Moi, moi fordítás
I; Ez együtt jár egy főnév vagy névmás toi, lui, elle, nous, vous, eux, Elles
a) javaslatot Verbless
Qu'est-ce que tu mint fait öntsük obtenir sa CONFIANCE? - Moi? Rien (vö Qu'est-ce qu'il fait -.? Lui Rien?) - Mit tettél, hogy kiérdemelje a bizalmát? - Én? semmi
b) szóbeli javaslatok mentség nélkül; összehasonlítva az alany vagy a
íme comme je suis, moi (vö voilà comme il est, lui.) - ez az, amit én
moi, je le trouve Mechant - Azt hiszem, ő volt a gonosz
a ne pouvait pas m'isoler, moi (vö on ne pouvait pas t'isoler, toi.) - nem tudtam elkülöníteni
köznapi. comme vous et moi, comme toi et moi - 1) Általában, minden (a személy) 2) nem rosszabb, mint te és én (te és én)
de vous à moi - köztünk
c) a prepozíciós konstrukciók
à moi! - támogatást. rám!
il Vint avec moi - ment velem
il se souvint de moi - emlékezett rám
de vous à moi - köztünk
à moi, de moi - én
un Ami a moi - egy barátom
öntsük moi - engem érintő
à rész moi - maga a szíve
összefüggésben a kényszerítő
attendez-moi (vö attendez-le, attendez Pierre.) - várj rám
donnez-moi (vö donnez-lui, donnez à Pierre.) - hadd
1) I (a személyiségemet)
2) filozófia. I (a gondolkodás tárgyát)
moi Ideal - ego ideális, a felettes (Freud elmélete)
1) kisebb; a legrosszabb; kevésbé jelentős, fontos (összehasonlító fokú petit)
beaucoup moindre - sokkal kevesebb
le moindre - a legkisebb, a legkisebb; perc (kitűnő mértékű petit)
au moindre zörej - a legkisebb zajra
c'est la moindre des choses - ez semmi, érdemes beszélni róla
il ne lui pas dit le moindre mot - ő nem mondja meg neki egy szót
il n'y pas le moindre doute - kétségtelen; kétségkívül
et non des moindres - és nem a legkisebb; és elég jelentős
3) svájci frank. köznapi. beteges, gyenge
fordítás moindrement
le moindrement - legkisebb módon
sans être le moindrement inquiété - anélkül, hogy egyáltalán aggódik
fordítását Moine
le Moine répond comme l'abbé chante száját. Köv. - mi a plébános
l'szokás ne fait pas le Moine szekvencia. - Nem mindenki szerzetes, akiket a motorháztető; a látszat csal, ne ítélj a látszat
gras comme un Moine - zsír, mint egy disznó
2) Zool. barátfóka
3) ornitil. zsákutca; csuklyás keselyű; fekete keselyű
4) Ent. orrszarvú bogár
5) száját. Melegebb (ágy)
6) agyag edény
7) Polygram. nyomott lap hiányzó lap
8) kalapács ékek zagonki
9) mor. száját. Flare, jeladó
fordítás Moineau
Moineau frank (DOMESTIQUE, összeköttetés) - Házi veréb
jászol comme un Moineau -, ahogy egy veréb
tête de Moineau - finom szén (házi használatra)
tirer aux Moineaux, brûler sa poudre aux Moineaux - lőni a fegyvert a verebek
un VILAIN Moineau köznapi. - legkellemetlenebb típus
un Drôle de Moineau - egy különös típusa
épouvantail à Moineaux - madárijesztő
mieux vaut Moineau en ketrec que poule d'eau qui nage szekvencia. - Suli nem paradicsomi, hagyja, hogy a madár a kézben
deux Moineaux sur un Épi ne sont pas longtemps amis utolsó. - két macska egy zsák barátság nem zavedut
fordítás moinerie
ráadás moins - még kevesebb
trois fois moins - háromszor kisebb
un peu moins - egy kicsit kevesebb
2) kombinálva a elöljárószó de és egy főnév fejezi száma
il reçoit moins de lettres - ő kapja kevesebb betű
il fut hiányzik moins de deux jours - kint volt kevesebb, mint két nap
un moins de trente ans - az emberek 30 évesnél fiatalabb
a) együtt az ige, melléknév és határozószó mértékét fejezi ki,
il souffre moins - szenved kevesebb
moins grand - kevesebb
moins Tard - mielőtt
il est moins tanulékony - ez kevésbé udvarias
à moins - olcsóbb; kevesebb
rien moins que. - Egyáltalán nem.
elle n'est rien moins que Jolie - ő nem szép
rien de moins que. - tényleg
nem moins que. - legalább annyi
tu ne peux faire moins que d'aller - akkor legalábbis köteles
n'en. pas moins - mindazonáltal
A n'en va pas moins voir - elvégre mégis látni
plus ou moins - többé-kevésbé
ni ni plusz moins - se több, se kevesebb
moins. moins. - a kevesebb. A kevesebb.
a ne peut moins - a lehető legkisebb
de moins en moins - kevésbé
d'autant moins que. - így nincs több.
de moins + mn - nem különösebben
en moins de. loc Prep - kevesebb, mint.
en moins de rien - egy pillanat, azonnal
à moins de. loc Prep - kevesebb, mint egy.
à moins de + INFIN loc Prep - feltéve, hogy csak
à moins de recevoir une növelési - feltéve, hogy a fizetésnövekményt
à moins que (+ egyednél) loc conj - ha (nem); az eltéréssel, hogy
b) Le (la, les) moin (kombinálva egy melléknév vagy határozószó kifejezi a legalacsonyabb fokú)
le moins érvényesülését - legalábbis hasznos
le moins lehetséges - a lehető legkisebb; a lehető legkevesebb
le moins Tard lehetséges - a lehető leghamarabb
c'est que rien moins - ez nem jó
il est moins qu'il paraît - ez kevésbé jelentős, mint amilyennek látszik
tout moins svájci frank. - meggyengült, gyenge
Egy moins b - a mínusz b
quinze moins szeptember - Tizenöt mínusz hét
Dix heures moins le quart - 09:45, háromnegyede a tizedik
moins cinq, moins une köznapi. - egy perc. szinte.
1) a legkisebb; minimális
c'est bien le moins qu'on puisse faire - ez a legkevesebb, amit el lehet végezni
c'est bien le moins qu'il paie - hadd legalább pay
au moins loc hsz - csak legalább; legalább
du moins loc hsz - még legalább
tout au moins, à tout le moins, pour le moins loc Adv - legalább
un moins que rien köznapi. - teljes jelentéktelen ember
moins d'État ekv. - minimális interferencia az állam