Könyv - vallásos verseket, mint a folklór műfaj - Alexander Kudryavtsev - olvasható az interneten, 5. oldal

Negyedik előadás. „Rosplakalsya Adam, az előtte álló egy paradicsom ...”: szellemi versek az Ószövetség hősei

Orosz lelki költészet, mesélt nekünk az ószövetségi karakterek, nagyon kevés. Először is ki kell emelni az verse Ádám ( „Ádám Siráma”), és a történet a Jákób fia, József, eladják rabszolgának a fivérei ( „Osip Beautiful”), amelyeket rögzítünk egy kellően nagy számú beállítások 34. a „könyvek”, mert és a „népszerű” fajok 35.

Lelki vers, „Adam Siráma a paradicsom” Érdekes az a tény, hogy a fennállása óta ismert a végén a tizenötödik században (1473). Egy változata ez a vers (nagyon hasonló a „könyv” változatai a XIX század) találtak az egyik gyűjtemények kéziratok Cyril Belozersky kolostor könyvtárában, melyet „című vers - öreg egy sört.” A túl „egy sört”, valószínűleg azt jelenti, hogy a vers alatt végrehajtott szerzetesi étkezés. vers témában - Adam bánat egy elveszett paradicsom - nem kölcsönzött a Bibliát, mint amilyennek látszik, hanem azért, mert az istentiszteleten. Egy héttel nagyböjt az egyház emlékeztet a kiutasítás Ádám és akkor volt, szombaton este, a templomban énekelt himnusz „Ádám sírt előtt lakozik között paradicsom”, amelynek alapján a lelki vers:

Adam Kiáltott Isten könnyel irgalmas Isten, irgalmazz nekünk, bűnösöknek! Rég nem hallottam a hangját a arkangyal, rég nem látok minden égi ételt.

Lelki vers, ellentétben a forrás, több tiszta és konkrét - nem csak gyász és a bánat, hanem konkrét útmutatások kiutasítás oka a pokol, és annak következményeit. Így a kiutasítás fene hagyomány teljes egészében a hiba Éva 36:

Éva kedvéért, ég, arra a következtetésre jutott byst. Éva vétkezett, Ádám megtévesztette törvény áthágta Isten sogrubila, agya zuhant teljes sötétségben, minden nemzet a mi otgnala égből szent. 37

Ugyanakkor a jövőben, Eve köt párbeszédet Ádám és perelagaya, és jön, hogy megértsék a Szentírás azt mondja:

Úristen megparancsolta nekünk, hogy a munka a földön, és imádkoztam az Úr, más szeret, és nem gonosz tvoriti. A munkaerő az igazak táplált prebyvati, ettől izzadt arcok Alms Dati. 38

Egyes változatok a vers közelebb állnak az irodalmi források, és nyelvük, illetve díszített (vagy inkább túltelített) egyházi szláv szavakat és kifejezéseket. Más változatok a vers jött hozzánk a kézirat, és a felvételi szóbeli teljesítményt. És a nyelv kevésbé díszes és érthetőbb, bár a hatása poétikája a könyv is észrevehető. Például szinte az összes változatai költészet (és írásbeli és szóbeli) megismételjük fellebbezéseket a egyházi szláv formája a „paradicsom”: „A menny az én paradicsom, az én gyönyörű paradicsom!”.

Az Úr ad nekünk egy csomó, úgy tűnik, hogy nekünk egy kicsit: nem fogunk eleget bármit, bármit nem tölti; Szemünk - a gödörbe, a Rutsi - gereblye szemében zaviduschi, A rutsi Crazed: Melyek a szemünk irigységet rutsi mi Zagraby.

Azt sem tudjuk, testvérek, semmi kemping cucc: Isten ad nekünk egy csomó, úgy tűnik, hogy nekünk egy kicsit. 41

Külön motívum meggyőzés - a sok ember halála után, hiúság földi gazdagság Isten előtt:

Mint testvérek, stb mintegy mrem fogjuk elfelejteni mindent. Nem veszünk semmit velük is nem: mi csak mintegy zmem Sawan da srachitsu. 42

Adam motívumok szavak találhatók írásaiban Efrém szíriai „Gondolatok a sírokat” és Aranyszájú Szent János, „Tales of the Dead” és a „Tales egy férfi bogoboyazlive”.

Kezdete szöveget, vagy éppen ellenkezőleg, az átmenet az első rész a második vers (ami gyakran) általában tartalmaz motívuma a Krisztus születése - a Megváltó a világ és az ő keresztség:

Krisztus születése, megkeresztelte a Jordán Adam slobonilsya, az egész világ frissült. És mi barátok, testvérek, gyere a templom Isten Mi lesz az istenfélelem a templomban ... 43

Krisztus szavai - a második Ádám, vers Ádámról Ószövetség beszél egy bizonyos fokú megértése Christian dogma 44 - egyébként karácsonyi motívum és a Krisztus megkeresztelése nem lett volna olyan szorosan szerepel a vers, úgy tűnik, egy teljesen más történet. Itt figyelembe vesszük a másik, a fehérorosz változat vers 45. Istennek ad Ádám után sír „Péter-Pál” (gyakran versben azonosítása Péter és Pál miatt közös egyházi ünnep) utalást, hogy feltárja Adam paradicsoma. Paradicsom nyitott, azonban:

Jak látványa Paul (Var Ábrahám.) Közepette az ég Adam: Semmi közöd szerint az eget menni, Rai dosmotryati. Oh ott érdekel - a Siyanskiya hegy közelében ott megmutatja Chernoknizhnyya könyv, Ott lesz látható a Lives, és hogy

Továbbá, a vers és mindkettő Ádám Péter és Pál, itt találkozunk a különböző föld, ahol meg lehet látni a jövőben a világ sorsa.

Vers „Lament Ádám” egy jól illusztrálja egy példa átalakítása ugyanazt a történetet versben a különböző történeti korszakok. Tehát, a XVII században költészet némileg módosított, és szerepelnek a „bűnbánat nyolcadik hangok” 46. XVII, az elején a XIX verset Ádámnak Kant és a költészet is lehetne szerepel a „Bogoglasniki”:

Byh első lakói paradicsom, ahol rajtam múlt utol a gonoszokat, Ah! Paradicsomból az árokban a Preseli édességek keserűség zblizhihsya 47

Vagy éppen ellenkezőleg, a közepén a XIX jelentenek még egy verset:

Adam vidám lélek volt, és Éva a kertben séta vezetett, a fák a Paradicsom enni a gyümölcsöt magát vigasztaló jellegű. 48

Természetesen együtt ez a két „minta” továbbra is érvényesül, és igazi népi lelki versek „siralom Ádám.”

Emellett a történet, Adam mondja a vers „Pigeon könyv”:

Ezért mentünk a föld királyai - szent a fejét Adam; Mert az ő méhében a fejedelmek, bojárok - A szent ereklyék Ádám; Mivel parasztok ortodox - a szent törzs Ádám /.

ahol minden földi hierarchia gondolatok Adam. Az egyik legkorábbi változatai a vers a Book of Doves, ismert a gyűjtemény Kirsa Daniel, kezdődik a látogatás Ádám és Éva a paradicsomban, és ők kizárták paradicsom nem megsértése miatt Isten szövetséges, hanem azért, mert miután megkóstolta a „bogyó”, Adam

És megtanultam Intermedia magukat súlyos bűn, A és súlyos bűn, és egy nagy paráznaságának Ádám vétkezett a világos ég, az égben az ő fény Evvoyu. Onex faeper kezdődött Paradise meztelen láb, és meztelen láb acél boseshunki - Zárt alom ladontsami

Tehát Ádám és Éva rájött, hogy mezítelenek, mert kényelmetlen volt a kertben, és mentek a Mount Tabor, az ég ...

Lelki vers József a szép a műfaji sajátosságok, a természet a történet, és a történet a népi eposz. Azonban szinte minden, még a „népszerű” változat jelen tserkovnoslavyanizmy (mondja pasosha stb), ami arra utal, hogy a vers valószínűleg először épült a kézirat majd kapott szájról szájra terjedt. Vers József Szép az egyik legnagyobb - az átlagos összeg a teljes szövegét ötszáz vonalak.

„Adam Siráma” egy vezető képest verseit József, akinek a teljes szöveg szintén nem túl sok.

„Könyv” és a „nemzeti” vers inkább relatív, azonban, mivel az AP Bessonov azokat kellőképpen megalapozott az irodalomban vallási költészet, mint gyorsan létrehozhat változatokat a vers inkább a jobb ötlet. „Könyv” vers egy olyan típusú vers a történet, és a poétikája, amely tisztán látható forrás könyvet. Ez a fajta költészet általában gazdag tserkovnoslavyanizmy. „Az emberek” vers, másrészt az jellemzi, hogy az eltérést a cselekmény és stílusbeli forrása a benne rejlő műfajok folklór. „Népi” verseket gazdag obschefolklornymi melléknevek, szavak kicsinyítő képző és t. D.

Van még egy változata a vers (AB 658), amely a történetét meséli a kiutasítás paradicsom Eve arcát.

Kapcsolódó cikkek