Kifejezések a szerelemről Angol
Kiderült, hogy az angol nyelv szükséges nemcsak a mindennapi kommunikáció, hanem kifejezetten a saját érzéseit, megnyilvánulásai gyengédség, üzeneteket küldeni az angol, valamint a nyaralási üdvözletet, stb
Néha nem könnyű kifejezni az érzéseimet angol szó, így könnyebb, hogy írjon egy levelet. és ehhez az szükséges, hogy tudja a megfelelő kifejezést. Azonban lehet kapni képeslapok előre megírt szöveg, de ebben az esetben akkor kell kifejezni nem elég, amit mondani akartam.
Ha azt szeretnénk, hogy kifejezzék érzéseiket idézetek híres emberek, figyeljen a kifejezést, hogy a rohanás a szeretet lehet szóbeli vagy írásbeli a hírességek. Például, Friedrich Nietzsche azt mondta, hogy „a szeretet mindig van valami őrület. De mindig van egy mámoros óvatosság »- Mindig van valami őrültség a szerelemben. De van még mindig valami okból őrület.
Nagyon közel van hozzám, még az álmaimban. - Nagyon közel van hozzám, még az álmaimban.
Vannak, akik az élet fényesebb. Azt tette az életemet. - Vannak emberek, hogy az élet fényesebb. Sikerült az életem.
Küldök neked édes csókok és ölelések meleg, sok szeretettel. - Küldök neked csókok és ölelések meleg nagy szeretettel.
Te vagy a levegő, amit belélegzünk, akkor azok a szavak, hogy olvastam, a szerelem minden, amit kell, hogy velem legyen örökre. - Te - a levegő, amit belélegzünk, akkor - a szavakat, hogy elolvastam a szeretet - ez minden, amit kell örökre velem.
És hogyan érzi magát a féltékenység? Gondolod, hogy ha a féltékeny, bizonytalan (a)? De Washington Irving úgy vélte, hogy „hol van egy erős kapcsolat, nincs féltékenység» (Soha nincs féltékenység, ha nincs erős tekintetében).
Platón azonban Szerelem súlyos mentális betegség (A szerelem egy súlyos mentális betegség). És ez nehéz lenne azt állítani, mert amikor igazán szerelmes, rájössz, hogy nincs semmi erősebb, mint a szerelem függőség.
Szeretnék írni a nevét az óceánban, de a szél fújja el. Jobb suttogni az én érzés a fülben. - Szeretnék írni a nevét az óceánban, de a szél volna eloszlatta azt. Jobb, suttogva, hogy érzéseiket a fülébe.
A szívem csak neked, és minden, amire szükségem van rád. - A szívem csak neked, és csak annyit kell - ez te vagy.
Rád gondolok Megértem, hogy te vagy az én szívem, szeretném szeretni, míg az utolsó naplemente. - Önre gondolunk, megértem, hogy - az én szeretett, azt akarom, hogy szeretlek, amíg az utolsó naplemente.
Szeretem, ha esik az eső, szeretlek, ha süt, szeretlek, ha ez idő, szeretem, ha ez éjjel. - Szeretlek, ha nincs eső, szeretlek, amikor süt a nap, szeretlek éjjel-nappal.
Szeretem, ahogy világít minden szobában belépsz. - Szeretem, ahogy világít a jelenlétük az egész.
Úgy érzem, szikrák, amikor én vagyok az Ön közelében. - A szívem dobog minden alkalommal maga körül.
Ewan McGregor azt mondta: „A szívem nagyon fáj, minden óra, és minden nap, és csak akkor, ha veled vagyok, a fájdalom elmúlik.” - A szívem fáj teljesen, minden óra, minden nap, és csak akkor, ha veled vagyok, nem a fájdalom elmúlik.
Mindennek ellenére, a mondat a szerelemről angol egy nagyon hasznos dolog, különösen, ha azt akarjuk kifejezni a gondolataimat másként. Azonban a választás kifejezések hatalmas, akkor kész, de akkor jön ki a saját. Gyakran előfordul, hogy az érzések fontosak szó, akkor viszont lehet egy üres tekintetét, ölelés, csók. Szerelem és mindig megpróbál egy kölcsönös érzések!
Aki olvasta a cikket, hogy a végén, hez letöltés mega-hasznos könyv „200 kifejezések kezdőknek elsajátítani az angol nyelvet (Part 1)”