Ki van arra, hogy egy bíbor ruha, vagy kórtörténetében Puskin vremnem

Divat elején a XIX században befolyásolta az ötleteket a francia forradalom és a France élvezte a divat egész Európában. Orosz nemes ruha alakult összhangban páneurópai divat. A császár halála Paul összeestem tilalmat francia példát. A nemesek próbáltam a kabát, dzseki, mellény.

Puskin regénye „Anyegin”, mondja ironikusan a ruháról a főszereplő:

”... én tanultam volna, mielőtt fény
Itt leírják a ruhát;
Természetesen ez volt bátran
Leírni a ugyanazt a dolgot:
De nadrág, kabát, mellény,
Orosz mindezeket a szavakat nem ... "

Tehát mi a ruhák viselése a hölgyek és urak az idő? És ez segíthet a francia divatmagazin „Little hölgy messenger” (Le Petit Courrier des Dames) az 1820-1833 években. Illusztráció divat ott csak egy ötlet, hogy mit viselnek a Puskin időben az emberek körülötte.

Ki van arra, hogy egy bíbor ruha, vagy kórtörténetében Puskin vremnem

Ügyességi létrehozása a férfi és női ruha befolyásolja a képzelet. Mint ilyen pompa lehet kézzel végezni, tekintettel arra, hogy abban az időben nem volt ilyen nagy számú technikai eszközöket, mivel ezek most? Hogyan ezeket a gyönyörű alkotásokat képzett szabók lehetne viselni, mivel azok súlya több, mint a ruha ma?

A háború jött 1812-ben, de mégis, a legnépszerűbb a kultúra általában, és a divat, különösen, hogy a 20-ik évében a 19. század volt az Empire stílusban. Az elnevezés a francia „birodalom”, és inspirálta őt, hogy Napóleon győzelmei. Ennek alapján a stílus utánzása régi mintákat. A ruha célja az volt, ugyanabban a stílusban, oszlopokkal, magas derék női ruhák, egyenes szoknya, fűző, segít jobban megőrizni a sziluettje, ami a kép magas, karcsú szépség az ókori Rómában.

”... zene ordít, a fénylő gyertyák,
A vibrálás egy forgószél a gyors párok
Beauties fény ruhák.
Emberek pestreyuschie kórusok
Menyasszony hatalmas félkör,
Minden az érzéseit sztrájkok hirtelen ... "


Női ruha egészíti ki a különböző dísztárgyak, mintha kiegyensúlyozó egyszerűsége és szerénysége: gyöngy szálak, karkötő, nyaklánc, korona, Ferronniere, fülbevaló. Karkötő viselése nemcsak a kezét, hanem a lábukat, gyűrűk, és díszített szinte minden ujját. Női cipő, készült anyag, leggyakrabban készült szatén volt az alakja és a hajó kötött szalagok a boka körül, mint a régi szandál.

Ki van arra, hogy egy bíbor ruha, vagy kórtörténetében Puskin vremnem

Nem véletlen, hiszen Puskin elkötelezett „Anyegin”, mint költői sorok a női lábak:


. „Fly lábak szép hölgyek;
Az ő lenyűgöző nyomvonal
Fly tüzes szemét. "


A női mosdó állt hosszú kesztyű, amely csak akkor szüntethető meg a táblát (és ujjatlan kesztyű - Ujjatlan kesztyű - nem távolítható egyáltalán), ventillátor, kézitáska (kis zacskó) és egy kis esernyő szolgál védelem az eső és a nap alatt.

Ki van arra, hogy egy bíbor ruha, vagy kórtörténetében Puskin vremnem

Férfi divat áthatotta az ötleteket a romantika. A hím ábra hangsúlyozta az íves mell, vékony derék, kecses testtartást. De a divat adott utat a korai, a követelményeknek az üzleti ismeretek, a vállalkozás. Hogy kifejezze a szépség, az új funkciók megkövetelik teljesen új formában. Ruházat eltűnt selyem és bársony, csipke, drága ékszereket. Helyükre gyapjú, szövet sima sötét színeket.


Eltűnik paróka és a hosszú haj, férfi divat sokkal stabilabb, egyre népszerűbb szerez angol példát. Férfi divat során a XIX diktált főleg Angliában. Eddig úgy véljük, hogy a londoni férfi divat ugyanaz, mint a párizsi nő.


Bármilyen világi ember abban az időben viselt ruha. A 20-es években a XIX században, hogy cserélje ki a rövid nadrág és harisnya cipő jött a hosszú, bő nadrágot - elődei férfi nadrág. A nevét, hogy ez a része a férfi ruha van szükség, hogy az olasz komédia karakter Pantalone, aki következetesen megjelent a színpadon a hosszú bő nadrág. Nadrágja maradt benne harisnyatartó divat, és végül az alsó hevederek, elkerülve ezzel a gyűrődéseket. Jellemzően nadrág és kabát volt, különböző színekben.

Ki van arra, hogy egy bíbor ruha, vagy kórtörténetében Puskin vremnem

Puskin Anyegin írt:

. „Itt az én Anyegin képest;
Ő fodrász a legújabb divat;
Ennek London dandy öltözött -
Végül meglátta a fényt.
Ő teljesen francia
Nem tudott beszélni és írni;
Könnyen mazurka táncolt
És ő meghajolt a nyugalom;
Miért van több? Fény Elhatároztam
Hogy intelligens és nagyon szép. "


Irodalmi és művészeti is befolyásolja a divat és stílus. Között nemesek ismertté vált művek W. Scott, mind az irodalmi, újdonságok a nyilvánosság kezdett próbálni a ruhákat egy ketrecben, és ellenzős. Akarta megmutatni az irodalmi ízlését Tatjana Larina, Puskin öltöztet ez egy újkeletű tart.


Itt látható a jelenet a labdát, visszatérése után Anyegin Moszkvában és ahol újra találkozik Tatiana:

. „A lány hölgyek közelebb;
Az idős asszony rámosolygott;
Férfiak íj lent,
Megpillantotta a szemét;
A lányok csendesebb
Előtte a szobába, és az összes fenti
Orra és vállat vont
Belépett általában.
Senki sem ugye szép
hívni; de tetőtől talpig
Senki sem azt nem találtam
Ez autokratikus divat
A nagy londoni kör
Úgynevezett vulgáris. (Nem tudom.
„Lehet-e, - véli Eugene -
Ez nem lehet igaz ez? De az biztos. Nem.
Hogyan! A vadon pusztai falu. "
És neotvyazchivy szemüveg
Kihúzta állandóan
Az egyik, akinek megjelenése emlékeztetett homályosan
Azt elhanyagolt jellemzői.
„Mondd meg nekem, Prince, nem tudja,
Ki van ott egy bíbor svájcisapka
A spanyol nagykövet mond? "
Prince Anyegin néz.
- Aha! régen volt nem a fény.
Várj, én mutassam be. -
„Nos, ki ő?” - Eugene enyém. -. "


A férfiaknál a leggyakoribb fejdíszt Puskin idő henger volt. Úgy tűnt, a XVIII századi és később többször megváltozott alakja és színe. A második negyedévben a XIX század divatba széles karimájú kalapot - a Bolivar, tiszteletére nevezték el a hős felszabadító mozgalom a dél-amerikai Simon Bolivar. Ez a kalap nem csak egy kalapot, hogy pont a liberális társadalmi hangulat a tulajdonos. Kiegészíti a férfi öltöny kesztyű, cukornád és nézni. Kesztyű, azonban a legtöbb volt a kezükben, mint a kezében, így nem zavarja magukat, eltávolítja azokat. Helyzetek, amikor szükség van rá, sokan voltak. A kesztyű különösen nagyra értékelik a jó illeszkedés és a minőségi anyagok.


A legdivatosabb dolog XVIII - XIX rs volt a nád. Vesszők készült rugalmas fa, ami lehetetlenné tette, hogy rájuk támaszkodni. Ők voltak a keze vagy a karja alatt kizárólag magabiztossággal.

A második negyedévben a XIX században a sziluett egy női ruha ismét változott. Visszatér fűző. övvonal csökkent a természetes helyén, a tanfolyam ment fűzés. Szoknya és ujjak jelentősen bővült a derék tűnik vékonyabb. A női alak alakú kezdett hasonlítani egy fordított üveg. Shoulders hinti kashmirovye kendő, pelerin, Boas, amelynek hatálya a nyak. Kiegészítések - esernyő sallang a nyáron, télen - kuplung, kézitáska, kesztyű.

Ki van arra, hogy egy bíbor ruha, vagy kórtörténetében Puskin vremnem

Ez így van írva Puskin „Anyegin”:


„. A fűző volt egy nagyon szűk
És az orosz H N francia,
Tudta, hogy kell kimondani az orrát. "


A hősök regényei és novellái Alexander Puskin követte a divat és öltözött a divat, különben a tisztelt közönség nem olvassa a munkái nagy írók, élt a nép között, és azt írta, hogy ez volt közel az emberekhez. A alattomos módon, eközben ment tovább és tovább.

Ki van arra, hogy egy bíbor ruha, vagy kórtörténetében Puskin vremnem

Lehet egy értelmes ember, és arra gondolok, a szép körmök!
AS Puskin

Beret - puha, laza fejvédő. Ki ott, hogy bíbor // A spanyol nagykövet mond?
Boa - női széles váll sál szőrme, vagy toll. Ő boldog, amikor nakinet // Boa szőrös vállát.
Bolivar - férfi kalap nagyon széles karimájú, egyfajta henger. Rajta egy széles Bolivar // Anyegin megy a körúton.
Fan - enyhe kézi összecsukható legyező, kibővített formában, amelynek félköríves szükséges társastánc női identitás.
Diadem - női fej ékszer, init. fejdísz királyok, korábban - a papok.
Mellény - rövid férfi ruházat nélkül gallér és az ujjak, amelyek felett kopott kabátot, öltönyt. Itt úgy tűnik piperkőcök notebook // A brashness, mellénye.
Carrick - férfi téli kabát, ami volt néhány (néha akár tizenöt) nagy dekoratív gallér.
Kaftán - régi orosz férfi ruházat Az ábrán egy kis gallérral, vagy sem. A szemüveg, egy szakadt kabát, // harisnya a kezében, szürke Kalmyk.
Nyaklánc - női nyak dekoráció medálok az első.
Fűző - széles rugalmas öv, amely magában foglalja a törzs és a ruhája alatt derék szigorítása. Fűző viselt nagyon szűk.
Szárny - szer néhány méter hosszú, ami hozzá van erősítve a különböző elemeket. A sofőr ül a vezetőülés // A kabát, piros szárny.
Lornyon - optikai üveg, amely csatlakozik a pereme a fogantyú, általában összecsukható. Dupla ferde szemüveg vezet // On benyújtani idegenek hölgyek.
Mclntosh - kabát, vagy egy esőkabátot készült gumírozott anyag.
Nadrág - férfi hosszú nadrág pántokkal nélkül hajtókával és simított ráncokat. De nadrág, kabát, mellény, // mindezeket a szavakat orosz no.
Kesztyű - egy ruhadarab, amely a kéz csuklóját, hogy a végén az ujjak, és minden ujját külön-külön.

Sál - 1. ruhadarab - egy ruhadarab, általában négyzet vagy kötött termék ebben a formában. Zsebkendővel a fején szürke // öregasszony egy hosszú steppelt kabát. 2. Mindazonáltal ez a zsebkendő. Vagy kendő emelés ey.Redingot - a férfi és női szárny hosszú szorosan illeszkedő kabát széles gallér, gomb lefelé tetejétől az aljáig.
Kézitáska - kézzel készített kis női kézitáska.
Kabát - férfi felsőruházat kezdeti térd-vak vagy nyitott mellkasú, vagy állandó gallér, a derék, hosszú, keskeny ujjak.
Bélelt kabát - Női meleg kabát nélkül ujja összegyűlik a derekát. Zsebkendővel a fején szürke // öregasszony egy hosszú steppelt kabát.
Sétapálca - egyenes vékony bottal.
Báránybőr - Dolgopolov bunda, báránybőr általában nem borított ruhával. A sofőr ül a vezetőülés // A kabát, piros szárny.
Ferronniere - egy szűk, kopott a szalag fej-on egy drágakő a közepén.
Frak - Férfi ruházat, Vágjuk a derék, hosszú, keskeny farok vissza, és faragott első emeleten, a gallér és hajtókával, gyakran díszített bársony. De nadrág, kabát, mellény, // orosz minden szava van.
Robe - otthoni ruhák, eke vagy zárható tetejétől az aljáig. És ő egy fürdőköpenyben evés és ivás.
Henger - magas szilárd férfiak kis kemény kalap mezők, felső része, amely a hengeres.
Cap - női fejdísz, amely magában foglalja a haj és rögzíti az álla alatt. Néni Princess Elena // Ugyanaz tüll kupakot.
Kendő - nagy a kötött vagy szövött sál.
Shlafor - homewear, tágas fürdőköpeny, hosszú, anélkül, kötőelemek, széles illat, körülövezte kábelt rojt. És végül frissített // Az shlafor gyapjú és sapkát.


Forrás kis szótár: Puskin Language Dictionary: A 4 kötet. M. 1956-1959.

Ki van arra, hogy egy bíbor ruha, vagy kórtörténetében Puskin vremnem