Válogatás udvarias kifejezéseket és mondatokat kommunikálni minden alkalommal
„A fene egye meg az udvarias, mindig elfelejtem róluk” (a) Jane Eyre.
És jó okkal. Tisztelet a másik fél örömet nem csak neki, hanem neked. Nálunk válogatott „udvarias” kifejezést minden alkalomra.
Kérünk udvariasan
Nem baj, ha ... - Nem bánod, ha. / Nem baj, ha becsukom az ablakot?
Elnézést a zavarásért. Klinikán megfelelő szakértelemmel orvosolni én ... - Sajnálom a baj. Lehet kérdezni. / Elnézést a zavarásért. Klinikán megfelelő szakértelemmel orvosolni egy kis sót? / Kaphatnék a figyelmet, kérem?
Nem lenne OK, ha ... - Nem baj, ha ... / lenne OK, ha itt ülök? - Nem baj, ha leülök ide?
Nem bánja + V-nek (ige -ing végződés) - Te nem. / Nem bánod. / Nem bánná nevezte? - Tudna hívni?
Kérhetek egy szívességet? - Kérhetek egy szívességet?
Hogy lehet ez? - hogyan történt
udvariasan válaszolni
Ez nagyon kedves tőled. - Nagyon kedves tőled.
Köszönöm egyébként. - Különben is, köszönöm.
Nem tesz semmit. - Nem tesz semmit.
Köszönöm előre. - Köszi előre.
Udvariasan expressz értetlenség
Mindhárom kérdésre közvetíteni kérést, hogy ismételjék meg, és fordítva „Tessék?”, De van egy fokozatosság udvariasság.
Sajnáljuk? - Nagyon udvarias verzió finoman fel újra, ha nem hallja a kérdést, vagy nem érti a közvetítője
Pardon / Bocsásson meg? - lágyabb és udvarias változata „Tessék?”
Elnézést? - bátrabb és kemény változata „? Sajnálom”, attól függően, hogy a kiválasztott hang lehet egy provokatív jellegű, továbbítása a hozzáállás, hogy azt mondják, ha nem tetszik valami.
Nem vagyok benne biztos. - Nem vagyok benne biztos ... / Nem tudom, tudok kölcsön egy kis pénzt, sajnálom. - Nem biztos, hogy tudnék kölcsön egy kis pénzt, sajnálom.
Félek nem tudok. - Attól tartok, hogy nem fog működni / Félek nem tudok csinálni .. - Attól tartok, nem tudok csinálni (nem tudom, hogy ez megtörténjen).
Ez jól hangzik, de ... - Jól hangzik, de. / Ez rendben van, de ...
Bárcsak. - Sajnos, nem tudok.