Dua szorongás ellen - Az iszlám és a család, az iszlám és a család

Dua szorongás ellen - Az iszlám és a család, az iszlám és a család

Először is, akkor olvassa el az alábbi Dua arab: „Allaahumma innii 'abdukya ibnu' abdikya ibnu ematik. Naasyyatii bi yadikya maadyn fiyya hukmukya „adlyun fiyya kadoouk. As'alyukya bi Kulli ismin Huwa lyak, sammyayte Behe ​​nafsyak, aB anzaltahu graphy kitaabik, ab 'allyamtahu ahaden perc halkyk, aB ista'sarte Behe ​​PHY' ilmil-ghayba 'indek, tad-en-zh'alyal Qur'aan Rabi' és Galbi, wa Nuur Szadr dzhalaa'e huzni wa wa zahaaba durva. "

Értelmezése értelmében ez Dua orosz nyelven: „Ó, Allah! Én vagyok a te szolgád, a fia, a te szolgád, és a te szolgálód. Power over me jobbod. A döntés igaz rám. Arra kérem mindenkinek a nevét, amely nevezted magad, vagy említi a Szentírás te nyitott vagy bármely Ön által létrehozott, illetve azok nevét, amit csak az Ön számára. Azt viszont, hogy te, és kérni, hogy a Korán a tavaszi szívem, a fény a lelkem, és az oka az eltűnésének szomorúság, a felmondás az én gondom. "

Van egy másik változata a duó ellen szorongás és szomorúság. Arab, akkor ejtik "Allaahumma innii a'uuzu bikya minals Hamma Val Hazan, a Wal-Wal-'adzhzi kyasal, a Wal-Wal-dzhubn pia, dolya'id va-va Dane galyabatir-ridzhaal".

Az mit jelent ez Dua lefordították orosz alábbiak szerint: „O Mindenható, én sodródik a segítséget a szorongás és szomorúság, honnan erőtlenség és a lustaság, honnan fösvénység és a gyávaság, a adósságteher és az emberi elnyomás.”