Akathist ima és a Szent Áldott Xenia St. Petersburg
A családi jólét, szülői, gyógyító, járvány
A halott nélküli közösségben, hazájukért, a támogatást a papság
Válogatott ugodnitsa Krisztus Szent Áldott Xenia dicsőítő ének perces hozza, hogy gondolatát a türelmét és az önkéntes szenvedés szenvedés; gondjai bizalmát az Úrban, mindenféle bajok, és napasteh közbenjár érettünk, bűnösökért, kérlek titeket: Örüljetek, Áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Angyali élt a földön te, áldott anya, a férje nyugalmat, anélkül priugotovleniya Christian ember halt meg egészen váratlanul, megvetetted világi élet, imádkoznak Isten felesége a te lelked Irgalmazz, a bravúrt ostobaság elképzelni Priya szerzett a szakmában a tökéletesség a lelki. Annak érdekében, hogy számunkra, hogy hallja a dicséretet, ez, akkor voznosimyya:
Örüljetek, Christ ugodnitsa, avagy transzcendencia a világban;
Hail prilogi egész világ, a test és az ördög nyert.
Örüljetek, a szegénység freestyle élet választott;
Örüljetek, kincsed lesz a mennyben, hogy akarta.
Örüljetek, az életéért, Andrew, a szent bolond az istenért, ami megegyezik;
Örüljetek, ortodox emberek szerették és megdicsőült.
Örüljetek, mert az óra a halál pomniti hív minket;
Üdvözlet, blizhnyago több, mint a lelke ennek a világ szeret tanítani minket.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Látva a furcsa az élet a te áldott, mert övék az elsődleges mladosti ruhád a usopshago férje öltözött vetetted nevezte hívta Te, jelenleg elhunyt egyedül, mondván, a ház a magáé, és minden jót földön maradt skitalitsu maga alakította ki srodnitsy őrült cha byti mnyahu ti emberek, mint Isten-szerető vospesha: Hallelujah.
Mind Isten ti adományozta a bolondság képzeletbeli hid esi, Xenia; a nyüzsgés a jégeső Nagy Aki pustynnitsa, betartja Te, annak ima Isten szüntelenül voznosyaschi. Mi, az egész életen divyaschesya a dicséreteket néked:
Üdvözlégy, nehéz kereszt Isten bolondsága: ezt a pólót az ő Rameau estél;
Üdvözlet, képzeletbeli őrület ragyogó türelmi röv.
Örüljetek, férfias név narekshisya, gyengeség Nő felelősségre;
Üdvözlet, szomorúság és gyász krottse Hurler.
Örüljetek, minden vagyonát a szegények lyudem forgalmaz;
Üdvözlégy Szentlélek lakozik szívedben készített.
Örüljetek, csak annyit kell igénybe jó kényelem;
Örüljetek, szabadulást a halál vnezapnyya.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Erő, mint öt Hagyjátok, a kegyelem és a bátorság, meleg és hideg vad esett át esi, Vigil imádkozó tvoryaschi és meghajol; így irányítása és megdicsőült byst a szentséget, Xenia, a mi hosszú szenvedés haza és az egész világon ortodoxia, így neveznek téged az Isten: Alleluia.
Vajon Te, ó Szűzanya, az ég és a föld terjed ágyában A test, egy kopott ruhát öltözött, gondatlan Te, ima Istenhez láng emelkedik vagy te, a kedvéért ezt ének néked:
Örüljetek, a kora földi hajléktalan töltötte;
Örüljetek, mennyei menedéket keresni és a megragadva.
Örüljetek, minden napon a poli noschiyu molivshayasya;
Üdvözlégy, íjak zemnyya minden bíboros Tamo csinál.
Üdvözlet, jégeső Petrov virrasztás bekerítésével gondok;
Üdvözlégy, Isten haragja tőle mnogazhdy elhárítja.
Örüljetek kegyelem a Szentlélek csodálatosan meleg;
Üdvözlet, keserű hideg lelkünk elolvadt te ima.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
A vihar az élet, a város Petrov nyugtalan, szelídségére és prepobezhdala Néked, ó áldott anya, bezstrastie közepette a világ suetnago megszerezte a wast és taco, a Szentlélek világosítsa, sírtam Te átadója béke serdechnyya Isten: Alleluja.
Slyshasha lyudie csodálatos ajándéka betekintést, téged nyilvánvaló, a szent anya, és udivishsya. Íme, a felesége egy bizonyos reklámok Te: perturbáció nickle zde király lóháton: menj ki. Ugyanez nem vedayuschi, törött lélegzetű láttad a fényt háza, saját priteche B és uzre házát lámpák égő: és mindjárt az ima te égő tűz kialudt. Menekített annyi, mint azok, akik szenvednek, hogy segítse a pribegahu, yuzhe styazhavshe, taco vzyvasha perc:
Örüljetek, az ajándék betekintést extrém alázat szert;
Jégeső, ez ajándék az előnyök és a megváltás a szenvedés.
Örüljetek, svesche olthatatlan, hogy Istennel meggyújtva;
Örüljetek, a te hited láng kialszik otthonok törött lélegzetű.
Örüljetek, az elkövetkező emberi fájdalom, mint egy folyó, zrevshaya;
Jégeső, az orvos díjmentesen és irgalmas lyudem előbbi.
Örüljetek, számunkra a gyenge a hitben, ukreplyaeshi;
Örüljetek, ragyogás te szentség emberek az ortodox ozaryaeshi.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Bogotechnaya yavisya csillagos az ég te szentség jégeső Petrov ugodnitse Isten, a hajnal a szív a megvilágosító: bo lyudem már, az őrület a bűn az elveszett, az üdvösség útját mutatott Te, hogy bánják meg nastavlyayuschi, voezhe sikoltozva Istennek: Alleluja.
Látva az hasznosítja molitvennyya, hlada türelmet és nagy melegben, lyudie oslabiti zhelahu a szenvedésben; Ön ruhák és mindenféle szent, kiosztják a szegények Néked, ó, nyomor, mint egy kincset, hogy tárolja. Azért slyshish minket chintzy:
Örüljetek, vagyon tokmo szeretetedet Isten és a felebarát hinni;
Üdvözlet, ami elhanyagolható volt a föld és minden szellemileg gazdag.
Örüljetek, irgalmas szíved, hogy szimpatizálnak azokkal, akik szenvednek;
Üdvözlet, segítve őket a kedves emberek küldeni.
Örüljetek, idegen világban, az élet a jó folyik a világban;
Üdvözlet, ebben a korban suemudriya otvergatisya tanulni.
Örüljetek, sírni azokkal, akik sírnak, hogy költözzünk;
Üdvözlet, tyazhkago a bűnös álom ébredés.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Byst prédikált szentsége az élet te áldott, rezidens jégeső téged, ha te neked a baba, még nem rozhdshemsya, sütés, kedvesebb felesége, a házban, ami ád néked, élt, reklámok te Istennek fia, a nagykövet, theca temetőben Szmolenszk. Taya azonos gondossággal pritekshi, árva, anyáktól született, akik egészen váratlanul az úton, hogy az áldozatok és halt meg a házában vetted ott az egész nyár élnek a saját, megköszönöm, irgalmas Isten, Ez a családi Chelovekolyubtsu vzyvashe: Alleluja.
Fénylenek a dicsőség a te munkájával, a Szűzanya Ksenia, holott te noschiyu a tetején a templom Smolenskago kő, tayaschisya, rajta vagy te, háza a legtisztább vozgraditisya posobstvuyuschi. De most, ti, akik imádkoznak a szent házat, és Isten az egész világon, vzirayusche a képen, kántálás öt a következők:
Örüljetek, titokban utasította tvoriti jó;
Üdvözlet, jámbor tettet minden hívás.
Örüljetek, az építő a templomok Isten segít;
Üdvözlet, monda: Szeresd az templom szentélye.
Örüljetek, buzgó jó deleh rohant;
Üdvözlet, munkánk, ahogy a mentés megkönnyebbülés.
Örvendj a menedéket az Istenanya teremt, és kihasználja taco pochivshaya;
Üdvözlet, vele most a mennyben számunkra Krisztus hívők.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Azzal a szándékkal, hogy a sors javára emberi ustroiti megrendelt Te leánykori krottsey a Okhta Tiffany, prorekshi, mint egy „Tamo a felesége temeti férje.” Ugyanaz Ha ti és nedoumevashesya, obache nem oslushasya az ige, és Tamo megözvegyült fiatal, több mint a koporsót a felesége rydavshago, szar van vigasz imában ő is megadta. Repülnek, mint a múltban, úgy venchastasya, taco és sok a nyári szeretet és harmónia pozhivshe, az ő gyermekei nastavlyahu te, Szent Anya, Istenükhöz énekelni a dalt: Alleluja.
Új csoda hast kiderült, áldott, a közepén az emberi szenny lelkedből a bolondság a rejtett, szelídséget Angelstam soblyudshi. Taníts meg minket, anya Xenia és Malyja ossza meg a bánat, nem szenved és zúgolódik Isten ellen, és mi izhdivayuschih blizhnyago nap, egész küldött türelmet snositi igen vzirayusche a tetteket, tiszta szívvel hívás néked:
Örüljetek, a világ zlohladnomu termékeny bölcsesség megtestesült;
Üdvözlet, szegénység duhovnyya boldogság ízét.
Örüljetek, türelmet és kegyes módon voltunk szolgált;
Jégeső, az alázat és a bűnbánat származó bajok izbavlyatisya utasító.
Örüljetek, az imádság és a gyerekek szeretete, hogy áldja meg;
Üdvözlet, érintse a kezedet, hogy meggyógyítsa őket csodálatosan.
Élvezet, szomorúság súlyos, lélek zúzás, visszahúzódó tőlünk;
Üdvözlet, remény az Isten irgalmára nesumnennoyu okrilyayuschaya.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Hajléktalan vándor kiszivárgott art ahogy az a szomorú életét a fővárosban hazánk, áldott anya, vzyskuyuschi jégeső felséges, a mennyei Jeruzsálem Hogy nap van az angyalokkal és minden szenteket, énekel Istennek: Alleluja.
Minden ima a Teremtő prebyvayuschi, szent anya, a Nagyboldogasszony, a szenvedés, és kihasználja az élet áldott és örök megtiltotta preshlos te. Azért, preklonyayusche törzs szívünk, tisztelet ének tee hozza:
Örüljetek, a obiteleh bugle a ujjongó arcok a szentek;
Örüljetek, és nekünk, hogy ha a hívek ne felejtsük Tamo.
Örüljetek, felteszi neischetnaya nyugalom a megtestesült;
Üdvözlet, halálosan beteg, vrachmi balra, meggyógyult.
Örüljetek piyanstve haldokló elrettentés és a korrekció;
Üdvözlet, szolgálati helyen elvesztették jó rohant.
Örüljetek, özvegyek és feleségek, házastárs balra, védőszentje;
Üdvözlet, idegenek és tenyeres pitatelnitse.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Mindenkit kioltó betegség, áldott anya Ksenia, reád remélve, és hogy segítse a nehéz beáramló: yakozhe emlékezett, mielőtt a lélek lélek megváltást: az ő szövetségét, a te, taco és most emlékezni minden dicsőíteni Téged, Isten, benned csodálatosan megdicsőült, kirívó folyamatosan, Hallelujah.
Vetiya suemudrennyya nem érti, akkor Kako ő őrület őrület e világ elítélte Te és a betegségeinket silnyya és erős Megszégyenítetted: nem tudják, Bo benned az erő és a bölcsesség az Isten. Mi, téged pochitayusche szeretettel hívja néked:
Örüljetek, az Isteni Lélek a falu;
Üdvözlet, uralkodó merészsége Istenhez.
Jégeső, a sír a imádkozás is segíti őket;
Ujjongjatok föld, és az olajat az ney sok megszentelje, gyógyítani betegségéből.
Örüljetek, mert a rögeszmés szenvedélyek halál spasaeshi;
Örüljetek, mert mi otvergatisya nauchaeshi.
Örüljetek, szeretettel és alázattal az üdvösség útját nekünk a rendelet;
Jégeső, a templomban az Isten velünk láthatatlanul marad.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Azzal a szándékkal, hogy mentse az emberek, a Szűzanya Ksenia, elveszett árasztani őket a te csodálatos közbenjárására. Íme, a szűz jámbor özvegy ő számít, előestéjén az esküvő sírjánál te kemény molivshuyusya, a házasságtól hast mentett a gazember, mint a többiek ratnago emberi ubi, és a nevét az azonos rangú rendelni magad. Azon a napon, toyzhe gyilkos leszel egészen váratlanul megdorgálta byst és horror ölelés, vallják, mielőtt az összes, mint egy Isten ereje adja az árvát a házasságot vele, és mi, divyaschesya erejét imákat, mi vagyunk mentve, énekel Istennek: Alleluja.
Fal művészet megbonthatatlan, a legtöbb áldott anya, és a ház az ortodox. Ne hagyja, és most a felesége razluchennyya, Pomozov szülő, a bűneiért a chadeh fészerek könnyek, tanítani a fiatal férfiak és szüzek tiszta hraniti magát, és mindannyian szentségét családi kötelékek pochitati, de egy szájjal dicsőítsétek öt taco:
Üdvözlet, jámbor szüzek a házasságtól megszabadul nevernago;
Üdvözlet, párosodnak dobrago számukra, hogy megtalálják segítséget.
Örüljetek, jó rokona háborúzó megbékélés;
Üdvözlégy, gyermek könnyek elvezetését.
Örvendj a gyilkosság a babák az anyaméhben a feleség a szörnyű szemrehányást;
Hail egy kő a szeretet és a hit felmentés házakat.
Üdvözlégy, házastárs, a halál elválasztott, kényelem;
Jégeső, az örök életet az örök kapcsolat.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Éneklés köszönöm, hogy öt, anya áldott, ti emberek az ortodox, a nyomorúságtól és betegségek imák Ön rendelkezésére, és most, ha ti minket minden igazságos Isten bánat a mi bűneinkért kedvéért, könnyek, hogy ha leesik, upovayusche a kegyes tiéd számunkra, hogy Isten közbenjárására, így fog énekelni neki: Alleluja.
Sugárzó gerendák Mraz él ebben a világban, az utat a fényt, megközelíthetetlen világítás, yavilasya Néked, ó áhítattal bölcs Xenia, csodák több ragyogott. Ugyanebben óra ádáz üldözés a hívők a kápolna, az istentelen nem a otstupisha, de dacos, és a halálfélelem, a hit és a remény, hogy látlak pritekahu, a szív énekelünk néked:
Örüljetek, rossz Remélve;
Jégeső, a mélységbe kétségbeesés haldokló üdvösséget.
Örüljetek, megalázott és üldözték védőszentje;
Üdvözlégy származó rágalom tárgyalás nepravednago védő.
Örüljetek, vigaszt Obidimo és a hátrányos helyzetű;
Üdvözlet, obidyaschih szörnyű intelem.
Üdvözlet, jégeső szent Péter közbenjáró;
Üdvözlet, gyermeke a föld orosz anya és pitatelnitse.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Grace kiöntjük bőségesen vigaszát, Xenia, akik tisztelik a memóriát, és közbenjárására a folyt. Ezért mi, bűnösök, néked Bose reméljük laikus és kérlek komolyan, hogy nem hagy bennünket obstoyaniih gyászos könyörgött az Úr az erők, de nem esik távol a hit a ortodoxok neyzhe téged utverzhdaemi, hívd jobbra: Alleluja.
Éneklő nagyon sok a csodát, áldott anya Ksenia, dicséret néked: meleg közbenjárói és mentő predstatelnitsu. Uluchayusche ugyanaz segítesz termékeny, fáradhatatlanul énekelni neked:
Örüljetek, könnyű a te szelídséggel, az összes a földnek világít;
Üdvözlet, él a postnicheskim ördögi büszkeség szégyelli.
Jégeső, a király házában pomozhenie és áldást
Üdvözlet, igazi béke Isten szívét ültetés.
Örüljetek, mert az üdvösség hazánk valaha imádkoztak;
örüljetek az égi haza, hogy az utat a rendeletet.
Örüljetek, hogy a Szűzanya a szomorúság és a komfort pechaleh;
Üdvözlet, Bose bűnbocsánat és az örök üdvösséget.
Örüljetek, áldott Xenia, molitvennitse lelkünk.
Ó, szent áldott anya Xenia, az élet a határon szenvedett súlyos. Elfogad minket, bűnösöket, imádkozás ezeket a dolgokat, akkor hozhatják, véd meg minket az ima rágalom a szellemek a sötétség, a bajok és szerencsétlenségek, koldulás adók Isten Vseschedrago nekünk erőt és energiát, de felemelve a kereszt, vosled Krisztus gerinc, ének neki örökre veled: alleluia.
Ez kontakion olvasható háromszor. Akkor olvassa Ikos 1. és kontakion 1.
Ima Szent Xenia Petersburg
A családi jólét, szülői, gyógyító, járvány
A halott nélküli közösségben, hazájukért, a támogatást a papság
Ó, szent-Szűzanyát Ksenia! Alatt menedéket Vsvyshnyago élt, vezette és erősítette meg a Szűz Mária, sima és szomjúság, hideg és meleg, rágalmazás és az üldöztetés átesett, az ajándék tisztánlátás és csodákat Istenem, te tetted hozott titokban egy pavilont és Vsemoguschago pokoishisya. Ma a Szent Egyház, mint egy illatos virág, dicsőíti téged. Predstoyasche helyett a temetés előtt a képet a szent, mint egy gyerünk póló, puszta velünk, kérlek, megkapja a petíciót, és azokat a trónra miloserdago Atya, ég, mint egy bizalmi neki erős. Áramló kérni az örök üdvösséget, javára az üzleti és vállalkozások a mi nagylelkű áldást minden bajok és fájdalmak szabadulást. Saints fog állni, mielőtt az ima a mi irgalmas Üdvözítő minket, a méltatlan és bűnös. Pomozov, szent Szűzanya Xenia, csecsemők fényt a szent keresztség ozariti és nyomtatási ajándék a Szentlélek benyomást, fiúk és lányok, a hit, a becsület, kegyeleti gyermeknevelés és a siker tanítja őket darovati; bolyaschiya és neduguyuschiya gyógyítani, a családi szeretet és a harmónia nizposli, vallási jótett podvizatisya méltatott és becsmérlés a kerítés, a pásztorok a várat a Szentlélek, hogy erősítse az emberek és hazánk a világon, és megőrizni nyugodt, mentes az utolsó órában a közösségben a Szent Mysteries of Christ Pray. Ön a remény és a bizalom, a legtöbb uslyshanie és ártalmatlanítása, hála neked tulajdonítunk néked az Atya dicsőségére és a Fiú és a Szentlélek, most és mindörökké, és mind örökké. Ámen.