Hogyan mondjuk japán - szia 9 módon gondolkodni, mint egy szövegíró
Hogyan mondjuk japán „Hello”?
Ha egy profi szövegíró, programozó vagy webdesigner, akkor valószínűleg megpróbál együttműködni a világon. És mi már észre, hogy a használata alapvető kifejezések az anyanyelv az ügyfél növeli a bizalmat és selejtezési Önnek. Tehát kezdjük a japán köszöntés.
1. A klasszikus módja üdvözlő japán
- Egy személyes találkozó meghajolni szükségszerűen
- Ezt fel lehet használni a különböző napszakokban, mint például a „Jó reggelt”
- Hogyan helyesírás „konnichiva” karaktereket: 今日 は
- Hogyan helyesírás "konnichiva" karaktereket hiragana: こ ん に ち は
- Kimondva «kon-ni-chi-wa» gyakran "con-Nichi-wa"
Japán helyett a számunkra ismerős „hello” mondani «Moshi Moshi». Azt is meg kell válaszolni „Mossi Mossi” vagy „számosságú számosságú”.
3. Hogyan mondod japán „Jó reggelt”
Jellemzően ülésén reggel a japán mondani egymásnak «Ohayo». A teljes kifejezés «Ohayōgozaimasu». Azt lehetne mondani, «konnichiwa», de meg kell érteni, hogy ez lesz túl nagyképű.
- A mindennapi életben egyre nagyobb mértékben használják a rövidített változata „Ohayo”
- Írásbeli «Ohayōgozaimasu» karakterek hiragana így: お は よ う ご ざ い ま す
- Hogyan helyesírás «Ohayōgozaimasu» karakterek Kanji: お 早 う ご ざ い ま す
- Kimondva «Ohayōgozaimasu» általában mint "Ohayo-godzaimas"
4. Hogyan mondod japán „Jó estét”
Este, a japán mondani egymásnak «Konbanwa». Ez egy tiszteletteljes köszönés, így ez is lehet mondani, és vacsora után.
- Hogyan helyesírás «Konbanwa» karakterek hiragana: こ ん ば ん は
- Hogyan helyesírás «Konbanwa» karakterek Kanji: 今 晩 は
- Helyesen kiejteni «Konbanwa» így kell lennie: "Kon-ban-wa"
5. Hogy mondják japánul „Good Night”
Gyakran könnyebb sötétedés után a japán mondani egymásnak «Oyasuminasai». Ez olyasmi, mint a „jó éjszakát”. De tudnod kell, hogy ugyanazt a kifejezést, akkor lehet használni az üdvözlő éjszaka.
- Amikor a barátaikkal vagy társaik is használja rövidített kifejezést «Oyasumi»
- Rögzíti helyesen «Oyasumi» karakterek hiragana Ön: お や す み
- Rögzíti helyesen a teljes kifejezést «Oyasuminasai» hiragana, akkor: お や す み な さ い
- Kimondva "oyasumi-NASA"
6. Hogyan mondod japán, „Hi! Még nem vidilis! "
Ahhoz, hogy egy régi barát vagy rokon a japán használni egy kifejezést «Hisashiburi». Ritkán használja a teljes kifejezést «Ohisashiburidesune».
- Hogyan helyesírás «Hisashiburi» karakterek: 久 し ぶ り
- Olvastam a kifejezést: „hisasiburi”
7. A legrövidebb üdvözlő japán
Sokan, akik Japánban is hallani «yaho». Ez a rövid üdvözlő gyakran használják a barátok között, főleg a lányok körében. Srácok vágjuk a kifejezést «Yo». Kezdetben volt egy üdvözlő Osaka és elterjedt Japánban.
- Ez üdvözlő «Yahho» általában írva, mint a katakana: ヤ ー ホ ー
- Olvastam a kifejezést: „yaahoo”
8. Hogy mondják japánul, hogy „Hé, ember”
A fiúk az azonos korú kötetlen légkörben gyakran köszönnek egymásnak, mondván «Ossu». Ami szó szerint „hé haver” vagy „szia haver”, „Egészségügy”, stb
- Tehát mondjuk csak fiúk
- Írásbeli «Ossu» karakterek hiragana így: お っ す
- Akarom mondani, hogy ez: „OSS”
9. Hogy mondják japánul, „Hogy van?”
Általában van egy kifejezés „? Helló, hogy van”, vagy „Szia, hogy vagy?” És ez így hangzik: «Ogenkidesuka». De ha csak azt szeretném megkérdezni, „Hogy van?” Vagy barátságos, azaz japán „hogy vagy?”. itt inkább megfelelő expressziós «Saikin szabadidő», ez egyre gyakrabban használják a mindennapi életben.
- Tehát mondjuk általában a közeli barátok, barátok, kollégák vagy osztálytársak
- Írásbeli «Saikin do» karakterek Kanji, mint: 最近 ど う
- Mondjuk kifejezéseket, mint "sai-kin-doo"
Íjak Japánban
Ahogy már írtam, íjak Japánban, a norma. Gyakran előfordul, hogy az első íjak kezdődik barátságos. Válaszként meg kell hajolnia alacsonyabb a partnere. Érdekes módon, ha nem hajlandó csökkenteni, akkor tekinthető „lappangó kézfogás” mi, azaz a a tiszteletlenség. A császár és felesége is meghajolnak, még mielőtt a köznép.
Különösen érdemes megemlíteni, hogy a japán folyékonyan beszél angolul, de úgy érzi, külön öröm, ha megközelíteni őket legalább alkalmazásával üdvözlő japánul.