Szeretne - egy

(Szeretnék, szeretnénk), hogy akkor. hotit (akar hotish) .. DÉL app .. tábortűz. szeretnék volit, egy vadászat, vadászat, keres, ösztönözni kell semmit, ami azt jelenti, hogy összegyűjtse. Azt akarom, hogy - tudom fél, egy erős akarat. Nem éhes, éhes. Nem akarok tanulni, akarnak házasodni. Mit akar (mit akar), mondjuk, és az én igazságom. Ahogy kívánja, és megyek. Szeretnék enni, hanem nézni nem ad. Üdülő, hogy varjú: ahol akar, ott repült! Ha azt szeretnénk, hogy hogyan szeretné: de nem szeretné, hogy lesz újra. Azt akartam, de nem rendelte Hotei. Ki mondta, hogy akar hallani ezt, és nem akar. Szeretnéd - enni, nem akar - ahogy szeretné. Drága - akar szerezni! Akár tetszik, akár nem, de megy (és jön). Bár nem olyan jól, hogy szeret inni. Annak ellenére, hogy nem akarjuk, de késik. Amit nem akar, és nem hallja. Akarok! „Nos Hoti nem raskhochesh generáció!”. Rich, ahogy akar, de a szegény, ahogy tud. Nem akarom azt mondani .. Simba egyenes. Nem tudom, nem tudom. Xia, Besley. ugyanazt akarjuk. Szeretnék (Hotz ryaz. Hotz LO. Hotch a Vologda.) Ahhoz, hogy menjen a városba. Hogyan hotish és hotitsya, novoros. És azt akarja, de lehet, hogy nem (igen marás). Szeretném poods, és egy maroknyi nem adnak! Nem így szeretné, olyannyira dospelos! Mit akarsz, hogy és kéri. És sokan szeretnénk, de nem minden lehet. Élő nem szeretné, és élni, mint Isten parancsolja. Élő, ha lehet: meghalni, ha akarsz! Nem azért, mert olyan volt, mint, olyannyira, Isten megparancsolta. Azt akarom, hogy! "Pozhdi, talán rashochetsya!" Sok lesz kétszer olyan kívánatos. Vskhotel beteg vskhotelos vagy akarta tejet. Akikre vskhochu rá, és ugrott. Ó, én nem akarom othotel. Pokhotelov tanult meg írni és olvasni. Miért ne perehotel beteg és ad - nem eszik! Oh, rosszul lettem. Shochu - ugranak vskhochu nem - nem ugrik! Szeretnék Sze · Állapota. Ch. A Bárcsak türelem. Memória a fejtetőn, a gondolat, a homlok, és a vágy, a szív.

| Bárcsak bár feleséget. hoteny feleségek. pl. Arkhan. hoch feleségek. Sib. erős, szenvedélyes vágy;

| vágy és testi vágyak. Töltsük fel a testét, bár a cselekmény varázsló. Hotenki feleségek. pl. Kívánják, vágy, akarat, vadászat. Hotenki halasztani. Anélkül Hoti nélkül hotenok (vadászati) mit tanulni. Hotenki bonyolult. Szeretnék Arkhan. akarni, hogy a vágy, hogy sikoltozni. Ő szeretnének tanulni írni és olvasni, szeretnék.

| Tétován akar prichudnichat, hotnichat, prihotnichat vagy szeretnéd, akkor a másik; hotenka UCS. szeszély. Hoch, vadászat, vágy, vágy, hajlam, túlkapásokat; szeszély. Bárcsak férje. Arkhan. Szeretnék Tambov. szereti, hogy szerető. Ő akarja kezeli, szeretnének hal; szeretnének kapni a szán, varázsló ügyes. Hotyachy, szántó, hochy, vadászat, ajánlat, kívánatos. És mentünk vele hotyachie emberek, öreg .. · · te. Vadászok hívásra. Ő egy szerelőt, szántó, hochy. Hotitel, -nitsa, kívánatos, hogy a felperesnek. Hotitel érdekében az igazság. Bár, bár az unió a mi következik: de viszont; ha igen, hogy ez a helyzet. Bár megígérte, hogy eljön, de a figyelmeztetés: ha zavar. Bár nem vagyok jól, de megpróbálom meglátogatni. Bár ő nem szép, de nem rossz magukat. Ha tehetném, és azt akarta, ezért nem adom, akkor is, ha. Razbozhis, szóval nem hiszem! Énekelni, bár tört! Mi nem, így legalább ennyi. Bár kiütötte, de vytolocheno, és minden füvet ott. Számomra mégis Sidor, bár Karp. Bár Krakkó, így mindegy! Nem számít, hol! jó illeszkedést. Bár tekerni nedves. Még ma is, holnap, mit akar, egyébként.

| Csak, legalábbis. Nos, legalább ad tizedet! Bár csak nézd! Nos, legalább azt gondoltad, amit mond! DÉL hoch. Hoch Khoshali keletre. Hosh Thumb .. UCS. jóllehet.

Értelmező szótár Dal. VI Dahl. 1863-1866.

Nézze meg, mi a „akar” más szótárak:

Akar - Azt akarom, hogy, szeretnék, (ő szereti reg.), Szeretnék, szeretnék, szeretnék, szeretnék, egy n .. Nem upotr. Stand. (Colloquial.) Hoti, Nessov. 1. aki akkor a inf. nélkül. A vágy, a vadászat, az kell érezni, amit Mr. Szomjas. Éhes. Szeretnék egy kis teát. Szeretnék kenyeret. Szeretne ragaszkodás. ... ... Ushakov magyarázó szótár

akar - Lásd kíván kereslet hasa akar, mit szeretne, hogy hány akarsz, így megkéri, hogy az, amit akarok .. tetszik, akár nem, mit akar, és amit kérsz. Szótár az orosz szinonimák és hasonló kifejezések értelme. a. Ed. N. Abramova, MA: ... ... Dictionary of szinonimák

akar - War • módja szerint, a vágy, hogy szeretne jóság • módja szerint, a vágy, hogy akarnak ártani • módja szerint, a vágy, hogy szeretni • módja szerint, a vágy, hogy szeretne szabadság • modalitás, vágy ... verbális kombinálhatóság nepredmetnyh nevek

Akar -, hogy szeretné, szeretné, szeretné, szeretné, szeretné, szeretné, szeretné; Én vezettem. (. Razg) Hoti; nesover. 1. Ki (mi), aki (amely) (betonnal. N. Colloquial.), Meghatározatlan. vagy az unió „hogy”. Van egy vágy, szándék (köze n.) Szükségét érzi valaki, amit Mr. H. ... ... értelmező szótár Ozhegova

akar -, hogy szeretné, sajnos, meg kell tartalmaznia, hogy a szó a mi szókincs, mert bár ritkán, de még meg kell hallani ilyen népi és hosszú elavult formában jelent meg Hoti / NIL (jobbra ho / chesh), ő Hoti / t ( ho jobbra / páros), akkor ho / ... ... mint szótár hibákat az orosz nyelv

akar - akar, szeretne, akar, szeretne, akar, szeretne, akar (helytelenül hotish, hotit, akarok lenni, azt akarja hochut); Én vezettem. Hoti (általában nem Hoti Hoti a kifejezés); és. bár (Hoch helyesen); deeprich. bár (maloupotr.) ... szótár kiejtése nehézségek és stressz modern orosz

akar - • szeretnénk, vágy, álom, vágy oldalon. 1247 oldal. 1248 oldal. 1249 oldal. 1250 oldal. 1251 oldal. 1252 oldal. 1253 oldal. 1254 ... Új értelmező szótár az orosz szinonimák

akar - • • őrült akar teljes szívemből teljes szívemből kívánt • • szeretné, hogy • Fájdalom szeretnénk választani a halál • • szenvedélyesen akar rettenetesen szeretné ... szótár orosz idióma

akar - vb. NCW. upotr. Naib. Gyakran Morfológia: szeretnék, azt szeretné, ő / ő / akar, azt akarjuk, azt szeretné, akarnak, Hoti, akar, akart, szeretett volna, akarta, akarta, mégis, aki azt akarta, noha 1. Ha akarsz valamit, hogy ez azt jelenti, hogy vannak ... ... értelmező szótár Dmitrieva

akar - Obscheslav. Ugyanaz a gyökere, hogy az elmulasztott emberrablás. Akarta eredetileg „Brothers, miss”, majd a „vegye, megragad, amit akar”, és „akar” ... Az etimológiai szótára az orosz nyelv

Kapcsolódó cikkek