Titokzatos ajándék érzések (a dal bemutatott)

Titokzatos ajándék érzések (a dal bemutatott)
Titokzatos ajándék érzések (a dal bemutatott)
Titokzatos ajándék érzések (a dal bemutatott)

Titokzatos ajándék érzések (a dal bemutatott)
Titokzatos ajándék érzések (a dal bemutatott)

Tény, hogy miért a memória költők, akik éltek és dolgoztak a régi időkben, a Dél-Franciaországban, fenn a mai napig, míg a nevek sok író - és nem csak a középkori! - elhagyta a tulajdonság csak a tankönyvek az irodalomtörténet? Kik voltak a Occitan trubadúrok? Vagy ez - provence mese- paraméter? Hosszú, mivel minden, ami kapcsolódik a művelődéstörténet, a Dél-Franciaországban hagyományosan nevezik „provanszál” az orosz irodalomban - a beszélt nyelv és az írott mese- trubadúr költészet is.

De Provence - csak az egyik tartományában a Franciaország déli részén, ahol éltek és dolgoztak mese-; mi mindig is létezett az igény egy általánosabb fogalom, amely minden kétség jelentette a sajátos történelmi és kulturális jelenségek a Dél-Franciaországban. Mint ilyen kifejezés vált „okszitán”, a szó „app” (OC), jelezve igenlő részecske „igen” a nyelv a trubadúrok. Ez az első alkalom, hogy használta volna a XIV. Latin dokumentumok kantselyarii1 Párizsban.

A „trubadúr” származik starooksitanskogo trobador, ami szó szerint azt jelenti: „feltalálás”, „hogy új.” Troubadours „feltalálni” verses költészet. „Költészet felébredt délben ég Franciaország - Rhyme válaszolt az újlatin nyelvek; ezek a dolgok az új dekoráció a vers, első látásra olyan kevés értelmes, nem volt jelentős befolyást gyakorol a modern irodalom, a népek. Troubadours játszott mondókákat találták meg különböző változások a költészet, feltalálta a legkínosabb formában. „Ezek a szavak a dalszövegek trubadúrok tartozik Alexander Puskin. Occitan költők felvázolta azokat a főbb irányokat, és meghatározza az alakja az európai költészet, és ami a legfontosabb, hogy kifejlesztett egy modellt szerető érzéseket, amelyek szerves része lett az európai „kultúra érzések”; modern szerelmeseinek - örökösök udvari emeli a lelket a szeretet nevű nyelvén trubadúrok fin'amor. Troubadours tanított a világ, hogy szeretem, és dicsérni a hölgy, aki létrehozta a saját udvari univerzumban, ahol uralkodott nő - hölgy, Donna, egy gyönyörű és elérhetetlen. Troubadours, középkori énekesek Szerelem és Szépasszony, emelkedett szerelem a tapasztalat, hogy bizonyos fokú művészet - art elsősorban költői. „Szeretem, ezért énekelni” - mondta a trubadúrok, beharangozó a híres mondás a filozófus-racionalista Descartes' cogito ergo sum "-»Gondolkodom, tehát vagyok.«

Új udvari világ, dolgozott ki a trubadúrok, hogy gyökeresen megváltoztatja majd nézd meg egy nőt, inculcated az egyház. A „hajó bűn”, hogy tisztátalan, akinek a teste az ördög tette kedvelt tartózkodási helye, egy nő lett a legfőbb lény, a szolgáltatás volt a célja az élet egy nemes lovag. A világ a trubadúrok szabályok Amor, jelentősen eltér az ősi elődje - az Amur, a szerelem terén nemcsak a szerelmi birtokában, hogyan kell szeretni és tökéletessége lélek felemelő. Ez az ideális szerelem tükrözi a szolgáltatás, az egyik legfontosabb fogalmak a középkori mentalitás. Minisztérium, hogy kommunikáljanak egymással képviselői a „legerősebb” fegyveres lovagi osztály. A rítus, amely megállapítja, hűséget a nemes és gazdag és kevésbé gazdag ura lovag volt, hogy az Overlord kinyújtotta a kezét, hogy valaki, aki akart lenni a vazallusa, és összekulcsolta a kezét, letérdelt. Rite úgynevezett hódolat (fr. Hommage) kíséretében a hűségesküt, és néha volt erősítve egy puszit az ajkak, a szerződő felek. Azt követően, hogy hommage liege kénytelen voltam, hogy megvédje a vazallusa, és ő viszont meg kellett szolgálni neki tanácsot és segítséget, „konzílium et Auxilium”. Ami a feudális hódolat leírt Knights Troubadours ő szolgálata lady-Overlord, akinek parancsolatait voltak készek végrehajtani.

trubadúr korszak tartott közel két évszázad - a születéstől az „első trubadúr”, a nemes lord Guillem, IX Duke Aquitaine (1071-1126), és mielőtt elhagyja a költői jelenetet, „az utolsó trubadúr” Girauta Rikera, éves tevékenysége bekövetkezett 1254-1292. És két évszázad mese-, képletesen szólva, énekelte a fenséges, elérhetetlen szerelem, és panaszkodott az elutasítás könyörtelen szépséget. Aki tanítványa volt, akinek létre saját világ trubadúrok értelmiségiek, költők, amely ellentétben a papság, írástudó és latinos, nem mindig írástudó, és gyakran rendelkeztek - noha ragyogóan - csak rájuk ruházott születése népnyelv?

A korszak a trubadúrok szinte pontosan egybeesik a korszak a keresztes: a 1097 kezdte az első keresztes hadjárat, és 1291-ben m-esett az utolsó birtokában a keresztesek Szíriában és Palesztinában. Ez egy véletlen egybeesés, vagy a minta? Nem volt a lovagi szerelem a trubadúrok a Szépasszony (a végén a „korszak a trubadúrok” hely Női egyre kezdte elfoglalni a Szent Szűz), egyfajta „filozófia vigasza” amelynek szükségességét érezték a társadalom, sőt, képes a folyamatos háború, sőt tengerentúlon? Végtére is, a túlnyomó többsége a lovagok a keresztes nemcsak csaták a hitet, hanem felfedezni a „másik” világban. Először ellen harcoltak „hitetlenek” saját területükön elfoglalta a szaracénok, és most előttük megnyílt más országok, más kultúrák; ott, „in situ”, képesek voltak, hogy megismerjék az ezoterikus tanítások a Kelet. Úgy véljük, hogy ez volt a Szentföldön, Raymond de Saint-Gilles, gróf IV Toulouse (egyik vezetője az első keresztes hadjárat) találkozott a tanítás a Manichaeans mögöttes Cathar tanításokat, és visszatért, az egyik első elkezdte gyakorolni titokban katari tanítás. Röviden, az udvari világ, kiemeli a magasság a lélek a szeretet, a Szépasszony, talált választ elsősorban yuzhnofrantsuzskom társadalomban.

Életmód Dél-Franciaországban szignifikánsan eltér az életmód Franciaország észak. Occitania futott végig a legfontosabb utak a középkori Nyugat-Európában. A saját területén szerzett a regisztrációs útvonalak zarándokokat Spanyolországba, hogy imádják a St. James Compostelan, hogy a római pápa vagy tengeri, a Szentföldön. Szállítás zarándokok és keresztesek vitorlázott Marseille és a kikötő Saint-Gilles között helyezkedik Arles és Nîmes. A földközi-tengeri kikötők kereskedők hozták luxuscikkek, azonnal jött divatba a nemesség körében, és a gazdag polgárok. Intenzív kereskedelmi hozzájárultak a kommunikáció, a növekedés a kézműves, és ennek eredményeként, a városi civilizáció. Sok okszitán urak, beleértve a nagy teljesítményű Gróf Toulouse, sokáig élt a városukban-ing otthonok gyakran egymás mellett a házak a polgárok - a kereskedők és kézművesek. Városok által szabályozott települések álló tisztek (konzulok) megválasztott tekintélyes polgárok és előkelők.


Arnaut Dániel (c. 1180-1195)


Vak szenvedély, ami a szív, a (20)

Ne dobja ki a karom, nem nyissz ki a borotvát

Hízelgő, amely abban rejlik, megöli a lelket;

Ez növeli a görcsös ága,

De bujkál még az ő testvére,

Örülök a kertben, vagy a tető alatt megszökött.