Tisztelt Uraim! Hagyjuk jóvá vagy razveyte- saltisons


Brawn készült egy disznó fejét a különböző adalékanyagok - sovány főtt hús, a nyelv, sonka, néha darab kolbász, minden hűvös terhelés alatt. A recept régiónként változik - Ausztriában még a máj, az észak-Németország és Lengyelország át a különböző húsok kerülnek a régi Riga Szakácskönyv van egy recept balti Seiz savanyúsággal.
Saltseson is egyfajta Brawn de készül formájában sűrű vastag kolbász és vágott kruglyashami.
Rybofila

Lényegében ez ugyanaz a dolog, de. Nem lehet bizonyítani, hogy a litvánok Litvánia néhol saltisons nevezett sonka kolbász. Ahhoz, hogy a szóban forgó, akkor is Kendyuhov szó. Cowboy hozzá egy és ugyanaz. Ez minden - szleng, helységneveket.
-Német szó Silz, de a németeknek van egy csomó fajta Silz amelyek különböző neveket.
A szabályok szerint ez a töltött gyomor, amely valahol az úgynevezett heg valahol méhében.
Ebben az esetben, a lényeg, hogy finom volt, de nem a név.

Főzök saltisons főtt sertés fejét, lehűtjük terhelés alatt. Nagyon ízletes, kstati.U a család neve mindig saltisons és semmi mást. És sokan, akik megpróbálják nevezett Brawn. Véleményem zelts- ilyen hús zselé, olyasmi, mint egy vastag kocsonyás hús. Inernet ajánlatok és saltisons mint töltött pacal, de én még nem próbáltam. A kérdés persze az terminológiát. Szeretném tudni, hirtelen van egy pontos meghatározása a főzés.

A németek ezt „presskopf”. A héj, ő. A klasszikus változat csak a természeti vagy a gyomor vagy a hólyag. A saltisons ezt lengyel-ukrán-fehérorosz szleng és íze nem változik.

Igen, mi is, és a nagy nem tudom, ha ez valós.
Mindkét termék azonos típusú, az elv az előállításukra körülbelül ugyanaz, ám a szélessége a földrajz ez az étel, jelentős regionális és országos jellemzői készítmény egyik vagy a másik, hogy a Brawn és saldeson lehet nagyon hasonlóak egymáshoz, de mondjuk saldeson régiónként lehet jelentősen eltérnek egymástól.
A Brawn, ha jól értem, biztos van egy fej, a fej legyen talán legfontosabb eleme ez az étel.
Saldeson én megértése nagy formátumú kolbász termék, amely arra szolgál, mint egy wrapper a tisztított gyomor és ami megmarad főzés után nyomás alatt.

Igen, úgy tűnik, tévedtem, és hevesen integetett egy seprűt a hőt. Úgy tűnik sztereotípiák gyerekek, ha nagyanyám hívni, majd jobbra. De hús zhele- ha ez nem Brawn, hogyan? Elnézést molesztálás.

De soha nem kérték kindyuk szó eredete (vagy kindyuh) Mindig történik, mint ez:
KINDYUK LITVÁNIA

Sült marhahús, szalonna és a nyak részek (dob) apróra vágott kubikami.Vymeshivaem sóval, borssal, fokhagymával szorult (fűszerek nem szabad), és adjunk hozzá kevés selitry.Posudu szorosan lezárjuk, így sört nap.
Az ilyen húst nagyon szoros, tömésen jól tisztítható és mossuk (ó, ez nem könnyű feladat) Sertés zheludok.Kogda töltse, otverstvija varrt.
Tedd a gyomor a fedélzeten, és fedezze minden fórumon, felülről, hogy egy nehéz kamen.Doschechki kör alakúnak kell lennie, és 1/3 hosszabb zheludka.Kogda gyomor fog emlékeztetni disk snimaem.Doschechki kő között helyezkedik kindyukom szorosan szerződést a vezetéket.
Ez a szerkezet fel van függesztve a dymohode.Ya egy barát saját túlsó koptilnya.Veshaem kémény, mint a hideg füstölési (füst ott kell lennie Teplenko) .tak lógott körülbelül egy hónap (nem kapcsol gyorsabb!). Mi, amikor kindyuk pirosra vált, és elindul "sír" Zhirkov.

De, én ásott a szakirodalomban, és úgy találta, hogy kindyuk végzett sertés hólyag! :-)))
És ha a sertés gyomor, ez - skiland!
Ez így van! :-))))

Számomra ez a szó tisztán hallható török ​​zenét. Ki ásott etimológiai szótára az orosz nyelv Vasmer. Van egy ilyen sor: Török „kandyuga / kindyuga” - „pánt a rakomány egy ló.” Rendkívül pontosan beleillik a szigorítás kábel, tápellátás Önnek.