Zsoltár - ez

Csak Psalter tartalmaz 150 Zsolt, hagyományosan osztva ima, dicséret, dal és tanítások.

Zsoltárok volt óriási hatással voltak a folklór és a forrása számos példabeszédet. [Szerkesztés 260 nap] A judaizmus, a zsoltárok énekelnek himnuszokat a kíséretében himnusz jellegű. Minden zsoltár általában azt jelzi, egy eljárás a végrehajtás és a „modell” (egy gregorián psalmovym úgynevezett hangfrekvenciás), azaz egy olyan általános képletű dallamot. Himnikus elfoglalt fontos helyet a kereszténységben. Zsoltárok énekelt közben, a házi imák a csata előtt és a mozgás rendszereket. Kezdetben ők énekelték a templomban, mint egy közösség. Zsoltárok énekelt a cappella. csak otthon hagytuk használni az eszközöket. végrehajtás stílusa szavaló, dallamos, vagy psalmodicheskim. Amellett, hogy az egész zsoltárt, valamint az egyes, a legkifejezőbb verseket tőlük. Ezen az alapon külön volt dal - antifónával. Fokozatos. bélrendszer és az Alleluja.

Zsoltárok és zsoltároskönyv fogadta el a keresztény egyház. Ősi keresztény himnuszokat énekelt kórusban. Kezdve a késő középkorban zsoltárok voltak kitéve költői és zenei feldolgozás.

A XV században a többszólamú kezelés a zsoltárok. Kezdetben Olaszországban, azokat tartották a technika fauxbourdon (falsobordone) [1]. Többszólamú kezelésére zsoltárok gomoritmicheskoy textúra és dallamos szótagos aktívan hozzájárult a létesítmény a felfogása előzték mint az akkordokat, és általában, a létesítmény harmonikus dallam.

Mivel a XVI században alkalmazták a zsoltárok mnogohornost kifejlesztett polifónia. a 2. felében a XVI században, és különösen az elején a XVII században a Zsoltárok Acél használt hangszerek, a teljesítmény egésze vált egy élő karaktert. Nagy hatással fejlődését a zsoltárokat is működik ebben a műfajban az olasz zeneszerzők Giovanni Gabrieli és Claudio Monteverdi. A fejlett alkotó zsoltárt feldolgozó zenei stílusok közelebb motetta.

jegyzetek

  1. ↑ olasz fauxbourdon bár genetikailag visszamegy a francia és az angol fauxbourdon azonban bemutatja a különleges összetételű technikával.

Végén a huszadik század, egy új fordítást a Zsoltárok egyházi szláv orosz: „David a próféta és király dal”, vagy Zsoltár szláv nyelven a Szent Oroszország, elérhető elektronikus formában bármilyen internetes keresőprogram.

irodalom

Nézze meg, mi a „Zsoltár” más szótárak:

Zsoltár 50 - (penitential) 50 perc (51 perc alatt maszoréta számozás) a Zsoltárok Psalter. Ismert az első szavakat «Miserere» (lat.) És a "Miserere" (Tserk. Fames.). Összeállította David, amikor bevallotta, hogy ő ölte meg a férjét Uriah jámbor ... ... Wikipedia

37 Ps - Ps 37 37 zsoltára Psalter (maszoréta számozási 38 perc alatt). A héber Biblia és a Károli van a felirat: „Dávid zsoltára. Az én emlékezetemre „(héberül. מִזְמוֹר לְדָוִד לְהַזְכִּיר), a Septuaginta, és ... ... Wikipedia

Zsoltár - (görög psalmos, honnan psallo játszanak a hárfa húros hangszer.). Tulajdonképpen a dal, amit énekelt a kíséretében egy húros hangszer. Minden dal cimbalom; ihlette dal Dávid. Idegen szavak szótára, amelyek szerepelnek az orosz ... ... idegen szavak szótára orosz nyelv

Zsoltár - férje. ihlette dal Dávid, az egyik a szent dalok, amelyek részei az Ószövetségben. Zsoltárok Dávid és a zsoltárok, vagy Psalter · tovább. Egy külön nyomtatott énekeskönyv, zsoltárok keveredett az imákat. És részeg Titus zsoltár ismétlődik. | Zsoltár verseny ... ... értelmező szótár Dal

zsoltár - Zsoltárok versenyt. zsoltár; pl. zsoltárokat, szül. Zsoltárok ... szótára kiejtése nehézségek és stressz modern orosz

Zsoltárok 41, 42 - „Mint a szarvas nadrág vízfolyások ...” (Mosaic Ravenna mauzóleuma Galla Placidia ... Wikipedia

Kapcsolódó cikkek