Kuban hatóságokat, hogy őrizzék az egyedülálló helyi nyelvjárást - az orosz sajtó

Kuban Állami Egyetem tudósai bevezetését javasolta iskolai oktatás szélén balachka - kozák nyelvjárások.

Másrészt, sok tanár van szó, amely megpróbálja megőrizni balachka és adja meg a tanulmány az iskolákban elrontani a diákok. Ők „sokk” és a „gekat”, és a hangsúly nehéz lesz menni rangos egyetemeken. Egyesek még azt mondják, hogy, mondjuk, egy jobb minőségű iskolai oktatás idegen nyelven, mint, hogy ragaszkodnak a veszélyeztetett nyelvjárások.

Azonban, amint azt a levelező „RG” tanszékvezető általános, óvodai és Gyógypedagógiai regionális Oktatási és Tudományos Elena Vorobyova, akkor semmi esetre sem a bevezetése a tantervben kötelező órák balachka.

Beszéljen a tény, hogy a Kuban iskolásoknak állítólag kötelezni „Balakan”, azt követően került az egyik központi TV csatornák volt a történet a „Kuban ábécé” - utalás arra, egyfajta alapozó, amely tartalmazott annyi tíz szó a „d” betű (Yde, yisty és t. d.). Szerint Vorobiev, nem, ez nem az ábécé a hagyományos értelemben vett, és a neve a hatás. Előttünk - a szokásos tankönyv játékelemek belül kubanovedeniya tanulságokat.

Ahhoz, hogy fellángolnak a médiában és az egyik panel beszélgetés a helyi nyelvjárást nem véletlen: túl sok, kiderül, felhalmozódott kihagyások és a mítoszok. Még a Kuban van egy elterjedt hiedelem, hogy balachka - nem több, mint a finomított, rontotta. És ez jön le, csak a visszaélés szó paraziták, mint a „sho”, „övék” és speciális kiejtés a levél „ge”. Kevesen tudják, hogy a kozák nyelvjárás saját törvényszerűségei a hang és a nyelvtani szerkezetet, a szókincse, így nem nyelvjárás hangszórók könnyen megtanulják az, aki tartja elég, de megpróbálja „Balakan”. Még népszerű dalszöveg „Rospryagayte, fiúk, Kone” torzítja. Azt is gyakran hallani során az egyik fél nem énekel „krynichenku” és „chernichenku dig”, nyilvánvalóan nem értette, mi folyik itt. Nem mindenki fogja kitalálni, hogy mi blukat, oklunki, trempel, szajré Drabyna. Talán csak a Kuban nevű kis kék padlizsán és a kenyér - egy tégla.

- Még néhány könnycseppet ejt, amikor meghallotta, hogy a Kuban hatóságok úgy döntöttek, hogy bővítse a tanítás során balachka az iskolákban, - mondta a fejét az örökös kozák társadalom „Skrynya” a falu Szaratov Ludmila Pascenco. - Miután a sok embert, még mindig él a nyelvet beszélik. Kozák dialektusok tanulmányozni kell: ők - a memória őseink. Lehetetlen, hogy oltsa el a kandalló a lelki kultúrát.

Érdekes, hogy a Kuban nyelvjárás nem egészen normális. Amellett, hogy a kozákok, etnográfusok mintegy 16 al-etnikai csoportok az orosz nép (Polekh, Sayan, Meshchera, Goryunov, Kargapolov, buhtarmintsy és mások). De csak balachka és pomerániai nyelvjárás (Arhangelszk régióban) írt irodalmi emlékek.

Használatával a Fekete-tenger kozák nyelvjárást írt a XVIII-XIX században Yakov Kukharenko, történész és statisztikus Fjodor Shcherbina, Vasil gombócok, amely a kortársak a „Kuban Cicero”. Tartósított beszéd felvett őket. Például a "Mova jak vidkryly zalizny Way, zbudovanny nézet stanytsi Tihoretskoy Katerinodara a városban."

Alexander Piven volt ismert munkája a gyűjtemény helyi folklór: „kip brehenok Sim "" Torba Smíchov ő Mishawaka regotu "" Chornomorski vytrebenki "" kozák zharty hogy Smíchov usym emberek vtyhi”. Tártam folklór és Mitrofan Dikarev (például „Pletykák az emberek: az Antikrisztus, a Egérkirály, a Viper”, a gyűjtemény költészet „Voltam már vzhe blukayu kísérete”).

Ma balachka időnként jelennek meg a hírek a Kuban sajtó. Általában humoros vagy anyagokat, amikor az amatőr zenekarok. És ha egyszer a Anyanyelv Nemzetközi Napja egyik anyag az újság „Krasnodar hírek” címmel a cím alatt: „Nos sho Toby tűnt én dytyna?”.

Igor Vasilev, Ph.D., a kutató, a Research Center a Hagyományos Kultúra állam Kuban Kozák Kórus:

- Abban Kuban gazdag népzenei kultúra, de néhány szót az ókori dal, hogy a hang a balachka megérteni csak az idősek és a szakemberek. Természetesen szükség van, hogy tanulmányozza a formáció a kultúrának. De csak önkéntes alapon: obyazalovke vezethet az ellenkező eredményt.

A balachka ukrán és az orosz nyelv nem egyszerűen összekeverjük, hanem kialakult egyfajta nyelvjárás. Arra utal, hogy a nyelvjárások a középfokú oktatás, mert fejlődött c XIX eredményeként az áthelyezés emberek a különböző területeken, ahol van egy keverő a lakosság és a nyelvjárások.

Létrehozása a Kuban kozák kórus, akinek repertoárja - dal a helyi nyelvjárást, volt fémjelzi az egész régióban. A legrégebbi profi csapat kozák tisztán koncert Kuban központja lett a nemzeti kultúra. Itt a munka nem csupán a művészek, hanem a tudósok, akik részt vesznek a kutatási munkát. Közülük - az alapító a Science Center, az egyik úttörője a szakmai Kuban etnológia professzora Nikolai Bondar.

Az alkalmazottak a központban, ami több mint 20 éve ott van a Kuban kozák kórus rendszeresen megy a folklór és a néprajzi expedíciók a falvak és tanyák a Kuban.

Tapasztalataink érdekelt a Tanács kérdésekben a kozákok az elnök az Orosz Föderáció, amelynek részeként a Bizottság dolgozik a szervezet állami támogatását és fejlesztését az eredeti kozák kultúra, kozák művészeti csoportok és a gyermekek kreativitását. A Bizottság képviselői a közelmúltban tartott Krasnodar kilépési találkozó törzsfők és kulturális dolgozók több régió.

Azt mondta, a szükségességét az állami támogatás a legrégebbi kreatív csapat előestéjén a 200. évfordulója, valamint az egész orosz kozák kultúra. Azt sem szabad elfelejteni, hogy a végrehajtás a regionális kozák komponens nélkül lehetetlen az új kurzusok és karok az iskolákban és egyetemeken.

Kozák nevek azok eredete beceneveket, gyakran találóan jellemzik a személy kívülről vagy belülről. Ezek a következők: Seven-bot, Storch-Us, lő Baba, Rogozyany okirat, Not-Howl-Mene-Mats késleltetésre Hvist, rom-kerék. Becenév (név) gyakran tükrözi a nemzeti döntés Cossacks: Besarab, Britanniára Germanenko, lett, Litvinov Lyakh, Nagaets, Handus és még Nehru. Szerint a kozák nevek találhatók szakmák: Cooper, Kucher, Koval, Miller, Reshetnik, Svédország, Weaver.

Szöveg balachka rögzített történészt Dmitrij Yavornytsky:

- Uh, szem előtt tartva a fiú, azt mondjuk nem, akkor nem jak. Sapach így Sapach és zhezh nem mondja a mini jelenlegi hvamilii ilyen, gazdag vagyok, jak akkor bachiv és jak sho és miután Oleg Zhegoyev hogy Sapacha mini budysh ugatás, úgyhogy tobya'll ötven ostor elengedte a Misty vitkil láb növekedését. Ida saját istene. Hochysh kunyhó rendszer hochysh minket - a pokolba.

Állami tudományos és kreatív ügynökség "Kuban kozák kórus": (861) 255-75-03, 262-35-99.

Kapcsolódó cikkek