Mi verse Andrei Voznesensky tetszik
Elnézést a bőbeszédűség. Nemrég újra olvasni.
unalom
Unalom - ezt a bejegyzést a lélek,
amikor az SAP
indokolt a magas.
Kísértés nem bűn.
Unalom - ezt a bejegyzést a lélek,
Egy magányos vacsora,
unalmas átkozott sprees,
és a szintén kétszer unalmas.
Fekvő art, gondolta szegény.
Unalmas rifmochek makacs.
És a szerelem unalmas,
mint kiterjedésű szerzetesi.
Unalom - A temető a lélek,
sem gyász, sem öröm,
Minden ász treff
Ők virágzik hat.
Unalmas dolog, skukota.
Unalom létre Cook
amikor a szélén kedves
oprotiveet, mint egy kurva!
Nagy bejegyzést a lélek.
Unatkozó nézők rajzás.
Minden lelki már
többi, mint a belek.
Ó, mit is egy ínyenc!
Fájdalom összekeverjük, mint a mártás,
a elvarázsolt újszerű
Már szopás lelkiismeret.
Hochma viszont szomorú?
Lehet, hogy valaki leharapja a fülét?
Kakukk!
Unalom.
Átfúrt polpryzhka
mennyezet, hogy a kéz.
Boring, svisnuv a mennyezetről,
parkett nem fog a lábát.
könyv papír
Próbáld vásárolni Ahmatova.
Ön könyvkereskedők megmagyarázni
hogy a fekete lány achát
sokkal több, mint az achát
Aki egyszer megrúgta -
mint a bűnök bocsánatát -
állni díszőrség
a kis kötetet.
„Add a forgalomba magazinok * -
imádkozunk knigobogam,
add kiadásban Desire
és daruk!
Ritkábban az égen a benzin
hallani a hívást daruk.
Minden monolit az üzletekben
folyamatos tömb Muravlev.
Az ország olyan gazdag,
de meg kell menteni mérnök
az összeg egy havi fizetés,
Ahmatova vásárolni.
Az ország újra felfedezték
Aki ezt írta: „az elit *
Van egy országos elit.
Ez áll a könyveket.
Az ország akar az elsőszülöttségi
És talán ez jó jel -
Ahmatova nem eladó,
Pasternak nem eladó.
Abbahagyom szerető és elfelejteni
Amikor pénteken lesz szerdán,
Amikor a rózsák nőnek mindenütt,
Kék, mint a rigó tojások
Amikor az elefánt doodle kiáltás,
Amikor a ház fog állni a csövet,
Ha valaki eszik buterbrot
És mikor fog feleségül.
Ó, igen. INE is, mint ez a vers nagyon -preochen)) Megvan megjegyzett még znayu.Tolko véleményem, ahogy én ismerem őt - „koshda enni emberi lények” .Nado tisztázni kiadás. Én személyesen ismerem, mivel a korai 80-as.
=========
Most megyek és nézd meg a Google teskt második kedvenc termék
Először is, a vers „Avos”. + Minden éneklik Lenkom (a továbbiakban mindenhol)
Megmondom Oroszországgal,
Amennyiben gazság fülemüle
Sűrített rettenetes erő a szeretet,
Mivel az ezüst próbapadon.
Van Mother Temple of the Miracle.
A fal hajlított egy tóba
Fehér kontroforsy,
Mint ló ivóvíz.
Az éjszakai víz poila
Íz csoda és kakukkfű,
Ahhoz, hogy töltse ki a hatalom a földi
Burnt ég.
Egy évvel később, megyünk vissza Oroszországba.
Flash-arany és sörét.
Majd kell értenem
My King, Pope, és az apád!
és még mindig ott van:
Megcsodáltuk. Megértettük. Márkás.
Megértettük. Ítélni. Felajánlották.
Megértettük. Vzrevnovali. Feledésbe merült.
Isten áldja meg!
sőt a szöveg nevében N. Rezanov „spanyol Song”
És az én hazámban, és az országában
hajnal előtt, nem alszik háttal.
És egy hold, arany kettős
És az én hazámban, és az Ön országában.
És ugyanazon az áron -, amit, mert így
Önnek napkelte, naplemente nekem.
És a kora reggeli hideg az ablakban
És te hibád, és az én hibám.
És a hazugság és hazugság az én
Van szeretet és a fájdalom a szülőhazájában.
Idióták lenne poubrat vdvoyne-
És az én hazámban, és az Ön országában.
és a vers 1973-ban:
BARÁT
Mi ásni egy alagutat egymás felé.
Én viszont azt felismerte a hangot.
De valaki vett egy bal, és néhány jobb.
Szerelem döbbenten, és talán hírnevet.
Felettünk a zajos vonatok és a börtön.
Minden tompa fúj a pályán tartani.
A csípős izzadság sós ajkait.
Ásunk az alagút -, de más-más irányba.
A leszármazottak két sötét lelet holtpontok
Két fehér csontváz egy csákánnyal a kezében.
Már a második évezred,
Dressed diszkréten, Pierre Cardin,
Lány játszik két fuvolára -
Ugyanakkor, ugyanabban az időben.
Egy házas, nem hamis,
És vele gyöngy, egy kicsit vicces,
De hogyan varázslatosan hangzik vertex
Az ő szerelmi háromszög!
Mert szemérmes figurák
Mozgás darab kezdődik.
Ő - duett, ő - duett,
Ő nem tudja, az ős.
Nem kell pletyka, nem Freud,
Nem övez mot „árulás”.
Ne törje a fuvola art
Duet lány ma.
***
Azt zaglyazhus a te őrült
a mindennapi kincseket.
Spit az ujjain. a két
gasish gyertya, ha kapunk egy pillangó.
*** Mintha be kereszténység akkor,
Grove, fürdik, mint egy pogány.
Milyen hangos visszhangot eső után!
Miután a könnyek a szíved érzékeny!
***
Ó, Istenem, mert én vagyok a szár,
Nos adtam a tömegből?
Istenem, mit tettem veled?
Mit tettem veled?
***
A mester, valamint Mózes,
Berendezés nem tabletta -
és a légkör -
Nem olvasni után, és a légzést.
***
Amikor Puskin bánat feküdt,
hogy nem érezni a varázsát a múlt,
azt gondolta: „Szép, idol meghal.
Az ifjúsági meghalt YOU! "
És Cary, balladák és románcok biztosan lehet nevezni. Szeretem őket.
Általában Ascension kicsit az interneten, amit most felmerült ez a google keres. Ha nem szeretné kinyomtatni.
Az utolsó versszak. És ott volt még esély, hogy továbbra is pro Goncharov? Nem emlékszem, hogy annyi év után, de úgy tűnik, a lényeg az, hogy „Puskin megölték, elhagyta a házat Natalia, Natalia vízszintes repült vele a szélén a föld” hivatkozva ilyet =)) Emlékszem, „befejezni” a vers, ami nem szükséges, hogy írja Goncharov így ryano elítélik.
Másoltam az ő notebook jelent meg, amikor nem volt internet és könyvek Ascension nehéz volt vásárolni. Azt másolt - az átvett ismerős könyvek, magazinok. Nem minden vers - teljes egészében, néha csak nagyon kedvelt négysoros. Az utolsó előtti példa - postskriptup a vers Dementieva. És ez, a Puskin - formájában 4 sor minden, és mi történt, és hogy ez, nem emlékszem. Oldal aláírt „ólomüveg készítő”, akkor nyilvánvaló, ebből verseskötete.
búzavirág lépés
Nyalja az ezüst, mint az alabárd.
Gesztusok könnyű.
Az Ön hotel lurid
A bank préselt búzavirág.
Drágám, ez az, amit igazán szeretsz!
A Vityebszk őket téve és a szeretet.
Wild gyomnövény csövek
ördögien
extrudált
kék!
Siry virág bojtorján fajta,
de ő nem tudja, a kék riválisok.
Marc Chagall, Chagall rejtély -
rubel a Savelovsky állomás!
Úgy nőtt Boris és Gleb,
A nevetés a NEP és cheburek.
A területen a kenyeret - egy kicsit az ég.
Air egy ember él.
Az kékre színeződött bevágás -
tisztán gótikus tyagoyu fel.
Golf szereti, de szerette az égen.
Air egy ember él.
Az égen, egy tehén és undines szárnyalni.
Nyílt esernyő, séta a sugárúton.
Szülőföld más, de az ég egy.
Air egy ember él.
Ahogy csúszott búzavirág vetőmag
A Champs a pályán?
Ahogy fonott koszorút a koronát
Grand Opera Grand Opera!
A kor tömeges fogyasztás nem ég.
Azok aránya, művészek rosszabb nyomorékok.
Adj nekik abszurd ezüst -
levegő egy ember él.
A vásznak a fasiszta delírium
a fanatikusok megvalósítja menekülni.
Egy tekercs tiltott ég
de csak a külső személy él.
Nem trombitált az Úr
A világ katasztrófa -
hengerelt egy csőbe szövedékek
Arhangelszk cső üvöltés!
Aki megcsókolta a területen, Oroszország,
amíg meg végre búzavirág?
A gyomok szép világot,
még exportálja azokat gyomok.
A vonat megy ki - mint a jégeső!
A pályán borzongás.
A mező sarkantyús búzavirág,
Ugyanakkor ügyelni - minden nem fogja elhagyni.
Do kimenni este - ha zahvaryvaesh,
területén Uglich tanulók.
Ó, Mark Z. Mark Z.,
minden búzavirág, búzavirág minden.
Sír a harangtorony a San Francisco
A fiatal hölgy. Auca meg
Yaroslavna! Nem, Konchakovna -
Konchakovna Posolon!
„Támogass engem, anya patrónája,
szemben a haza és az apja,
Állami büntető,
Beleszerettem egy idegennel.
Beleszerettem a kockázata a dicsőség,
A hangmagasság-szor
Az erkélyen faragott szikra
Buckle dömpingelt övet.
És tanították először
Nenashev szó, az ország,
Mi, mint a virágok éjjel,
Virágzó egy tört,
Éjjel, a szag, és a nap - rossz.
Előnyök rám, mint egy útmutató b
Baba Baba. Ó, Isten Anyja,
Te, aki nem tetszik,
Hogy érted?!
Ahogy Nishcha, az emberi univerzum,
Az istenek válasszon
A gyümölcs a mesterséges megtermékenyítés,
Gyermek szellem és ellenszenv!
Nem tetszik a boltívek zakonochnyh.
Hol van a forrás?
Kormányzó lánya Concha,
Örülök, hogy a fia meghalt. "
És a válasz integritása:
„Lánya”.
Nos, akkor nem tudjuk,
Hogy két nő suttogta vágyakozva -
Egy öltözött ezüst, a másik -
Térdre a férfi ingét.
Telemolitva, Song, szöcske, emlékszem erre a pillanatra, faragott gyertyákat, de szinte az összes korai felemelkedés.
Amikor egy személy fél -
adrenalin szabadul.
Ez a kutya tudja,
és ugat, fut utána.
Ha befut a szobába
A Cheremuhovo ruha
repülése után darázs -
Te kiválasztó boldogságot.
Tudom, hogy egy barátja
rothadt szemek konok ember.
Fölötte a zümmögő legyek.
Melasz kiosztása.
1980
Csak valamilyen oknál fogva azt gondoltam, hogy egyszer volt. „Az unalom rávilágít”. Valami memóriával.
Sem a hírnév, sem tehén,
Nem nehéz koronát a föld -
Küldje el, Uram, a második,
Nyújtózó énekelni velem.
Kérjük, ne szeress lopott,
Nem kegyelem egy nap -
Küldje el, Uram, a második,
Ez nem volt annyira magányos;
Ahhoz, hogy valaki át,
Auca az egész sztyeppe,
A szív - nem taps -
A két hang énekelni;
Valaki engem megérteni -
Nem gyakran, de legalább egyszer -
És ajkaim felemelte a sebesült
Karcos golyó kürt.
És hadd társam ének,
Elfelejti, hogy erősek vagyunk együtt,
I elsápadt által versengés,
Prirezhet az asztalnál.
Bocsáss meg neki - ez akár a sír
Solitude körül.
Küldj neki egy isten, a második -
Mint például tetszik.
Nosztalgia a jelenlegi
Nem tudom, hogy másokról,
de úgy érzem, a legsúlyosabb
Nem a múlt iránti nosztalgia -
nosztalgia a jelen.
Ha a kezdő akar az Úr,
valamint hozzáférést csak az apát -
és könyörgöm hozzáférés
közvetítők nélkül, hogy a jelen.
Ha tettem valamit idegen,
vagy akár én - a másik.
Én ebbe az elszámolási - úgy érzi,
földön élő nosztalgia.
Veletek vagyunk senki nem fogja megosztani.
De ha ölelés -
Veszem az ilyen kín,
ha valaki viszi.
A magány nem váltja
A tágra nyitott kerti faáru.
Hiányzik nem művészet,
Azt fojtani ezt.
Amikor azt hallom, kicsinyes tirades
megbotlott elvtárs
Keresem nem tetszik - a forgatókönyvet,
szomorú rajta, jelen.
Mind a műanyag, még rongyok.
Fáradt élet az esszé.
Mi a nem fogsz a jövőben,
és a kis templom.
És amikor az arcába nevetett
idiotizmus maffia
Azt mondják: „Idióták - a múltban.
Ez a növekedés a megértést. "
Tör fekete víz a csapból,
tör piros, jelen,
ostor rozsdás víz a csapból.
Megvárom - menj igazi.
Mi múlt elmúlt. A jobb.
De a harapás, mint egy rejtély,
nosztalgia a jelen.
Azt. Nem találja meg.
1976
A legfontosabb dolog - nem hagyott senkit közömbösen.
Mindannyian elfelejteni elfelejtette
amikor az elszáll a repülőtér
ahonnan az étterem „Raszputyin”
A földet, ahol Raszputyin Valentin él.
Az egyik sarokban, elhagyott horda,
emberi magány szemrehányást:
„Irigylem a kétfejű sas,
mindig van valaki beszélni. "
* * *
Egyszerű - a közúti és a csipkebogyó.
Eső a felhők a helyén.
Mivel az egyetlen valaki tüskék,
pocsolyák köröm kilóg.
Megköszönöm az egész -
elviselhetetlen fájdalom a boldogság,
megbénítják az ég kék,
ijesztő föld sót.
* * *
Kedves litsobratya!
Milyen boldog vagyok a
hogy a széles körű közös kegyelem
Azt Croutes egyet.
Mint egy bárány, fekete gyapjú,
Nem élni az életét hiába -
Elindultam a tökéletesség
makulátlan kollégák.
1975
***
Amikor azt hallom, a csikorgó önző,
Tudom, hogy igazam van.
Nem létezik az irodalomban
azt tanítják, hogy él a saját charter.
Között a rock és a kemény hely
Sutula ismét súlya.
Ismét patkó pocsék
valaki hozza a boldogságot.
Szerelem és bánat - a tanácsot.
Nagleyuschaya Verkhoglyad,
A nagy költőnők
Nem tanítani, vagy nem érti!
Amikor a költő sírja versenyzett
Natalie otthon maradt.
vízszintes Natalia
Repültem vele a föld végső határáig.
Védekezhet mint az almafa
alatt plodonaliva.
Régi Berdan fogás.
Ez aljas, naiv!
És talán nem egyértelmű
megközelítés, amely folyamatosan fegyvereket,
hogy alma magukat mászás
át a kerítésen, hogy voruyuschim?
* * *
Nem értik a szövegeket - nem bűn.
„A másik lenne - mondjuk -. Lenne”
Krisztus nem támadt mindenkinek.
Feltámadt a halálból a beavatott.
Ahhoz, hogy az ingatlan
Tomb süllyedt test nélkül,
IL héjként anya -
Csak dedikált zümmögő.
* * *
Kiegyenesedik a évben, mint a víz.
Pearl alvás pajkos
elhagyta a zuhany és a pályán.
De volt egy szilánk.
Vegyünk egy kés, nem panaszkodnak, nem bölcs dolog.
Soperirovat - Mi egy kicsit!
Tisztán faragott - akár belek.
Már ki egy tátongó lyukat.
De a tövis maradt.
* * *
A tárgyaláson a mennyben vagy a pokolban
azt fogja mondani, amikor jönnek a felperesek:
„Imádtam a két nő egy,
ellenére, hogy nem ikrek. "
Mindegy, mit fognak mondani, egyébként.
Doslushivaya nem válaszolt,
Ő kétszárnyú ablak
zastegnet fekete csavart.
Mikor volt nekem pont
(Apád majd ragaszkodott)
azt gondoltam, a lányom -
elhagyja, vagy sem hagyott?
Töredező a zsinórra,
törölje a memóriát
és ma kérdésre:
„Hagyd, vagy nem menni?”
(Felirata kedvencek)
A kertekben a halhatatlan költészete
át kerítések I Segal,
Téptem taps
és mindenki rohan a lábad.
De kiderült, hogy a rejtély
Nem ecstasy vízi jármű.
Nos Versek - papír könyvjelző
élettartama között, hogy történt.
Emlékezz erre a pillanatra. És a fiatal vadrózsa.
És a válladon elleni védőoltást is.
I - Az örök költő és örök ön szeretője.
És - semmi több.
Ne feledje, ez a világ, amíg meg nem emlékszik
és ezer év után, és több
Te vskriknesh és tsarapnetsya csipkebogyó.
És - semmi több.
Arbat proshvyrnus alvás közben.
Az ég zaprokinu személy
ahol földöntúli fehér madár
Tettem a tetőn a tojás.
Miért választotta ezt a
felhőkarcoló? Ahelyett, hogy a régi palota?
Úgy vélem, a dialektikus módszert.
Hamarosan fióka.
* * *
Lássuk, hogyan mérhetetlenül
növekvő gonosz -
Hála Istennek, mi halandó,
Nem fogjuk látni mindent.
Nézd, merészség
állományok búzavirág -
Hála Istennek, mi halandó,
nem rontja el mindent.
Sok volt a félreértés a sötétség,
Krisztus szögezve, a tenyeret
Átadta nekünk mosására
egy maroknyi szégyenkezve?
És ismét áthatolhatatlan vizek
Fel csatorna a tóban
Lily megragadja a levegőben -
mint a tenyér szögezték Krisztust.
* * *
Ismerje meg hely, szép robbant bomba,
hippi tiltakozás!
A szekrényajtó dobok,
ismeri a helyet.
Azt eltorzítják akkor betiltották.
Iszik velem a megtorlás.
Vigye az ikonok között és világítótestek.
Ismeri a helye.
Adtam a lány egy szikra.
Nem karamella és szikra
Keresés szikra, szikra kockázat,
Olimpiai szikrája merészség!
Tudod könnyű szívvel, lehetséges - sütő,
képes
földi
a pokolba
meggyullad!
A cigaretta ég egy szikra.
És a kislány nevet oldalra.