Samuel Marshak - működik a gyermekek számára (Volume 1) - P 37

Hogyan keressünk Natasha

Leválás érkezett a táborba,
Mutasson az egérrel a tető zászlókat.
Azokon a területeken, az erdőben, egy szakadékban
Mi hangokat hall.
Ügetés rock hangzás,
Pert felfut-up,
És ébred tágas rét
És a távoli erdőben.
Machine rakodni,
Drivers táplálkozott,
ismét autók
Mérgezett Moszkvában.
látogatói ösztöndíjas
Nadia, és vezetőjük,
Menj fel a lejtőn lefelé,
Leülnek a fűre.
Ők - a második változás.
Már kaszált széna.
Úszik nyugodtan kombájn.
Tisztítás kezdődött.
De itt van egy tanácsadó Nadia
Alkalmas magas bácsi.
- Ki - mondja - a csapat
A régebbi van?
Szükségünk van a segítségére.
A unokája eltűnt,
Nevezett Natasha,
Három és fél év.
Felesége és lánya Valya
Nuts vele szakadt,
Igen unokája kimaradt
Nézd - nem lányok.
Saját öreg hölgy és a lánya
Kerestünk az ütközéseket.
Kohl nem találja, amíg az éjszakai,
Gyerek menteni.
A mi farm „Gorkij”
Egész napos szüret.
És ti éberek,
Próbáld megtalálni!
- Fogjuk találni! - Nadia mondta,
Forest távolba bámulva.
Ki a srácok a csapatban
Ide velem?
- Mindannyian! - mondta Vova,
Katya Ivanova,
És sura Glazunov,
És Peter dohányzás,
És Zoya Kuznetsova,
Veronika Boyko
A Marina Ilyina,
És Bondarev Lenka
És Konstantin Gromov,
És hosszú Nyesztyerenko,
És a kis Fomin.
- Elvtársak! Két szó!
Kínálunk egy tervet,
Belkin mondta Vova
És Ivan Bondarev.
Nézzük intelligencia
Osszuk az erdő a sejtekbe.
Egy jobb lánc gyér
Elvékonyodott fa keresztül.
Fésű fésű az erdőben
Hát akkor nem keresi a gyermeket,
Mint a csirke csirke,
Terv nélkül, véletlenszerűen!
- De csak, ne feledd, nézd,
Mondta Victor Maleev,
Gomba módon ne szakadjon
És az erdei bogyók!
- Ki lesz szakadás dió,
Téma lesz dió!
Ne menj a móka!
Kurennoj hozzá.
A gyerekek szerepelnek a bozót,
A sűrű, sötét erdőben.
Fölöttük susogó
Imbolygó lombkorona.
Itt minden esetben van elfoglalva
A naplemente csend.
Vaughn harkály dobolás
A rózsaszín fenyő.
Azt lebukott az ág,
Elestem mogyoró.
És a piros és a vörös mókusok
Felvillantotta bolyhos szőrme.
Warp ember tollas
Mintegy primolkshih fészkek
És csendesen a naplemente óra
Fütyülő rigó.
- És találtam áfonya.
Igen nagy!
Ő hívott Veronica
Marina Ilyina.
- Talált? - kérdezte Vova,
Katya Ivanova,
És sura Glazunov,
És Peter Kurennoj.
És ha egyszer hangosan, hangosan
Válaszolt el:
- Talált, megtalálta a gyermeket!
- Két lány talált.
amikor lassan
A láz alábbhagyott,
Nadia kérdezte szigorúan:
- Miért Nos szorongás,
Srácok kezdődött?
Blushing, Veronica
A Marina Ilyina
Elismerte, hogy az áfonya
Ez volt a hibás.
Volt nekik mindenki előtt
Valld bűnösségét.
- Nos, azt találtuk, ugyanabban az időben,
Áfonya gyűjteni!
Számunkra az éjszaka után,
Én hazamegyek.
De ahogy a lány az erdőben
Hagyjuk, amíg a reggel?
- kellett volna nézni a tetején
Mászni egy pillantást a fenyőfa,
tanácsadók között
Fomin mondta.
Fomin gyorsabb fehérjék
Én felmászott egy fára.
Kör - kis bokor
És egy nagy, öreg fa,
Vaughn dús palánták
Young Oaks,
Ahogy a gyerekek az óvoda
Két nagyszülők régi.
A patak folyik vékony,
És ott - egy ködös réten.
De nem a lányok az erdőben,
Furcsa nézz körül!
Ismét vándorol fiúk,
Ez megy egy hosszú óra.
Az utolsó naplemente fényében
Két fenyők eloltották.
Az utolsó naplemente fényében
Ugas, villogó tűz
És azt mondják a srácok:
- Tényleg nem találja?
- Nem - Nadia azt mondta nekik:
Mentünk félúton
Bármi áron
Ha találunk egy nyom!
Bár az is igaz, túl későn,
De az idősebb gyerekek
Hadd menjenek velem,
A junior és Nata,
A tanácsadó a link
Küldjük haza.
- Home? Mi van, Nadia!
Azt hallottam választ.
Minden időseknek a csapat,
A készülék nincs fiatalabb.
A hold emelkedik fel a bozótból,
És egy sugár az ő copf
Fedett bokrok remegő
Misty csík.
Go-vándorol fiúk
Egyetlen fájl, lépésről-lépésre.
És hirtelen, meredek lejtőn
Fomin csúszott egy szakadékba.
A hegy Szergej Fomin
Megfordult, mint egy labda,
Ez visszanyert enyhén
Hallotta csendes sírás.
Ő hangját hallja egy vékony
Mivel a sűrű lombozat.
Mi ez? Baba sír?
Vagy talán egy bagoly sírni?
De a sírás alábbhagyott. nincs hang
Egy szakadékban nem hallani.
Beszólások Fomin: - Gyere,
Pay, újra fizetnie!
Nem, senki sem sír.
Az erdőben rustles a levelek,
Csobogó patak. Nos, akkor
Sírtam a bagoly.
A sötétben a bokor tövis
Fomina elég.
De ez ki a sötét felhők
Tört hold.
És azonnal lettem tágasabb
Szurdok a holdfényben.
Stick, feketedés, gyökerek
Birch és fenyő.
Sűrű bokor tüskés
Szorosan mellette a falon.
Hogy a kis töredékek,
A bokor ragyog jet.
Fomin is merészebb.
Hirtelen a távolban,
A sugarak a hold Bele,
Villant át az fűzfák.
Szív verte hangosan
A Fomin mellkasát:
A bokrok között lány
Látja előre.
Ő sánta,
A kosár a kezében.
Egy láb csupasz,
Tovább a cipő.
Ő izgatottan lélegzik,
Nézzük minden bokorban
És sír, csak hallottam
Far il repedés összeroppant.
Fomin mászik utána,
settenkedik mögött
És hirtelen elmegy a lány:
- Natasha, egy pillanat!
De a lány első
Villant, mint egy állat,
Sírtam a félelemtől,
Elvette a sarkát.
Fomin neki: - Natasha!
A nagyapád, nővérem és anyám
És a fiúk
Azért jöttünk, hogy mentse meg!
Natasha nézett
Ezelőtt, mert a hordó
És lassan, félénken
Szergej közeledett.
tapadó tüskék
Elvette a haját
És ő vitte a markolatot,
Szenvedtem át a bokrok.
Natasha apránként
Ez lesz bátrabb.
- Azt megszúrta a lábát.
Nézd, a vér az ő!
Ő kötötte az ujját:
- Nos, ez nem fáj!
- Köszönöm, bácsi fiú!
Natasha mondja.
De még egyszer eltűnt a felhőben
Kóbor Hold,
És ismét a tüskés bokrok
Fomina elég.
Fomin hozzáadott lépés
És hallja a lombozat,
Mivel az egész szurdok
Terjed "ay!"
"Ay!" - rohant vissza
A sötét éjszaka.
Igen, ez Nadia, Vova,
Katya Ivanova,
És sura Glazunov,
És Peter dohányzás,
És Zoya Kuznetsova,
Veronika Boyko
A Marina Ilyina.
- Megtaláltam! - Sergei kiabál
És meghallja a távolban
Rings: - Hurrá, Szergej!
És túl kevés
Kiabál: - Megtaláltam!
A meredek hegyi fiúk
Nadia, és vezetőjük,
Egyetlen fájl, lassul,
Leereszkedni a szakadékba.
Ide Vova lánc
És sura Glazunov,
Katya Ivanova,
És Peter dohányzás,
És Zoya Kuznetsova,
Veronika Boyko
A Marina Ilyina.
Fomin fejlett
Gyermek ad,
Speciális - egy másik,
És van egy harmadik vár.
És a negyedik, ötödik,
hatodik,
hetedik,
Nyolcadik.
És itt jönnek a fiúk
Natasha haza.
Bugler ébredés táborban.
Grass süt a nedvességtől.
Fények a vörös zászló
Dawn hajnalban.
Ügetés rock hangzás,
Fuss gyorsan fel,
És a második azok dacosan
Más táborokban.

MEGJEGYZÉSEK

„Ahhoz, hogy a gyermekek irodalmi, jöttem egy furcsa módon. 1913-ban találkoztam egy nagyon kíváncsi iskola Dél-Wales (Wales). A gyerekek ott élt az év nagy részében a sátrak, könnyű ruha, vezetett egy spártai élet, részt vett az építőiparban az iskola épületében. Éltem velük körülbelül egy év - és ez volt a legboldogabb életem amúgy is, ez volt az egyetlen alkalom, amikor úgy érezte, egészséges a forradalom után dolgoztam a telepeket a gyermekek Blake és népszerű a gyermekek költészete -... itt van, amit elvezetett gyermek irodalom. És különben is, otthon van az olvasók, akik néha vett nekem egy könyvet - én kis fia. "

A későbbi művek gyermekeknek S. Marshak írta önéletrajzában:

„Visszatekintve, látja, hogy minden évben lettem egyre izgalmasabb munka és a gyermekek számára.” Gyermekváros „(1920-1922), a leningrádi Ifjúsági Színház (1922-1924), a szerkesztők” New Robinson „( 1924- 1925), a gyermekek és az ifjúság részleg Lengosizdata, majd a „fiatal gárda”, és végül, Leningrád Detgiz kiadás (1924-1937). "

Visszaemlékezés a környezetet, amelyben folytatódott munkája ezekben az években, Marshak írta Gorkij:

Kapcsolódó cikkek