Jeszenyin gyermek
Versek Jeszenyin CHILD. ( „Ó, milyen sok macska a világon ...”) Ó, milyen sok macska a világon, vagyunk velük nem találja valaha. Szív álom édes borsó, és gyűrűk kék csillag. A valóságban, mámoros il alszik, csak emlékezni a távoli napok - az ágyon dorombol cica, Mindegy nézett rám. Van tonna.
Ó, milyen sok macska a világon,
Mi velük nem találja valaha.
Szív álom édes borsó,
És gyűrűk kék csillag.
A valóságban, mámoros il ébren,
Emlékszem csak távoli nap -
Az ágyon dorombol cica,
Közömbös nézett rám.
Még akkor is gyerek voltam,
Ha azonban a Babkin dal vskok
Ő vetette magát, mint egy fiatal kölyök,
Egy labda leesett tőle.
Minden úgy telt el. Elvesztettem a nagyanyám,
Néhány évvel később
A macska tette a kalapot,
És ez viselte meg a nagyapja.
Menj ki vörös naplemente szárnyak
Csendesen alszik a ködben kerítés.
Ne bánt, én fehér kunyhó
Hogy ismét mi vagyunk azok.
Tisztítja hónap szalmatetőn
Oboymlennye kék szarva.
Nem megy, és nem jött ki
Escort süket verem.
Tudom éves zaglushat szorongás.
Ez a fájdalom, az évek múlásával.
És a szája, és egy ártatlan lelket
Egy másik, takarít meg.
Nem erős az, aki azt kéri az öröm,
Csak a büszke hatályos él.
És egy másik izomnet és dobás,
Mivel nyersen fogyasztanak klip.
Nem kín, vártam a sors,
Will rosszindulatúan be az újonnan esett hó.
És akkor jön a régiónkban
Melegítsük a baba.
Távolítsuk szőrme kendő és függetleníteni,
Ült velem a tűz.
És csendesen és finoman azt mondják,
Ez egy gyerek, mint én.
Blue igen vidám országot *.
Megtiszteltetés énekem értékesíteni.
A szél a tenger felől, csendesebb és dui wei -
Halld meg, rózsa fülemüle hív?
Hallod, Rosa lejtők és ívek -
Ez a dal a szívében fog reagálni.
A szél a tenger felől, csendesebb és dui wei -
Halld meg, rózsa fülemüle hív?
Ön egy gyerek, ebben nincs vita,
Igen, és én tényleg nem egy költő?
A szél a tenger felől, csendesebb és dui wei -
Halld meg, rózsa fülemüle hív?
Hélium * Kedves, sajnálom.
Sok rózsa az úton,
Sok rózsa hajlik és hajlított,
De csak egy szív mosoly.
Egy kis szórakozás együtt, te és én,
Egy ilyen aranyos szélét.
A szél a tenger felől, csendesebb és dui wei -
Halld meg, rózsa fülemüle hív?
Blue igen vidám országban.
Megtiszteltetés énekem értékesíteni.
A szél a tenger felől, csendesebb és dui wei -
Halld meg, rózsa fülemüle hív?
Hallod, Rosa lejtők és ívek -
Ez a dal a szívében fog reagálni.
A szél a tenger felől, csendesebb és dui wei -
Halld meg, rózsa fülemüle hív?
Ön - a gyermek, ebben nincs vita,
Igen, és én tényleg nem egy költő?
A szél a tenger felől, csendesebb és dui wei -
Halld meg, rózsa fülemüle hív?
Kedves Hélium [108], sajnálom.
Sok rózsa az úton,
Sok rózsa hajlik és hajlított,
De csak egy szív mosoly.
Van néhány szórakoztató együtt - te és én -
Egy ilyen aranyos szélét.
A szél a tenger felől, csendesebb és dui wei -
Halld meg, rózsa fülemüle hív?
Blue igen vidám országban.
Hagyja az egész életem egy dalt értékesített,
De a hélium az árnyékok ágak
Ölelések rózsa fülemüle.