Miért esküvő játszik az orosz nyelv
Esküvő - egy különleges szertartás, és bármilyen születésnapját veri. Ez utal egy esküvők iniciációs (átmenet az egyik állapotból a másikba). Többek között rítusok felidézni a kezdeti szállítási, ébred, temetés, keresztelés, látva a hadsereg, és mások. Mindezek az események, szemben a híres éves fesztiválok ünnepelt. Az esküvő is ünnepelt, de azon kívül, hogy ez is egy játék, akkor, okkal, „játszani”, tényleg érthetetlen. Bármely más hasonló események, ez az ige nem használt, bár a „play” gyakran van még.
Ez nem kérdés tisztázása etimológia. Esküvő - módosított Svatba (partnerkereső), szintén nem jelentéktelen rítust.
A „Domostroi” (XVI század) utal a rangsorban az esküvő, és a listán, csak az esküvő ruha, de ha megteszi egyáltalán végzés szerint, hogy egy híres, nem játszanak. A szótárak a XVIII az esküvő már elég egy játék. A XIX században, natskorpusu, esküvő „sygryvatsya” már sokkal több, mint ünneplők. Ugyanez a minta figyelhető meg korunk, de most már gyakran játszott.
Eleinte azt hittem, hogy a lényeg az, hogy kezdte megtagadni, és ahelyett, pazarló többnapos ünnepek (ünnepelni az esküvő), lett egy házas kiskorú kifröccsenő szertartások (esküvői play) terjedelmes esküvők, de az a változat még nem erősítették meg.
Úgy tűnik, itt van egy esetben két jelenség:
1. deszakralizációjához esküvő promo sajátította még, de a szent jelentést már nem fektettek. Ezért az ünnep lett-látvány, ahol minden játék, de nem igazán.
2. Az esküvő szórakoztató. Emellett az alapeljárás, és voltak természetesen több helyi fesztiválok dalokkal és játékokkal. A megemlékezést, a vezetékek, a keresztelő az ünnepség nem volt, így még mindig csak ünnepelni.
Miért ez a felosztás? Esküvői és ünnepelni, és játszani. Szinonimák. Sőt, a szótárban „hogy játsszon az esküvő” adják oblastnicheskoe (at Ushakova) és köznapi, néha elavult, és nincsenek irodalom (az esemény azt mondja: „Megjegyzendő, az esküvő napján, vagy esküvő napján,” Én szóltam -, hogy megünnepeljék: Cope - 1. Nesov . Mozgás. razg. Ünnepeld által létrehozott egyéni (egy liter. esemény).
Így ünneplik = igrat.Ya mind a szokás, hogy van, játszik a forgatókönyv. A másik dolog az, hogy a „ünnepelni” van egy második jelentése - 2. Beolvasás (leengedni.), És az esküvői kapcsolódó magas beszerzési költségek, így gyakran, amikor hivatkozva az ünnepen, azt mondja: „ünnepelni”, de a forgatókönyvet is - " játszani „, hogy elindult értelmét, úgy tűnik.
Mielőtt (legalábbis a 19 - ik század) esküvő ünnepelte a játék egy komplex, több napos és többfeladatú forgatókönyv sokkal bonyolultabb, mint a többi rituális cselekvések. Ezért ünnepeljük egy esküvő és egy esküvő szinonimája. Ez az archaikus időzött leghosszabb az országban, milyen lehet csatlakoztatni és a meghatározást a szótárban Ushakov ezt a kifejezést, mint a regionális. Most az esküvő is szívesen játszik a forgatókönyv. Mint mondják a történelem ismétli önmagát.
Válaszol október 26 '13 at 12:34