Fable „a gazda és a juhok”


Hallgassa meg a mese „A gazda és a bárány”

Fable „a gazda és a juhok”
A gazda az úgynevezett bíróság Sheep;
Felkapta a szegény egy bűncselekmény;
Bíró - Fox: Úgy perc forraljuk.
Request válaszadó [1]. kérelmező kérésére [2]
Hogy megmondjam a pontokat, és kiabálás nélkül:
Mivel volt a helyzet; mi a bizonyíték?
A gazda azt mondja, „egy bizonyos időpontban,
Reggel, már két csirkét hiányzik:
Ezekből csak a csontokat, de toll balra;
És az udvar egy birka ".
Sheep is azt mondja, hogy átaludta az éjszakát,
És a szomszédok hívják a tanúkat,
Soha nem tudtam neki nincs
Nem lopás,
Nem csalás;
És különben is, ő nem eszik húst,
És a Fox mondat szóról szóra:
„Nincs ok arra, hogy fogadja el [3] a juhok:
Amennyiben [4] bury végek
Minden csal, tudja, képzett;
FAQ Nos úgy tűnik, hogy az említett éjszaka -
csirkéből birka soha nem hagyott ki
A csirke nagyon finom,
És abban az esetben kényelmes volt;
Ítélem meg az én lelkiismeretem:
Lehetetlen visszafogni magát
És nem eszik csirkét;
És mivel a végrehajtás egy birka
És a hús, hogy a bíróság és a felperes, hogy a bőrt. "

[1] Az alperes - az a személy, aki a pert.
[2] A felperes - az a személy, így a bíróság védelméhez fűződő jogok sérülnek.
[3] Ok - beállított, elfogadható alapon.
[4] Amennyiben -, mert, mert, mert.

Forrás: IA Krylov. Complete Works 3 kötetben. T. 3: meséket, verseket, leveleket és az üzleti papírokat. Book hetedik. M. OGIZ. Go. könyvkiadó festő. irodalomban. 1946

Kapcsolódó könyvek

Címkék
  • költészet
  • VKontakte
  • Osztálytársak
  • Facebook
  • My World
  • LiveJournal
  • Twitter
0 66

Kattints, hogy megszünteti válasz.

A legnépszerűbb (olvasók)

mail frissítések

Kapcsolódó cikkek