A) Taweel (értelmezése szent kontextusok) - annak meghatározása, típusai


Ma át tisztázni egy jó második maturiditov platform, amely az úgynevezett „Al-Tawil”, azaz, az értelmezés a kontextust, amelyben említést Allah attribútumok (Subhanahu wa ta! Ala), és így az elején meg kell tudni, hogy mit „Tawil” arab és terminológia. „Tawil” arabul „mazdarom” „min Bab al-TAF-il”, azaz formájában PAF-il a szó „ala I uulyu aulyan”, és úgy döntött, hogy osztja ezt a szót három jelentése, az első szó a „al-Islah . második értelme „az al-Rudge”, és egy harmadik értelemben „al-husur”, az első szó a „al-Islah” ennek értelmében az arab. Tehát a „Tawil” három nagy értelme arab. (korrekció), a második " ar-Rudge „(visszatérés), és a harmadik,” al-husur „(oxidáció, azaz, ha a tejet kisnet), mindhárom értéket lehet tulajdonítani a” al-Tawil „(értelmezés).

Ami a terminológia, a környezetben a Koránt és a Sunnah szó „Tawil” hordoz két jelentése van, az első érték „Tafseer nyakkal” (azaz, annak magyarázata, hogy a dolog), így meg kell érteni a szavait Ibn Abbas - Én egyike vagyok azoknak, akik tudják, „Tawil” Koránt. Ez arra utal, hogy ő tafsir (Korán), a magyarázat és értelmezés (az első érték).

És a második érték, amikor a „Tawil” Ami híreket. Ez az, amikor valamilyen esemény történik a valóságban, például, ha a Mindenható Allah (wa Subhanahu Ta`alya) azt mondja, az ítélet napján lesz ez vagy az, amikor ez az esemény fog történni a valóságban, és amikor az emberek látni a saját szememmel, hogy az úgynevezett „Tawil Hazal amr „(eredete a művelet), illetve adott esetben a megrendelés vagy tilalmat, annak végrehajtása” Tawil „tekintetében ezt a sorrendet, ha Isten azt mondja neked, valami, amit tett egy imát, és felkel, és hajtsa végre az ima, úgy tekintjük, hogy te,” Tawil „ebben a sorrendben, majd van végre a parancsot.

Ez a két érték megtalálható a Korán és a Sunnah, azaz minden szó, „Tawil”, vagy amit ki kell venni ez a gyökér, ha úgy látja, a Korán (a Korán szó fordul elő, mint 15-szer), valamint bármely hadísz, mit jelent a szó nem ez túlmutat a két jelentése van, vagy tafsir valamit, vagy az úgynevezett eredetét az események a valóságban, vagy megbízás teljesítése vagy tilalmat.


És a jól ismert állapot „Tawil” harmadik érték „mubtada” vagy „MACH”, azaz fiktív érték és az újonnan bevezetett vallás, amely feltalálta novovedentsy különböző csoportok követői a filozófia. Tehát, azt mondták, „Tawil” definíciója a következő - ez átirányítása közvetlen szó jelentését, ami jön elsősorban az emberi fej az értéke a másodlagos, jelenléte miatt olyan érv, amely azt mutatja, hogy szükség van, hogy megértsük a kontextusban ez átvitt értelemben, és nem az eredeti többnyire eredeti jelentését. Azt mondják például, a vers, amikor a Mindenható Allah (wa Subhanahu Taala) fellebbezett Iblist és azt mondta: „Mi akadályozta meg téged, hogy meghajoljon, akit hoztam létre a két kezét.” Ők (Ash'arites és maturidity) azt mondta: „két kézzel” - és annak közvetlen értelmében alapvetően az érték, ami egy ember feje egy kézzel, de mivel van egy érv, amely megmutatja nekünk, hogy a sima értelme itt azt jelenti, nem tud, és érv számukra az argumentuma (romlott a kétségek) oka, hogy azt sugallja, hogy a Mindenható Allah nem írható le keze által, mintha azt ismertetjük viszont azt jelenti, hogy ő egy test beépített különböző részein, majd, akkor szét részek, és mindezt nem egy leírást az istenség, tudva, IT közvetlen értelmében viszont ebben a versben utal tehát nem, át kell tenni a másodlagos jelentését keresni más értelemben a szó kéz arab, mint a kegyelem, hatalom, és így tovább, és rámutatni, hogy ez mit jelent ebben a versben, . Ezért van úgy kell érteni, hogy a Mindenható Allah (wa Subhanahu Taala) azt mondta: „Ó Iblist mi akadályozta meg téged, hogy meghajoljon a tényt, amit tett vele két szívességet vagy ereklyék”, ami olyan közvetlen fordítás, az alapvető értelme, hogy egy másodlagos jelentéssel. Ez azt jelenti, hogy az elrablás szót az erős feltételezés, az alapvető értelemben gyenge feltételezés, hogy egy kis pont. Átirányítása, ha nem ugyanúgy, mert az érvelés szükségességét jelzi fordította, mivel úgy vélik. Szóval, ez a szó szoros értelmében „Tawil” nem kell, hogy a Korán nem a Sunnah, nem a Próféta (Sallallahu Alaihi wasallam), nem pedig a társak, a „Tawil” ebben az értelemben kitalált novovvedentsy között maturiditov, Asharites és azok, akik éltünk előttük, majd azt mondjuk, hogy honnan jött zsidók, keresztények származó dzhahimitov, muatazilitov és hasonlók, hogy van, ők voltak az első, aki jött ezeket az értékeket. És ez az út novovvedentsev vesznek néhány kifejezés, amely hordozza a különleges jelentéssel, vagy egy adott értéket a Korán környezetben, vagy a Sunnah, akkor vegye magára ezt a kifejezést, árulja el őt egy másik értelme, és amikor azt mondják, ahol az érv ők a felelősek - a Mindenható Allah (wa Subhanahu Taala) azt mondta, hogy a próféta (Sallallahu alaihi wasallam) azt mondta, hogy van, Allah is szem előtt tartva a kifejezés teljesen más jelentéssel bír, de fogadnak maguk ezt a kifejezést, és módosítsa annak jelentését, majd amikor szükség van rájuk, érvek, ezek vezető kontextus, ahol a szó már említettük, és adnak a szót, ha azt mind abban az értelemben, hogy azok meghatározott, és ezért szükséges, hogy legyen óvatos. Tehát a mondat a saját meghatározása „és ez (Tawil) kell tenni, mert az az érv, hogy rámutat arra, hogy”, azaz, nem Tawil mert az érv, amely azt jelzi, hogy a szó úgy kell érteni, nem a szó szoros értelmében, amely eredetileg származik egy arab és ábrás értelemben (De az érvelés van, az nem a Korán és a Sunnah najis dzhahmitov kétséges a fejében)

Hívei ahlyu Sunnah Wal Jamaa mondani nekik, hogy ha ez az érv az érv saria amely eljött a Koránban vagy a Sunnah, akkor valóban szükséges, hogy egy másodlagos jelentéssel, nem pedig a szó, hogy jöhet egy férfi feje az első helyen, ha ez egy második jelentését és ő kell adnia egy érv a Koránból vagy a Sunnah, de ha ez az érv csak az ész vagy érvelés különböző érvelés vagy érvelés, amely alapján a különböző filozófiai rendszeren, akkor ez nem számít érvként Otori lehetővé teszi, hogy elterelje keretében Shariah annak közvetlen értelmében a másodlagos jelentését. Szavukat ez a definíció: „és mi átirányítása szó jelentését az alapvető értelme a másodlagos, mivel az az érv, hogy rámutat arra, hogy szükség van erre”, azt kell tisztázni, hogy milyen érv vannak szem előtt tartva, azt mondják, ha ez az érv a Koránból és Sunnah majd egyetértünk, és ez az úgynevezett „tavilyul Sahih” (helyesen, érvényes, hiteles értelmezés), és ha ez nem érv a Koránból és Sunnah, és az oka, hogy csak az elme vagy filozófiai különböző következtetéseket, akkor „tavilyun faasid „(eltéveszteni vanie), másképpen fogalmazva, "tahrif" (torzítás).