Softonic Walking Dead játék (szöveg) - az tolma4 csapat v1
Leírás és utasítások
Episode I:
Buslik - vezetője a projekt fordítás, szerkesztés, tesztelés,
de_MAX - elemzése források, fordítás, tesztelés, betűtípusok, textúrák
Re'AL1st - fordítás, szerkesztés, szerkesztési
webdriver - fordítás, tesztelés, struktúra
Dr_Grant - fordítás, tesztelés
Schumer - a fordítás, tesztelés
Den Em - szerszámok
DMUTPUU - textúra
ArtemArt - fordítás
Alexandr1203 - fordítás
John2s - fordítás
kostyanmc - fordítás
Nevzorov - fordítás
Dimon485 - fő teszter
Haoose, pashok6798 - tesztelés
Episode II:
Buslik - vezetője a projekt fordítás, szerkesztés, tesztelés,
de_MAX - elemzése források, fordítás, tesztelés, betűtípusok, textúrák
webdriver - fordítás, tesztelés, struktúra
ArtemArt - fordítás, tesztelés
Dr_Grant - fordítás, tesztelés
pashok6798 - fordítás, tesztelés
Schumer - a fordítás, tesztelés
Re'AL1st - szerkesztés
Den Em - szerszámok
DMUTPUU - textúra
John2s - fordítás
TIAMAT - fordítás
YeOlde_Monk - fordítás
Haoose - tesztelés
Vergiliy - tesztelés
Episode III:
Buslik - vezetője a projekt fordítás, szerkesztés, tesztelés,
de_MAX - fordítás, tesztelés, betűtípusok, textúrák
webdriver - fordítás, tesztelés, struktúra
ArtemArt - fordítás, tesztelés
Dr_Grant - fordítás, tesztelés
pashok6798 - fordítás
Re'AL1st - szerkesztés, tesztelés,
Den Em - eszközök tesztelése
DMUTPUU - textúra
John2s - fordítás
YeOlde_Monk - fordítás, tesztelés
Haoose - tesztelés
Episode IV:
Buslik - vezetője a projekt fordítás, szerkesztés, tesztelés,
de_MAX - fordítás, tesztelés, betűtípusok, textúrák
webdriver - fordítás, tesztelés, struktúra
ArtemArt - fordítás
Dr_Grant - fordítás, tesztelés
pashok6798 - fordítás, tesztelés
Re'AL1st - szerkesztés, tesztelés,
Den Em - eszközök tesztelése
DMUTPUU - textúra
John2s - fordítás
PRO1891 - fordítás
YeOlde_Monk - fordítás, tesztelés
Haoose - tesztelés
És külön köszönet pspmannikita
V. Epizód:
Buslik - vezetője a projekt fordítás, szerkesztés, tesztelés,
de_MAX - fordítás, betűtípusok, textúrák
webdriver - tesztelés, struktúra
ArtemArt - fordítás, tesztelés
Dr_Grant - fordítás, tesztelés
Re'AL1st - szerkesztés
Den Em - eszközök tesztelése
DMUTPUU - textúra
John2s - fordítás
PRO1891 - fordítás, tesztelés
YeOlde_Monk - fordítás, tesztelés
Haoose - tesztelés
Mihanick - tesztelés
Rimskynt - tesztelés
_______________________________________________________
Version 1.5 05/03/13
• Fix hibák a szövegekben az összes epizód
Version 1.41 A 07.12.12
• Javítva egy probléma a kódolás a negyedik epizód
Version 1.4 on 06.12.12
• Hozzáadott fordítását az ötödik epizód
• Fordítás igazítani a jelenlegi változata a játék
• Fix hibát talált a korábbi epizódok
Version 1.31 31.10.12
• Fix hibák a szövegekben az összes epizód
Version 1.3 10/27/12
• Hozzáadott fordítását a negyedik epizód
• Fix hibát talált a korábbi epizódok
1.21 verzió a 15/09/12
• Javítottuk az epizódokban
1.2 verzió a 14.09.12
• Hozzáadott fordítását a harmadik epizód
• Javítottuk az első két epizód
Version 1.12 25.07.12
• Javított hibák
• száma trágár adott az eredeti
Version 1.11 14.07.12
• Javítva egy probléma az orosz feliratok megjelenítéséhez a „nem hivatalos” verzió a játék
1.1 verziója 13.07.12
• Hozzáadott fordítását a második epizód
• Hozzáadott fordítását a fejezetek és címek hírcsatorna Episode 1
1.03 verzió 08.07.12
• Javított hibák
1.02 A 16.05.12
• Javított hibák
• betűtípusok vannak kialakítva, a Mac OS
Version 1.01 14.05.12
• Javított hibák
Version 1.0 on 11.05.12