew L .: tekintetében az emberi - „felnőtt”.
Például - Ali Baba, Ali felnőtt.
Után benyújtott 8 perc 27 másodperc:
Bolyhos nő valószínűleg kapta a nevét, szobrok ábrázoló anya (nő) egy előre keresztény hit.
Vissza az elejére
A Moksa „mumus” - Senior anya; Bolgárok „mumus” - Senior apja.
A hangsúlyt, kérem.
By the way, Ali Baba.
Vissza az elejére