Miért orosz legokosabb

Encyclopedia „Körülbelül minden mást”


Miért az orosz a legintelligensebb?

Az orosz emberek egy különös nép a világon, amely különbözik találgatások, az elme, a hatalom.
Tudom, hogy ez húsz éves tapasztalattal.
Isten adta az orosz különleges tulajdonságokkal ... Hiszem felemelkedni csillag a keleti, ahol a fény, hogy ragyogjon, mert ott (Oroszország) nagyobb, mint bárhol máshol tárolt a hamu alatt a szellem, hatalom és erő.

A legfontosabb és meglepő érv a nagyobb óvatosság és ravaszság orosz, természetesen, a legnagyobb és a legtöbb műemlék a világ kultúra - a „Iliász” és „Odüsszeia” Homérosz.

A görögök és semmit sem mondani, még a „civilizált” népek megismerjék ezeket a műveket a néhány évszázaddal korábban az orosz nép. De csak Oroszországban, szinte minden korban a szerelem velük, sejtette, hogy a nagy és bölcs vak ember énekelte a világ, nem csak a kellemetlenségek a trójai háború, hanem arról, hogy mi tesz bennünket emberré értelmes:

... őrült ő pogubitelnyh gondolatok
„Mielőtt” és „utána” nem tudja, hogyan kapcsolódnak.

( „Iliász», I, 340, V.Veresaeva fordítás)

Ez a „Iliász” E sorok vannak kiválasztva, mert miután az összes, külföldi volt, aki jól ismerte, mielőtt az orosz. Ez idegen volt a nagy angol költő, drámaíró és gondolkodó W. Shakespeare. Ő kifejezetten hivatkozott ezeket a sorokat a Homer az ő tragédiája „Hamlet”:

Mi az ember,
Kohl méri az élet értékét, akkor
Eszik és alszik? Állati, nem több.
Biztos vagyok benne, hozunk létre, bonyolult,
(Looking előtt és után ...)
Mi volt azelőtt, és jön utána, és adott nekünk
Az a képesség, és isten-szerű oka,
Így szoktuk őket.

De az anekdota valami abban a tényben rejlik, hogy az angol önmagukban még mindig nem értem, és alig érteni, ha nem segít az orosz. Ebben az esetben ez a kiváló orosz hírszerzés segítette őket látni, hogy, csakúgy, mint Homérosz, Shakespeare nemcsak tehetséges mesélő szórakoztató történelmi és romantikus, tragikus és komikus jelenetek, hanem egy nagy gondolkodó. By the way, különösen a „civilizált” népek versben a lemez a sírját a nemzetközi latin hasonlítsa össze az elme Nestor, Szókratész - a zseni.

És, hogy az orosz okosság segített nekik látni, hogy az összehasonlítás Socrates nem volt véletlen, hiszen W. Shakespeare, többek között úgy döntött, hogy kihívást jelent, amelynek feltételei voltak vésve oromzatára Temple of Apollo a Delphi: „Ismerd meg önmagad.” Sőt, az orosz okosság hagyjuk látni, hogy W. Shakespeare valószínűleg nem az egyetlen, aki ezt még mindig „túl kemény” egész „civilizált” világ probléma megoldódott.

Csak Oroszországban látta a megoldást erre a problémára adott nemcsak a szavak Hamlet «tudni, hogy egy ember is, volt, hogy most már maga is (Laertes -. Ed)„, de az üzbég közmondás »Az ember - egy tükör ember«, mint az üzbég nép természetesen, ő nem is sejti.

Sajnos, a Uzbeks nem értik értékét és értelmét és kapcsolódó idézett közmondás közmondás: „Ne legyen apja fia, az ember fia lesz.” Az emberek nagy többsége, persze, a rabszolgákat. Rabszolgák azok szenvedélyek. De a legrosszabb, reménytelen rabszolgaság abban a tényben rejlik, hogy tudatában volt a rabszolgaság az emberek nem akarnak megszabadulni a rabszolgaság gyermekük.

Csak az orosz tudná megérteni értelmében a körülményeket, amelyek Blok rámutatott a következő: „Oroszország számára alapvető fontosságú, hogy minden önmegvalósult emberi személyiség és az abszolút értéke, és tagja a nemzet a maga abszolút sors”, amiről beszélt Nagy Katalin.

Ebben az esetben a császárné jelent a „Kelet” Oroszország, mert csak Oroszországban kitalálta, hogy mi a kínai nem érti Konfuciusz ugyanannyi évszázadok görögök olvasta a Homer és körülbelül W. Shakespeare kitalálta, persze, függetlenül attól, Konfuciusz, azt mondja: „Ha meg kell állapítani, hogy megtudja, mi az igaz erkölcs, akkor az összes többit lesz világos.”

És akkor felhívni a figyelmet egy ok, ami a legtöbb orosz intelligens és érzékeny - relatív fiatalok, mint a többi nemzetek. Ennek eredményeként, ők inkább kíváncsiak, és például még mindig érdekes Konfucius azt mondja, hogy a kínaiak talán fáradt, mint a fene: „Tanulom mindezt egyetlen igazság.” És amikor (orosz) fiatalos spontaneitás összehozni Homer és Konfucius, ők, ellentétben a görögök és a kínai, egyszerre világossá válik.

Kopott örökre fiatalok hátszél a gondolatok, motívumok;
Nos, ha az idősebb van szó, akkor úgy néz ki, oda-vissza azt.

Aki, utalva a régi, képes megnyitni egy új, méltó, hogy egy tudós.

W. Shakespeare a második része a „Henry IV» Krónika hozzá ehhez:

Vannak az életben minden ember rendel,
Mi a természete az utolsó napok feltárja.
Felismerve azt, előre mindenki tudja,
A közvetlen cél, a kurzus az elkövetkező
Események, amelyek még nem született,
De a mélyben a rejtett,
Mint a magvak, csírák a dolgok.
Ülnek, és növekszik az idejüket.
És változhatatlansága a törvény ...

Így kiderült, hogy megértsük ezeket a szavakat Homer, Konfucius és Shakespeare vehettünk csak oroszul. És mégis, talán, nincs nemzet a világon, ami szinten a közmondások nem hozták nyilvánosságra, hogy az örök igazság az összekapcsolt elemek az együttélés a múlt, a jelen és a jövő minden lény és, hogy MiG emberek. És valószínűleg ilyen emberek alakult, amelynek tagjai minden alkalommal a linkre alkalommal nem lenne indokolt.

Miután rájöttek, hogy mit mond Shakespeare a fenti idézetben, bár ez a darab, és gyakran az eredeti nyelven, olvassa el a kiemelkedő képviselői sok nemzet. És ők (orosz) rájött, hogy mielőtt Shakespeare beszélt erről Homer és Konfuciusz. Ez azért van, mert ez az igazság, a következtetések rendelkezései az első: „Az esemény lát és őrült”; „Ó, bunkó! Csak ezen a napon a gondolatok! „És mások. Egy másik azt mondta, pontosabban: „Tudom, hogy mindent ...”

És minden világosabb kijelentéseket erkölcsi hangok közmondás: „A görbe Natalia minden ember gazemberek”. És mivel csak az orosz rájött, hogy kivétel nélkül minden ember a világon materializált örök igazság az összekapcsolt elemek az együttélés a múlt, jelen és jövő minden MiG lény.

Csak egy személy minél többen, minél távolabb a jelen pillanatot látta előre és hátra. Ebben az esetben az emberek mögött Melis Shakespeare és megértjük, hogy „A semmi nem jön ki valami” lehet nézni még az örökkévalóságba.

Miért orosz legokosabb

Miért pingvinek meghátrál, és még 114 kérdést, hogy megszégyenítse minden tudós

Tudtad:
  • Ne jegesmedvék életben, ha áthelyezik őket az Antarktiszra?
  • Miért a madarak az álom soha nem esik az ágak és ülőrudakat?
  • Van Flight of the Bumblebee fizika törvényei cáfolni?
  • Miért van az égen egy tiszta kék nap?
  • Miért tengervíz sós?
  • Hogyan, hogy tompítsa a leszállás egy csökkenő lift?

    Ez a könyv - egy nagy ajándék a kíváncsi és szellemes olvasó. Meg fogja találni sok érdekes és váratlan felfedezések az expozíció néhány mítoszt a modern tudomány, hogy válaszoljon a kérdésekre, hogy zavarba tudósok, tanárok és a tudomány tanárok. .

    Miért orosz legokosabb

    Giants és törpék, ikrek, elérjük. könyv egyik

    Egy izgalmas formában könyv megismertet minket érdekes és furcsa tényeket az élet a óriások és törpék, ikrek és elérjük ..

    Miért orosz legokosabb

    1000 elképesztő tényeket

    Ezek a történetek, gyűjtött a világ minden tájáról, és nem találta. És a történet egy ember, aki evett 30 csomag krumplipüré egy héten? És a történet a gyermekek Texasban, akik naponta ezzel a világ leghosszabb út az iskolába? Minden - az igazság! Ez a könyv tele van hihetetlen tény, hogy valóban megtörtént - az iskolában, a játszótéren vagy a közönséges mindennapi életben. Egy igazi kincs mindazok számára, akik szeretnék meglepni a barátok!.

    Miért orosz legokosabb

    Hány elefántok a kék bálna? Mérjük meg a világ egy új módja

    A Mount Everest 8848 m Magassága Gustave Eiffel -. 183 cm magas az Eiffel-torony - .. M 324 177 Ha Monsieur Eiffel acél a vállán egymáshoz lett volna a torony magassága az azonos nevet. És az Everest 28 Eiffel torony! A tankhajó illeszkedik a 200 olimpiai úszómedencét és teljesítmény kitörő vulkán 100 hidrogén bombát. Az ereje a 76 hang harsonák egy villám!
    Fent, nagyobb, gyorsabb és. Csodálatos! A könyv „Hány elefántok a kék bálna?” - egy izgalmas utazás a Wonderland, hogy súlyok és méretek, amely lehetővé teszi, hogy látni és mérni a világ új módon ..

    Ez a könyv tartalmaz információt a legkiemelkedőbb eseménye az élet minden területén: a művészet és a tudomány a flóra és fauna, a kultúra és a sport. Információ mindenféle bejegyzések ebben a kiadványban szereplő, nem kétséges, érdekes lehet nem csak a fiatal olvasók és szüleik ..

    Miért orosz legokosabb

    1227 tényeket, amelyre obaldeete

    QI - csapat szellemes brit lyuboznaek által vezetett Stephen Fry. Orosz olvasó már élvezik a QI remekművek - "The Book of General tudatlanság" két kötetben, a "Book of állatok téveszmék", a "Book of the Dead" és a "Book of idézetek."

    Az új könyv - gyűjteménye tények, bámulatos, zavaros, arra kényszerítve vzdergivat zavarba szemöldök, kacagást, nevetni a könnyek, és lehet csodálkozni, hogy mennyi a világ, az ország, a szép és az abszolút ismeretlen. QI csapat ismét megpróbálta a legjobb, és halásztak világ elöntötték a tájékoztatást, az egyik, hogy nem csak tudást, hanem öröm. Mert összegyűjtött információkat ebben a könyvben, akkor eldönthetjük, hogy újra és újra vissza, mert semmit, kivéve egy - unalom. És ez nem minden van egy másik könyv használhatatlan vagy hasznos információt, egy vers - egy vers tényeket. Miután elolvasta, van egy jó érzés, hogy a világ - gyönyörű, de hangulatos hely, és mi, sőt, nagyon szerencsés, hogy itt született.

    Miért orosz legokosabb

    1 Corinthians

    High Quality Content Wikipedia cikket! Első levelében Corey nfyanam - könyve az Újszövetség. Ez a kiadvány összeállítása az információk, melyek szabadon hozzáférhető az interneten általában, és az információs hálózati megosztás.

    Kapcsolódó cikkek