Didaktikai epikus és az alkotója Hésziodosz

A „antistrophe” csak úgy tűnik, hogy valami bonyolult. Lényegében ez ugyanaz strófa, csak kiejteni a kórus alatt a visszatérő mozgás. Epodov általában arra a következtetésre jutott dal és mérete eltérő azonos versszak és antistrophe. Most adunk egy idézet a könyvből ML Gasparov „szórakoztató Görögország”, ahol jól látható, hogy az ilyen vers és antistrophe például egy fragmensét Szophoklész „Antigone”.

Sok a természetben csodálatos teljesítmény,
De az erős ember - nem.
Ő egy üvöltő hóvihar lázadó
Biztonságosan a tengeren túl útban.
Kör töltött hullámok -
Alatta síkban lebeg.
Tisztelt istennők, a Föld,
Örökké bőséges anya, fárasztó is:
Évről évre a barázdák az ő legelő,
őket
eke
öszvér húzza nehéz.

És gondtalan madarakat,
És szaporodnak vadállatok,
És a törzs halak víz alatti
Teljesítmény ő visszafogott:
Minden szakember hálózat
Sző ésszerű férje.
Vad állat vadon puszta
Az erejét visszafogott, és elkapta
Gustogrivy iga ló engedelmeskedik,
És a király
hegyek
fékezhetetlen túra.

Az utolsó mondat egy idézet elvezet minket a tárgya chorea. Nem költői mérő, és a különleges, ma már ritkán használt kifejezés, amely úgy tűnik, hogy nekem nagyon jól és világosan mutatja, hogy milyen volt az ókori musicheskie (a görög. Muse) Art. Itt arról ír chorea FF Zelinsky. „Musicheskie végzett a primitív szakaszában alkot egy egységet, úgynevezett chorea, azaz a vegyület a szavak (dalszöveg), hang (dallam) és gesztus (tánc) szabályozása alatt a ritmus. Egy további fejlesztés, hogy szakítottak e három rész első, amelyik a költészet, mint a művészet, a szó, a második - a zene sound art, és a harmadik - orhestriku (beleértve az arckifejezések), mint a művészeti gesztus költészet végül csatlakozott próza, kezdetben, mint eszköz a tudomány, nem tartozott egyáltalán a művészet a régió ;. belépett benne, száz művészet. " (FF Zelinsky. A történelem az ősi kultúra. S. 8.)

Egér scrimping fia Hlebogryza egerek király futott a mocsár vizet inni. Ott találkozott a király Vzdulomordoy békák. Utolsó dicséri mocsárban úgy, hogy tesz egy egér vágy, hogy gyorsan megnézi a mocsári királyságot. Frog vett egy egér át a mocsáron át a hátsó, de sajnos neki ijedt kígyó. Vzdulomorda lebukott a víz véletlenül és megfulladt Formázók. Tanulási e gonoszság, békák egér hadat. Továbbá minden, mint a „Iliász”: a készülj a háborúra, ezen az oldalon, és másrészt az a megfigyelés, a két oldalán az istenek által vezetett Zeusz, a tényleges katonai akciók, okiratok az egyes harcosok, a sikeres katonai műveletek lebonyolítására az egér, a szinte teljes a győzelem, végül az intervenciós Zeusz, aki nem akarja, hogy a teljes megsemmisítését olyan hasznos fajta vadon élő állatok, mint a békák és egerek is rákot, hogy szakadjon a karom és farok és láb fizetni rágcsáló gazdaszervezetek menekülni. „Satirical értelmében a vers - mondta S. Radtsig - abból a tényből, hogy egyes jelenetek parodizálja a megfelelő helyen a” Iliász „megismételjük még néhány nevet epikus hősök, például a nevét, a béka.” Olajteknő „a görög, összhangban áll a neve Peleus Achilles apa. Mi felel meg ezeknek a homéroszi jelzőket, hasonlatokat, ismétlés, még az a része, az istenek és a mennyei jeleket. De ahelyett hősök itt az egér és a béka. a jelentéktelen cselekmény, annál élesebb a kontraszt. utánozhatatlan komikus az a jelenet, amikor Zeusz kínál Athena részt venni az a tény, vagy a másik oldalon, de ő nem hajlandó, mert dühös, és amelyek a másik: az egér rágta a köpenyét sző, hogy ő nagy nehezen, és nem volt semmi fizetni, mivel a fonal ő kölcsönzött, békák, ő mérges, mert ő brekegése egész éjjel nem engedte neki, hogy aludni (igen, hogyan van ott nem kinyögnie, - vágott vissza önmagában - a háború, és lényegesen jobb ellenség - VR), amikor visszatért fáradt után harcra, és hogy következésképpen reggel felkelt, a fejfájás. Azonban Athena attól tart, hogy a katonák a harc hevében, talán nem kímélték, és maguk az istenek (emlékszem, hogy Diomedes sebesült Aphrodite és Ares V dal „Iliász”). (SI Radtsig., Op. Cit, pp. 100-101.)

Így a szerző didaktikus költészet Hésziodosz született közepén Görögországban, Boeotia, a terület alkalmas mezőgazdasági művelésre. Ősei jött kisázsiai, apja egy tengerész és kereskedő, nem nyert ezen a területen sok sikerrel. Dying, elhagyta mindent, amit a fiaira - Hésziodosz és a perzsák. Utolsó megvesztegetett bíró, és méltánytalanul adta az összes az ő örökségét. Hésziodosz keményen dolgozik ezen a területen egy mozgó énekes nem csak megszökött a szegénység, hanem a felhalmozott vagyont. Pearce is hamarosan minden elherdálta, romos és testvére jött könyörögni segítségért. Találkozott vele egy szigorú megrovás. Az intelmek címzettje a perzsák, és növelte a híres verse Hésziodosz „Munkák és napok”, több részből álló, beleértve azt az elképzelést, hogy szükség van, hogy őszinte legyek, és keményen dolgozik, hogy tisztességes és hű között elfogadott jó szomszédok, jó erkölcs, mert ez nem csak egy ember jó, de az úton, és megfelel Zeusz, folyamatosan nyomon követése az intézkedések az emberek, mint egy tisztességes bíró és gyámja.

Ha a homéroszi hősök fő üzleti egy katonai képességet, akkor Hésziodosz - beóciai paraszt - fáradhatatlan becsületes munka. És a munka a földön mindig nehéz, mint a régi időkben - megfizethetetlenül nehéz az emberre. Ezért Hésziodosz - pesszimista, de nem reménytelen pesszimista. Persze, azt mondja a költő, először a földön volt az aranykor, amikor a férfiak éltek, mint az istenek, akkor eljött az ideje a fokozatos élet romlása - ezüst és a réz Ages, akkor szinte javult korában hősi, és most jött a vaskorban, az életkor, amikor összeomlott az egész család és a baráti kapcsolatok, az életkor, amikor a gyerekek nem tartják tiszteletben a szülők, testvérek háborúban, haldokló szégyen és lelkiismeret, nem szabad a gyenge erős, gazdag szegények. Itt a okulására kortársak Hésziodosz azt mondja az első ismert európai irodalom története mese, azaz kicsi, gyakran költői történet moralizáló, szatirikus, amelyben a szereplők állatok felruházott emberi vonások, legalábbis - az emberek maguk. Tény, hogy a mese műfaj keleti eredetű, míg Európában elődként tekinthető rózsás, amely már előttünk, hanem rózsás, mi, mi most azt mutatják, tudjuk olvasni a műveit ebben a műfajban már Hésziodosz, ahogy később és Arkhilokhosz és Platón.

Tehát olvasni Hésziodosz mese a csalogány és a Hawk (a vers „Munkák és napok”) való fordítása SI Radtsig.

Fable most mondom a királyok, annak ellenére, hogy azok ésszerűek.
Itt van, amit a Nightingale mondta egyszer pestrosheynomu Hawk -
ő vitte magasan a felhők, átfogni karmait.
Sírtam szánalmasan fogoly yazvimy ívelt karom.
Hawk ugyanezt mondta gőgös válaszul az ő szava:
„Buta, mit sikítani? Sőt tart sokkal jobb.
Ott leszel, ahol én viszem, bár te egy nagy énekes.
Megenni, mert akartam, de nem tudok elengedni, és ingyenes.
Ez egyszerű, bárki, aki egy erős vágy, hogy versenyezni;
Ez nem éri el a győzelem, csak kár, így fog szenvedni bánat”.
Tehát bystroletny a Hawk mondta nyúló szárnyakat.

A kép az élet, ahol a költő kiderült felháborodásának az igazságtalanság, erőteljes (ami Homer nem volt és nem is lehetett) szinte kilátástalan. Szinte - mert nem számít, milyen keményen, még javítható, ha a munka tisztességes, igazságos bíró, stb És az istenek hívtak egy ember. Hésziodosz már egyfajta megfeledkeztem a homéroszi istenek „etikailag közömbös” szerint VN Yarkho istenek Hésziodosz célja, hogy megbüntesse az embereket igazságtalan elkövetett őket. És példa erre a sorsa perzsa.

Istenek és az emberek a jogot, hogy zokon, akik ünnepelni
Az élet él, mint bezzhalnomu drone, hogy
Én nem munkálkodjék, méhek a problémás.
Nem szégyen, ha a munkában; gyalázatos semmittevés.

(Trans. Veresaeva VV)

És írásban az egész vers: szép hexameterben, az első félévben, melynek célja a leírás a gazda dolgozik, amely dühös kirohanások az igazságtalanság ellen, és tippeket, hogyan kell felépíteni egy élet és a munka; a második felében, amely leírja a szerencsés és szerencsétlen nap az évben óvodás méltó vers dicsőítő szülőföldjének és a szabad sozidatalny dolgozni rajta. Így Hésziodosz létre az első átfogó etikai verset a paraszti munka, először fogalmazta meg a gondolatát etikai jellemzői az istenek, mint a Zeus, befolyásoló és ezáltal a fejlődés későbbi szakirodalom, hogy mivel Hésziodosz gyakrabban és pontosan tükrözi az erkölcsi kérdésekben. De ez még nem minden. Tovább epikus Hésziodosz „Theogony” ( „The Origin of the Gods”), az első alkalommal tartalmaz egy karcsú történet összes nagy istenek, ezáltal felbecsülhetetlen anyagot történészek és nyelvészek, és értelmezi az ősi mítoszok szempontjából a fiatal változó erkölcs a görög társadalom. Itt azonban nem fogunk lakni a „Theogoniájában”, mert mi elég gyakran fordulnak Hésziodosz folyamán a viták a jövőben.

Foglalja össze ez a beszélgetés, hogy FF Zelinskii: „Az érték a Hésziodosz: a) az a tény, hogy szándékosan mozog ő epikus azon az úton, az” igazság „szemben a homéroszi” hazugság „(azaz fi, fantasy - VR), alapítója lett egy új ága az epikus fa - didaktikus epikus adta Görögország sok, bár a legtöbb esetben névtelen költők és b) hogy figyel az érdekeit és a munka a szegények válnak, szemben a természetben arisztokrata tendenciák-gomeridov énekesek, az első költő-demokrata Görögországban . az ő költői érdemeit versét, józan e és száraz, lényegesen alacsonyabb, mint Homérosz, mégis van nyomva és címkék, és ez a két tulajdonság együtt képekkel tette utánozhatatlan költő mondását (azaz pontos és figyelmes megjegyzések - VR) Költeményei. . ezen kívül fontos kulturális és történelmi forrás leszármazottai vette hit is találták őket neveket, úgyhogy gesiodovskie nevét múzsák és még mindig él ebben a tekintetben helyesen a szót Hérodotosz (nagy görög történetíró ... Rajta vitánk alább.). Homer Hésziodosz létre a görögök az istenek. (Brockhaus és Efron Encyclopedic szótár életrajzok T. 4. - .. M. Nagy Orosz Encyclopedia S. 56).

Istenek és emberek (ebből Minos a rózsás). Görögország VII - VI században. BC.:

Kapcsolódó cikkek