Averincev a

A hagyomány a krónika a lezajlott események Oroszországban ezer évvel ezelőtt, egy feltűnő epizód „tesztelés hitvallása.”

A Prince Vladimir már beszéltünk muzulmánok, katolikusok és a kazár zsidók. Mielőtt úgy hangzott prédikációja görög „filozófus”, ahelyett, hogy a bibliai történet, és egy rövid katekizmus az alku, és úgy tűnik, hogy tettek egy benyomás: Prince kimondja, hogy a görögök mondják, hogy „ravasz” és „chyudno”, hogy minden öröm hallgatni őket. Mégis, a prédikáció nem elég: nem egy doktrína, nem egy katekizmus dönt az ügyben. Ez nem csak azért szükséges, hogy hallja, hanem látni. És Vladimir Wise tanácsot a bojárok és a vének úgy dönt, tíz „jó emberek és bölcsek”, hogy azok a saját szemével nézte a látható valóság minden hit - milyen formában jelenik meg otthon?

A futárok a megbízás. Imamozgalma muszlimok a mecsetben tolta Idegenségük ritmus és műanyagok, mintha sivár: „légió szórakoztató bennük.” Latin szertartású is nem szállít esztétikai elégedettség: „Láttuk semmi szépség nikoeyazhe”. De a konstantinápolyi pátriárka megmutatta nekik „a szépség, a templom”, és azt mondják a herceg: „Nem tudom, - arról, hogy a volt ég mi, vagy a földön, mert ott van a földön az ilyen jellegű és ilyen szép, és nem tudjuk, hogyan kell beszélni róla, csak azt tudom, hogy van Isten lakozik a férfiak, és a szolgáltatás jobb, mint az összes többi országban. Nem szabad elfelejteni, hogy a szépség. " A „szépség” ismétlődik újra és újra, és a szépség élménye meghatározó teológiai érv: „Van Isten lakozik a férfiak.” Most a herceg végre, hogy a választás. „Azt válaszolta, Vladimir és folyók, ahol a keresztség Take?”.

Az esztétikai érv tartják a legmeggyőzőbb. „Isten az emberrel, hogy” hol van a szépség, és a jelenléte azt jelzi, hogy „marad”. A szépség bizonyíték.

Nem számít, milyen az esemény mögött a történet „A Tale of régmúlt Years”, ez áll egy ilyen világ, vagy legalábbis a megítélése a világban, ami már önmagában is - a történelmi tényt.

Még ha a gondolkodásmód Prince Vladimir és emberei nem voltak annyira, ez volt az a gondolkodásmód, a krónikás. Még ha az egész történet kitalált, a fikció, hogy van értelme: a jelentése ennek váratlanul közel, hogy az utóbbi időben, mint a század, már megfogalmazott orosz pap, tudós és filozófus, PA Florenszkij (1882 - 1937), aki azt írta, utalva a dicsőítése orosz ikonok - Rubljov „Szentháromság”:

„Az összes filozófiai bizonyítékai Isten létének ez olyan dolog, amit még csak nem is a legmeggyőzőbb hangok említett kézikönyvekben lehet kialakítani jön a következtetés:” Van egy „Trinity” Rubljov, ezért van az Isten. "

Nem kétséges, hogy a történet krónikák mondat filozófiai értekezések annyi eltéréseket. Krónikás - naiv, Florenszkij - messze nem: ő teszi tökéletes paradoxon, persze, megérti ezt. A hasonlóságok nem mást, mint egy egyszerű logikai értelemben: a szépség - nem csak szép, szép - a kritérium az igazság, sőt, a legmélyebb, a legfontosabb igazság.

Ha húzunk egy ezer éves intervallumban mentális összekötő vonal az epizód „teszt ver” a folyosón a Florenszkij, ez a sor lesz sok dolgot: például, az elválaszthatatlan kapcsolatot értelme a stílus és egyfajta szentség, amely annak kapcsán ikonográfiai örökölt ősi Oroszország óhitűek, és hogy így érzéssel leírt az NS Leskov (1831 - 1895) az ő története "A Sealed Angel" (1873). „Wings of a terjedelmes és hófehér, és az EK a kék fény, a tollat ​​a toll és az injekciós tollat ​​szakáll bajusz az bajusz. Lesz nézd meg ezeket szárnyát, és hol van a minden félelem elmúlik; imádkozik, „Ősz”, és most az egész stishaesh és a lélek a világ lesz „- emlékszik vissza a kedvenc ikon Stroganov School Leskov egyszerű kőműves, aki, ahogy ő maga is elismeri,” az oktatás volt a rusztikus »(XVII sz.).

Mi ez - egy ima vagy csodálatot? Ha azt mondjuk, hogy az egyik csatlakozik a többi, mondjuk túl kevés. Megcsodálta önmagában szigorúan, mint egy imát; pandering az érzelmek, szublimált érzékiség, öncélú művészi lehetséges sokkal nagyobb mértékben, mint például a gótika, nem is beszélve a reneszánsz vagy barokk. De az ima nem választják el az adott ikonikus kép „a lélek a világ lesz” - ez annak a ténynek köszönhető, hogy „az egyes toll szakáll bajusz az bajusz”. És itt, mint a jelentés a követei Prince Vladimir, az aforizma Florenszkij, a szépség, valami igazolja. Beauty lehet hinni - „és a lélek béke lesz.” De ez kell, hogy legyen egy különleges szépség.

Ez azért van, mert a megbízhatóság és a kiváló minőségű, a szépség attól hihetetlenül sokat, akkor kiszabott nagyon szigorú követelményeknek. Furious Avvakum protopópa (körülbelül 1620 -. 1682) trashes visszavonulni a hagyományos esztétikai rendszert ikonok potomy. látja a „ikonok különböző levél” árulás a szellem, a pusztítás az emberek életét. Mi van írva „a testi szándék”, hogy többé nem egy megbízható tanúsítványt. Érdekes, hogy a közepén a vallási konfliktusok a katolikusok és ortodoxok olasz jezsuita Antonio Possevino sikertelenül próbálta alakítani a Rettegett Iván a katolicizmus és megőrzi az ő kudarca bizonyos irritációt Oroszország ellen, találtam a szavakat meglepte dicséretet jellemzésére tisztaság, ami együtt jár az orosz ikon és az orosz kapcsolatban ikonra. Ez nem észrevenni a szemében: hogy mi ez.

Emlékezzünk arra, hogy a zarándok Makar Ivanovics, egy ember a nép, kihallgatta a hős „Teen” (1875) Dosztojevszkij mélyen ütött a régi „jó megjelenés”, amely kifejezi azt az elképzelést, a szépség, mint a szentség és a szentség, mint a szépség - a szépség szigorú, ami szilárd hivatkozási pont aszkézis.

Szépség és vezeklés nagyon szorosan kapcsolódik az orosz népi pszichológia. Orosz folklór széles skáláját kínálja a „lelki versek” ugyanazon a témában - fejedelme Joasaph, így egy élet luxus a pusztában. A sivatagban, akkor nem kell kényeztesse test:

Van, a sivatagban,
Potruditisya nehézség,
Van, a sivatagban,
Popostitisya böjt,
Van, a sivatagban,
A szenvedés, legyen beteg.

De csak a sivatag, a munkahely és a türelem - „gyönyörű sivatagi”; folklór szövegek hivatkoznak rá, mint újra és újra. Azt ígéri, nem csak a nehézségeket és a szomorúság, hanem a teljességet tiszta öröm a szem és a fül:

Mivel a tavaszi jön egy piros,
Minden rét, mocsarak razolyutsya,
Fa levél lesz öltözött,
Énekelj a fán madár a paradicsomban
Arkangyal hangját.

Úgy tűnik, hogy sehol az orosz népköltészet annyi helyet nem kap a téma a természetes szépség, ezeken a szomorú, megrendítő dalok lemondása Prince világi kísértéseknek. Csak a kemény értelemben az egész indokolja a csodálat, a szépség, kezeskedik, hogy a szépség nem fajul beteg „önelégültség”, de továbbra is „jól néz ki”.

amikor PA Florenszkij próbáltam a régi példány, hogy a szépség az érvelés helyes, érvelt a létezését ikonok Andrej Rubljov. Mi utal a régi orosz ikon festészet és Rubljov kreativitás, mint a kiemelt eredmény, akarnak bizonyítani semmit szerényebb, de nagyon fontos, hogy ez a cikkben a hagyományos orosz kilátás a szépség nem romantikus fikció, hogy a fenti példák nem nyúlik, és beszélünk ügyek , megérdemlik, hogy beszélünk róluk.

Tény, hogy a krónika hagyomány - nos, akkor nem tudom, mi legendák a nemzetek az ő áttértek a kereszténységre! (Bár ez egy, ha nem tévedek, nincs az egyik ember.) Mondván Florenskiy maga is csatlakozik a légkör és az esztétika általános mentalitás a században. Leskov karakterek is letagadni okozó mesterséges stilizáció. Az ilyen kifogás lenne, általában tisztességtelen, de a lehetőség arra, hogy minden egyes fenti példák - nem egészen központi.

Miután alkalmazott filozófiai kifejezés két egymást követő visszahívás egyesület, hogy Oroszország, amíg a XVII században. Nem tudom, az iskola a filozófia, és ezért nem ad tudósok, művek, mint a „tudás forrása” Damaszkuszi Szent János (körülbelül 650 - .. kb 749), Bizáncban vagy „Sum of Theology” Aquinói Szent Tamás (1225-1274), a középkori Nyugat, foglalta ez lenne az eredmény a szemantikai tartalmát egy korszak. De ez nem jelenti azt, hogy Oroszország nem egy filozófiai megértése létezését, csak filozofáló elvégzett egyedi módon - a formák ikonográfia. Nem értekezések, és az ikonok, nem szillogizmusokon és definíciók, és a látható jelenségek szépség - elég erős, szilárd és egyszerű, hogy adja át a tiszta fény a lelki értelemben vett - meg kell keresni a központi elképzelések régi orosz kultúra. Beauty kreativitás vette kiegészítő funkciókat, hogy más kultúrákban megtette az absztrakt gondolkodás.

És akkor miért a stílus az orosz ikonok a szépség igényel egyik egyfajta szigor, felülmúlva a aszkézis bizánci művészet és drasztikusan eltér a költői hangulat a gótikus. Megvalósításai A magasabb lehetőségeit művészet haszontalan összehasonlítani az elvet - melyik a jobb, rosszabb. „Trinity” Rubljov nem „jobb”, mint a szobor Szűzanya Reims „Gyertyaszentelő”, hiszen a jobb lehet semmi, és fordítva. Azonban a spiritualitás két lélektelien különböző alkotásait. Reims Mary fellebbez az érzelmek és a képzelet, míg mellé skolasztikus fellebbez az értelem. Érzés - az egy dolog, a tudás - ez más. Ezért spiritualitás gótikus szobrok, mind hatja őszinteség - egy nemes lovag örömére a báját a nőiesség. Gothic mester engedheti meg magának, mert akkor el kell távolítani a terhet kötelezettségek bizonyítására lelki igazságok - az igazolást, vannak szillogizmusokon. A szigorúsága orosz ikon megy tovább - a hangtompító a tudat, hogy meghallgassák csak a hangját a lelki. Orosz mester nem akar hatni, ne érintse meg nem hatnak az érzelmekre, és azt mutatják, ugyanaz az igazság változhatatlan, vitathatatlan neki tanúskodni. Ez a kötelezettség arra kényszeríti őt, hogy a legnagyobb visszatartó helyett - poryvany Gothic lelkesedés szükséges „csendet”. A görög, a csend - „Hesychius”; A „hészükhazmus” itt. „Légy csendben, minden halandó test. ”. Beauty, amely azt akarja, hogy a személyazonosságát az igazság, nem lehet, hogy az ő durva.

Az új orosz kultúra, megelőlegezve a válság a XVII században. született a korszak Péter, frissül a vihar az ország történetében, érdemes a nehéz, időnként drámai kapcsolatot a régi örökség „alkalmasság”. De nem tagadja a kapcsolatát a millenniumi hagyomány. Úgy tűnik, az orosz ember nehéz másra gondolni szépség, mint egy mérföldkő az igazság keresése. Az elmúlt két évszázadban adott orosz filozófus, néha csodálatos, de még mindig az a kérdés, nem tartalmaz-e valódi orosz filozófia versben Puskin és Tiutchev, Dosztojevszkij regényei, talán a zene Szkrjabin. Klasszikus orosz irodalom halálos félnek esztétikai „kényeztetés”: Gogol égett a kézirat Tolsztoj próbálta tagadni a művész maga, csak hogy továbbra is egy kereső és egy tanár az igazság -, hogy nem fogja megtalálni a párhuzamos történetében irodalmak. Elég egyedi jelenség az életünk - orosz hozzáállás, hogy a költészet a torok levegő és mentési képességekkel.

Ha a hitelességét az ősi szépségét, amely azt mondja: „A Tale of régmúlt Years”, hagyjuk a - mi lesz velünk?