Felül kell vizsgálni a történet
Felül kell vizsgálni a történet B. Tendryakova „kutya kenyér” - Irodalom és orosz nyelv
„Van sötét szemek. Tőlem zokogva tört vágtató vad idegen hangját:
-Kifelé! Kifelé! Szemetek! Szemetek! Vérszívó! Kifelé!
(...) A fennmaradó időben potuhnuv kezével kezdett hátat nekem, raspolzayas sietség nélkül, lassan.
És nem tudtam abbahagyni a sírást, és rydayusche. "
Hogy érzelmileg le az epizód! Mi egy egyszerű, széles körben elterjedt az élet mindennapi használat szó, csak néhány mondat Tendriakov közvetíti az érzelmi kín a gyermek saját tiltakozás mellett lemondás és reménytelenség ítélve az embereket. Ez annak köszönhető, hogy a könnyű és meglepően pontos szóhasználata, a képzelet az olvasó rendkívüli fényerejű kép bontakozik ki, amely azt mondja, Vladimir Tendriakov.
Szóval, ez a tízéves fiú meggyógyult, de teljesen nem igaz? Igen, ő már nem kell szállítani a kenyér mellett állni az ablakot éhező „Gorgol.” De mint kiderült, ez pedig nyugodt a lelkiismerete? Nem aludni, gondolta: „Nem vagyok rossz fiú, nem tudok segíteni magam - Sajnálom ellenségeit!”
És akkor ott van egy kutya. Itt van - az éhes állat a faluban! Volodya megragadja érte, mint az egyetlen módja annak, hogy megy őrült rettegés tudva, hogy minden nap ő „megeszi” az életét több ember. A fiú etetés a szegény kutya, hogy nem létezik bárki számára, de megérti, hogy „nem oblezschego éhség kutyát etetni darab kenyeret, és a lelkiismeret.”
„Verb égnek az emberek szívét.” Ilyen tanácsot hangzik igazi költő a vers, AS Puskin „A Próféta”. És Vladimir Tendryakova sikerült. Sikerült nemcsak bemutatni a színes gyermekkori emlékek, hanem felébreszteni együttérzés és empátia olvasók szívét.
A gyermekkori Vladimir Tendryakova tartott sivár korszak forradalom utáni Oroszország és Sztálin elnyomás, a horror, ami maradt a memóriában sötétedés után a gyermekkori emlékek, képezte az alapját a „Kenyeret a kutya” történet. Talán ez eff