A folyamat az egyetemi felvételre Lengyelországban tól Z-ig

A folyamat az egyetemi felvételre Lengyelországban tól Z-ig

A felvétel a feltöltési, figyelembe a sorok az. Lengyelországban - a soraiban a diákok.

Lengyelországban, ő a tanulás sok fehéroroszok a kártya a Pole, de az ukránok. Ukrajnában vannak cégek, amelyek segítenek egy csomó pénzt, hogy menjen Lengyelországba, hogy részt vesz a pályázati folyamat elejétől a végéig. Miért leendő hallgatók és szüleik hajlandó pénzt fizetni érte? Mivel a kártyatulajdonosok Pole vizsgálatok valamennyi állami egyetemek Lengyelországban ingyenes. Ezen túlmenően, a hallgató a kártya a Pole joga van alkalmazni ösztöndíj. pénzügyi támogatást, a hely a kollégiumban azonos feltételek mellett lengyel állampolgárok feltételekkel. Fizethet a pénzt egyszer, de aztán az ingyenes felsőoktatás európai szabvány, és a munka, és Lengyelországban élnek.

Tegyük fel, hogy a döntést, hogy tanulmányozzák a lengyel elfogadott. Mi a következő lépés? Lengyel-nyitó kampányt, amely révén jelöltek jövőbeni hallgatók, az úgynevezett a felvétel (Rekrutacja). Ebben a cikkben fogom leírni felvételének folyamatát a tulajdonos Pole Kártya a példa a University of Lodz (Uniwersytet Łódzki), az egyik legnagyobb lengyel egyetemeken.

A belépő a Tanács készen áll előre, mint minden állami egyetemen lesz szükség, hogy erősítse meg a tudás a lengyel nyelvet. Kártyatulajdonosok Pole szabad csak a nappali oktatás! Lengyelországban! nyelvet. Ha azt szeretnénk, hogy tanulmányozza az angol - elég jó, hogy fizetni a teljes árat. Ellenőrzése szintű nyelvtudás szükséges, mint az egész oktatási folyamat lengyel. Ezért a mértéke a nyelvtudás nem lehet alacsonyabb, mint a B1. Egyes speciális ismereteket igényel, a lengyel nyelv a B2 szint felett (orvosi iskolák). Mindez során határozzák meg különleges interjú a jövőben a diák. Azonban egyre több egyetem a tanúsítványban felsorolt ​​követelményeknek, megerősítve a tulajdonjogát a lengyel nyelv egy bizonyos szinten. A mai napig, minősítő vizsgák végzik három szinten: B1, B2 és C2. Íme egy példa a Łódź University követelmények:

Cudzoziemcy podejmujący Studia w języku polskim zobowiązani są do udokumentowania znajomości Języka polskiego w stopniu umożliwiającym podjęcie tych studiów poprzez przedstawienie:

  • dokumentu potwierdzającego ukończenie rocznego kursu przygotowawczego csinálni podjęcia nauki w języku polskim w jednostkach wyznaczonych przez ministra właściwego ds. szkolnictwa wyższego,
  • certyfikatu znajomości Języka polskiego wydanego przez Państwowa Komisję Poświadczania znajomości Języka Polskiego jako Obcego, lub
  • potwierdzenia Ul ze ich przygotowanie oraz stopień znajomości Języka polskiego pozwalają na podjęcie studiów w języku polskim.

Külföldiek kezdődő tanítás lengyel, köteles írásos bizonyítékot szolgáltatni a lengyel nyelvtudás olyan szinten, amely lehetővé teszi számukra, hogy kezd tanulni. Ez magában foglalhatja a következő dokumentumokat:

  • Dokumentum befejezését megerősítő éves képzés a hallgatókat tanulmányi lengyel. Meg kell speciális kurzusokat, a miniszter által jóváhagyott Felsőoktatási
  • igazolást a tudás, a lengyel nyelv, az állam által kibocsátott Bizottság megerősítését a lengyel nyelv mint idegen nyelv ismerete, vagy
  • University of megerősítését, hogy a készítmény és a fokú ismerete a lengyel nyelv jelölt lehetővé teszi számára, hogy elkezdi tanulni a lengyel nyelvet.

Különböző szakterületek eltérő követelményeket a szintű nyelvtudás. Ismerkedjen meg ezeknek a követelményeknek lehet a könyvtár különlegességeit felvételi szakasz. Csak rá kell kattintani érdekes különlegesség, és olvassa el a leírást. A University of Lodz például így fog kinézni.

Szükséges továbbá, hogy meghatározzák az oktatás színvonala. A mi főiskolai Lengyelország, a legtöbb esetben megfelelnek a három éves tanfolyam (studialicencjackie, studiaIstopnia), amely elvégezte a segédlelkész fokozatot (licencjat). Ha nincs felsőoktatásban - ez a szint az Ön számára.

Ha már van egy egyetemi diploma és a cím Bachelor, hogy Lengyelországban vagy Fehéroroszország, akkor joga van az azonnali cselekvésre, hogy az igazságügyi tisztviselők (studiaIIstopnia, studiamagisterskie). Tanulmány diplomáját két évig tart, és a tulajdonosa a Pólus kártya ingyenes.

Továbbá meg kell fordítani a szükséges dokumentumokat lengyel. Azok számára, akik az első szintű képzés, bizonyítványt kell fordítani Lengyel, ha megy a Magisztrátus - kell fordítani egy diplomát, bélyegzik meg apostille is át kell venni a betétet a becsléseket. Azt tanácsolom, hogy csinálni egy hiteles fordító Lengyelországban, köteles minden egyetem. Ez lesz sokkal olcsóbb és sokkal jobb minőségű, mint a mi lefordítani dokumentumokat, majd menj a lengyel konzulátus és igazolja a konzul. Lap saját tapasztalat. Itt van egy lista a hites fordítók a honlapján az Igazságügyi Minisztérium, a Lengyel, rögtön úgy döntött, a lap „belorusz nyelv”, mert az összes dokumentumot kétnyelvű.

Sok lengyel egyetemeken, például a Lodz Egyetem, a verseny kerül megrendezésre kizárólag bizonyítványok és oklevelek (mesterképzés). Vannak azonban olyan egyetemek (Wroclaw, Varsó Egyetem), amely amellett, hogy igazolásokat a verseny végzik is jogosult beszélgetés, olyasmi, mint egy szóbeli vizsga. Ez az információ a részben a felvétel, akkor megadhatja azt idején a levelezés.

Ennek oka, hogy általában úgy néz ki, felvételi folyamat lengyel egyetemeken birtokosai kártya a sarkot. Nem tudtam minden részletét itt, hiszen függ az egyetem, különlegesség, szintje és a képzési forma, megpróbáltam érinteni a legfontosabb pillanatokban. Remélem én személyes tapasztalat hasznosnak bizonyult. Ha vannak kérdések kapcsolatos átvételét hogy törődsz, írjon, megpróbálom, hogy fedezze ezeket a pontokat részletesebben.

Kapcsolódó cikkek