Lexikológia mint egy ága nyelvészet
Token - jelentős szó; arra utal, hogy a fogalom a tárgyak, és képviseli őket; ez működhet, mint egy tagja a javaslatokat és indítványokat formában.
Frazeológia mint nyelvi fegyelem
Frazeológia egy nyelvi fegyelem, hogy a tanulmányok a stabil idiomatikus kifejezések - kifejezéseket; Sok frazeológia maguknak egy nyelvet is hívta kifejezéseit.
A legfontosabb tulajdonsága frazeológia - a reprodukálhatóság. Ők nem jönnek létre a folyamat a beszéd, és használják a mi beépült a nyelvet. Idióma mindig bonyolult összetételű, összeillesztésével kialakított több összetevője van. phraseologism összetevők nem használhatók fel önmagukban, és nem változik frazeológia szokásos jelentése (vér és a tej - egészséges, friss arcú). Idiom jellemezve állandóság értékeket. A szabad kifejezések egy szót lehet helyettesíteni másokkal, ha az illeszkedik értelmében. Idióma ilyen csere nem teszi lehetővé (cat nevetés - lehetetlen „mondta a macska naplakal”). De vannak kifejezések, amelyek közül: nyúlik az elme - poraskinut agya. Az azonban, hogy a frazeológia lehetőség nem jelenti azt, hogy helyettesítheti a szót.
A legtöbb frazeológia szigorúan rögzített szórend. 4 frazeológia típusa: frazeológiai egység - köznyelvi metaforikus hordozható image-érték, amelynek homonimájára - ingyenes szóösszetétel (habzik a fejét - szid és szappan habzik a fejét). Phraseologically kombináció - köznyelvi, azzal jellemezve reprodukálhatóság és integrál értéke eredő értékeket alkotó szavak (kérdőjel win). Frazeológiai varrás - Idiom - köznyelvi kifejezés, amelynek értéke képletesen, az integritás és nem függ az értékeket alkotó szavak, gyakran elavult (csapdába, kutya eszik). Frazeológiai kifejezések vagy mondatok létre -Suggestions újragondolása a készítmény (nincs 100 rubelt, és 100 barátok).