Pegasus, múzsája, lírai hős

Timur Shaov: Pegasus, a Muse és a lírai hős


A pálya szélén a kulturális folyamat
Pihenj lélegezni, és látható messziről.
Ülök a képében egy vad cserkesz
Azt bontsa sabelki sört.
A kulturális folyamat tovább halad,
És van valami édesen énekelni.
Az eljárás két imádnivaló kerub.
Szóval szép, csak hogy irigy!

A játék Adj nekünk, férfi,
Eine Kleine nahtmyuzik!
Mi, nem? Ó, szárából!
Takarodj innen ebben a pillanatban! "

Saját Pegasus hozzáértés görbe,
Sörényét a kóc
És kopasztott szárnyak
Rövid farka, mint egy pisztoly.
Vidám hajlam, ugrások, erjesztők
Ismerje ló - otpegasit,
Ő sakálok a szemétbe,
De valójában ő esztéta.
Itt van gyümölcs, nem ló, nem egy madár,
Minden nevetni őt, hogy megcsúfolják
Más emberek Pegasus -
Öröm nézni.
Emberek ahaltekin tzu,
Csülök és Kabardians.
Női látni minket Pegasus,
Kezdjük újra tryndet:

"Huh, myuzhik!", Csak egy sikoly.
Jobb a kiáltás: „Huh, myuzhik!”
Le mujik, oh myuzhik,
Egyszer egy sikoly, Fu myuzhik!

Saját Muse - a Szovjetunió,
Forgalmazott előtt csapolt sört,
Ő hív: „az én tetves Caruso”
És kacsint, váll csupasz.
Drink, botrányok, hord csipke ruhák.
„Mi az élet, - dörmögte - nem adnak időt ki!
Azt Mitiaeva hagyni, több fizetni! "
Semmi ijesztő - ott nem fog felvenni.

Saját lírai hős - aki nem lírai,
Ő cinikus, én lírai hős,
Ő ördögi, nem szelídített, ironikus,
Én egy nagyon kedves, és ő valami gonosz.
Én egy szép, csendes, szép, nem feltűnő,
És ez zajos, ez egy mulatozó és okoskodó.
És egész idő alatt rejti abstsentnoy szókincs.
Az I. és a szavak, mint még soha nem hallott.

Nos, mivel nem vagyok egy klasszikus,
Sam felemelkedett Parnasik,
Egy rövid, hat láb,
És nekem, ez csak jobb.
Remek, ember alkotta,
Fa latrina
Táblázat, pad, három nyírfa -
Személyes Parnassus.
Az asztal alatt egy gitár
És az üres üveg palackok,
Repedt a padon
Tomic Freidkin nyilvánosságra.
És élünk, mint egy közös -
Muse formájában akasztók,
Igen én tugudumsky Pegasus,
Igen, a hős, egy parazita.

Az élősködő, parazita,
Ó, a hős-parazita!
Ó, a parazita a hősöm,
Ó, a parazita.

És a távolban magasodó gerincen Parnasszus,
Vannak lavinák ordít metaforák
Stanza szigorúan úszni fordulatok,
Fölöttük lebeg hangzatos rímel.
És akkor ül, és keres egy rím a „bottom”
Fog „haver”, hogy írjon,
Ez a három kiáltom: „Write -” kecske „!”
Kénytelen tánc alatt sípot.

És szeretném énekelni édesen, gyengéden,
"La-la" - on Baskov típus
És nem az anyai,
És így, mint egy kerub,
És, hogy nem a politika,
Ahhoz, hogy a kritikusok a könnyek:
„Mi fényében oka!
És nevetségessé! "
De a káosz az én szállodai,
Cognac én tintatartó,
Meglovagoltatni, Muse festett,
Hero elment a tivornya.
Mi a fene, bizalmasai,
Egy ilyen palacsinta és a dalokat.
Nos levelet érdemes
Ilyen Shantrapa.

Shantrapa, ó,
Ilyen Shantrapa,
Shantrapa, Shantrapa,
Shantrapa.

Fúj a friss szellő, és őszintén szólva,
Ez undorító számomra tetszik magam:
Obmaknosh nyelvet a tintatartó - szép!
Nem, srácok, meg kell változtatni semmit.
Szóval lesz napozó férfi alsó
És a folyamat a kulturális kőhajításnyira.
Nos, aki ott ráncolja az orrát? Otvyan. kecske!
Már megint itt tartunk -, mint a „haver”, hogy írjon.

Pegasus, múzsája, lírai hős

Pegasus én tugudumsky - származó viccet egy beszélő ló (játszott fel hangzású lebélyegzéséről pata). Az egyik lehetőség: „Egy kopogás az ajtón. - Ki van ott? - Tubudumsky ló. - Nos, és ugrott ki innen! - Tubudum, tubudum, tubudum. „A hálózat Fidonet (Fidonet) találkozott nagy választás ebben a témában. Például, a Pegasus:

Azokon a helyeken, ahol a rossz szív tűz
Marit fiatal gyakorlatlan szem -
Uralkodik a egyetlen ló
Uralkodik tubudumsky Pegasus.
(R. H. 12. 12. 91)

Kapcsolódó cikkek