Milyen lesz a helyes - vagy Kashchei tarját

Több elfogadottá vált levelet Kashchei. De véleményem szerint, ez történelmileg helytelen. Koschey a Baba Jaga, szláv mese jelent meg az ősi időkben is az indoeurópai mitológia. Kezdetben nem voltak gonosz karakterek, ők lettek később, mintha köze a kereszténység már (és az A betű a neve, de később - a túlsúlya az irodalomban a moszkvai dialektus). A kezdeti cél ennek a káros pár kapcsolódó jóga (nem a „sport”, amely degenerált most néhány ő véleményét, és a jóga szent gyakorlat). Akkor te és a boszorkány (hallod a szót jóga, és néhány helyen az ige „yagat” még ma is használják Oroszországban - charovnichat) itt és Costa Koschey-Kashchei.

Ez a szó a háztartási nevet, ami jön a régi szláv legendák, mert amellett, hogy az orosz folklór, az is aktívan használják ősidők óta, és ugyanazt a csehek, akik szintén tartozik a nemzetek, amelyek aktívan használja a nyelvet a szláv csoport.

A helyes, hivatalos szinten, az egyik, hogy meg van írva -O-. nevezetesen Koschey.

Bár mindkét látni érvényesnek, átesik -a- megtestesítője. így annak használata is nevezhető egy hibát. Azonban a csehek, csak az egész -o- csak extra szó van „Mednoborodym”.

Kotorászott a szó etimológiája, kiderült, hogy van egy csomó feltételezések és találgatás. Mondjuk a „Koschey” történhetett volna a szavakat:

  • košči (türk) - "slave", így a beszélve az Annals of Koshchei mint egy szolga, szolga;
  • csont. sovány (ezért - a kijelölés egy vékony, sovány férfi, aki szintén régóta nevezik Koshcheev) megmerevedik. Tarját, mellesleg én ezt a képességet -, hogy egy élő, ingatlan, megkövesedett;
  • Costa - azaz szid, szid. Ez a nézet azonban hajlik kisebbség.
  • koschuny - ószláv eposz, ősi legendák; átok - az, hogy változik a keresztény hit, fordult ugyanakkor az eredetét, ősök
  • varázsló.

Mindenesetre, az összes lehetőséget az ilyen vagy olyan módon levél alapján „o” a bajt. Ezért véleményem szerint az a helyes, hogy írjon „Koschey”.

Kapcsolódó cikkek