A nyomtatás története

A nyomtatás története

Az év a könyv a Belarusz Köztársaság.

Végére a 15. század orosz politikai függését az Arany Horda megszűnt, egyesült orosz földek Moszkva körül. Volt egy általános emelkedése az orosz nemzeti kultúra, és ennek következtében megnövekedett kereslet a könyv. Bár a könyv Oroszországban csak kéziratban. Átírta a könyvet úgy ítélték meg, becsületes és erényes foglalkozás. A legtöbb patronált Ebben az esetben a lelki és világi hatóságoknak. Végére XV - elején XVI században kézírás képességek olyan fejlett, hogy amellett, hogy az írástudók, akik dolgoztak kolostorokban kialakított egy osztály írástudók alkalmaztunk.

A fejlesztés a nyomtatás

Az év második felében a XV században, a nyomdagép jelentos lendületet a szláv földeket: a Cseh Köztársaságban az első nyomtatott könyv megjelent 1468-ben Lengyelországban a késő XV században.
Az első könyveket egyházi szláv megjelent Schweipolt Fiol Krakkóban 1491-ben. Ezek a következők voltak: „Oktoikh” ( „antiphonal”) és a „Chasoslovets” és a „böjti Triodion” és a „böjti szín.” Feltételezzük, hogy a Triodion nélkül (év megjelölése nyomtatható) Fiol engedni, amíg 1491. 1494-ben, az első könyv a szláv nyelven a délszlávok volt nyomtatva az Andorrai Zeta (jelenleg Montenegró) szerzetes Macarius „Oktoikh-pervoglasnik”. 1512-ben megjelent Makarios Gospel finnugor Havasalföld (modern Románia és Moldova). Montenegróban az első könyv a szláv nyelven megjelent 1493-ban, és a Szerbiában és Belgrádban - 1553.

Azokban az években 1517-1519 Prága Francis Skaryna nyomtatott cirill betűs a fehérorosz változat a egyházi szláv „Psalter” nyelv és 23 könyvet a Biblia fordította őt. 1522-ben a vilniusi (Vilnius) Skaryna megjelent „kis út menti füzetet.” Ez a könyv tekintik az első nyomtatott könyv területén is része volt a Szovjetunióban. Szintén vilniusi 1525-ben Francis Skaryna nyomtatott „apostol” - az első nyomtatott könyv a fehérorosz. Megvizsgáltuk a jövőben Skoriny asszisztens és kollégája Ivan Fedorov - Peter Mstislavets.

1552-ben a dán király Christian III küldött a nagykövet egy levelet Rettegett Iván, amely sürgeti a fiatal szuverén, hogy elfogadja az evangélikus hit. Felajánlotta a király, hogy alattvalóit, hogy Hans Missengeymu nyomtatni a Bibliát, és két protestáns könyvet az orosz. Rettegett Iván elutasította a javaslatot, a dán király. Védelme az orosz kultúrát, nem akarta, hogy a külföldi kézre szervezése nyomtatás Moszkvában.

Oroszországban, nyomtatott könyvek később jelentek meg, mint a déli és nyugati szláv földeket. Ez annak volt köszönhető, hogy a rengeteg kézirat és írástudók magukat. Azonban abban az időben a szent és liturgikus könyvek miatt számos átírások általa felhalmozott egy csomó hibát. Szerint a király John lépéseket tett, hogy orvosolja a kérdésben. Nézd helyes átírás utasította öreg pap, de kijavítani mindent, mielőtt írt könyvet lehetetlen volt. És amikor 1553-ban azt a sok ima könyvet az új templomok elfoglalta Kazan királyság, hogy minden megvásárolt mennyiségének csak néhány könyv jelent meg torzítás nélkül.

Ezután János király tervezte, hogy hozzanak létre saját nyomtatást. A használata tipográfia meggyőzni a királyt a Szent Maximus a görög - egy híres prédikátor és fordító görög könyveket. A vágy, a király, hogy gondoskodjon a nyomda Moszkva támogatta a szellemi mentora, Metropolitan Macarius. Macarius Metropolitan megköszönte a király egy új üzletet, mondván, hogy „az ötlet, hogy indítsa el a könyvnyomtatás Oroszország javasolta a királynak maga Isten.”

Innovációk kiadói provokált tiltakozások másolók. Munkájuk lett veszteséges, a készülék lehetővé teszi a nyomtatást a könyvek gyorsabb és olcsóbb. Nyomtatók vádolt terjed eretnekség. Azonban támogatói a király és a nyomtatás gyakorlatilag nincs a figyelmet a burkolt vagy nyílt ellenállás. A templom szükség a liturgikus könyvek, a kereslet, ami nem teljesen felel meg az írástudók.

John V. kezdte, hogy vezesse a szándékot végrehajtását. Egy hely építése a nyomtatás helye úgy döntött, központi elhelyezkedésű Nikolskaya utca közelében Zaikonospassky kolostor. A király nagylelkűen adott pénzt az építőiparban a nyomtatást. Nyomtatási eszköz orosz mesterek tanítják az olaszok, akik a második felében a XV században, Moszkvában élt. De az nagyon nyomda Oroszországban szerveztek teljesen függetlenül és saját.

Egyre Ivan Fedorov

A főalak nyomtatás lett diakónus a Szent Miklós templom Kreml Gostunskii Ivan Fedorov, egy ember, aki elkötelezett a tipográfiai esetben egész életében. A pontos dátum megszületik Ivan Fedorov nem lehetett megállapítani. Úgy tartják, hogy ő született között 1510 és 1530 godami. Genealógiai értelmezése annak tipográfiai jel, amely megegyezik az embléma a fehérorosz nemesi család Ragoza, ad okot azt hinni az ő kapcsolatot a természetes vagy eredetét, akár a bejegyzés a címer. Az egyik változat szerint, ő volt Petkovic, a határon Minszk és Brest régiókban. Néhány tudós-történészek azt sugallják, hogy tanult a University of Cracow. C 1530-as, úgy tűnik, Fjodorov tartozott a kíséret Metropolitan Macarius. Az Macarius nevezték diakónus a Szent Miklós templom Gostunskii moszkvai Kreml.

Ivan Fedorov volt nagyon művelt ember, egy szakértő a nyomdaiparban, hogy ne csak könyveket, hanem a leadott betűket (fémház), és vágja mátrixok (öntőformák liter). Assistant Ivan Fedorov Moszkvában volt nyomdász Peter Timofeev Mstislavets (született a fehérorosz város Mstislavl).

1553-ban a megrendelések Iván cár IV építettek Moszkvában Nyomda, aki 1550-ben-as években kiadott számos „névtelen”, azaz nem tartalmaznak semmilyen kimenetet, kiadványok (ismert legalább heten). Úgy gondoljuk, hogy ebben a nyomtatás Ivan Fjodorov működött.

A megjelenése és fejlődése nyomtatás pézsma

Tehát Ivan Fedorov kezdődött a nagy kulturális munkát. Letette magasnyomás üzleti Moszkvában. Olasz kereskedelmi Barbarino, aki ellátogatott a nyomda, meglepődött orosz kivitelezés. Barbarino az, amit írtam haza az állapota nyomtatás Moszkva, „lépett be a nyomtatás az elmúlt évben. és láttam, ügyességgel publikált könyvek Moszkvában. "

Közben Ivan Fedorov voltak az ellenfelek, és irigy. Ők azzal vádolták eretnekséggel, kérve, hogy tönkreteszi az egészet. Ez a kényszerű Ivan Fjodorov és asszisztense Peter Mstislavets menekülni „a föld és a haza”, a másik ismeretlen országban. De az ellenség a nyomtatás nem tönkretenni a nagy munkája úttörő. 1568-ban, a moszkvai Nyomda folytatják a tevékenységét más mesterek nyomtatás - Nevyazhi Timofeev és Nikifor Tarasieva.

Indulás időpontja Moszkva Ivan Fedorov és Petr Mstislavets ismeretlen. Ez valószínűleg azért történt közzétételét követően „Breviárium” 1565-ben távozása után Ivan Fedorov Litvánia nyomtatás Moszkva került át a Sándor külvárosában, de a 16. század végén, és visszatért a fővárosba. Fedorov tanítványok folytatta munkáját, megjelent mintegy 20 nyomtatott könyvek.

Ivan Fjodorov Fehéroroszország

1568-ban, Ivan Fedorov és Petr Mstislavets voltak Fehéroroszország, Zabludovo, neve a legnagyobb fehérorosz iparmágnás Grigorij Chodkiewicz. A rendíthetetlen ellenzője egyesítése Litvánia és Fehéroroszország és Lengyelország, valamint minden Chodkiewicz a fehérorosz nép ellen harcolt polonisation. azt tervezte, hogy nyomtatni vallási könyveket szláv ortodox egyház fenntartása és védelme érdekében a fehérorosz nemzet. Chodkiewicz javasolt Moszkva szökevények szervezni nyomda birtokára. A javaslatot elfogadták, és 1568-ban a Zabludovo kezdett nyomtatás könyvek „didaktikai evangélium” - gyűjteménye interjúk és értelmezése a tanítások az evangélium szövegét. Ez a könyv volt az utolsó, hogy Ivan Fedorov és Petr Mstislavets távolság együtt. Ennél az életpálya eltért. 1570-ben Ivan Fedorov megjelent „Zsoltárok könyve Chasoslovtsem” széles körben használják is írástudás.

1569-ben, a lublini unió írták alá, végül biztosította, hogy egyesítse a lengyel-litván állam, majd feszült kapcsolatok Moszkva és ortodoxia fokozatosan kizárták az állam. Ilyen körülmények között, az oktatási tevékenységek Ivan Fedorov lehetetlenné vált.

Ostrog Biblia

Eleje óta a 1577 kezdte meg működését Ostrog nyomda és Ivan Fjodorov kezdte közzétenni az ő híres Ostrog Bibliát. Ostrog Biblia - kiemelkedő műemléke a könyv 2 második felében a 16. században, a legfontosabb kiadvány, nyomtatott 1580-1581 évek költözés után Ivan Fedorov az Ostrog.

Keresek kell egy jó bibliafordítás, Ivan Fedorov és Prince K. Ostrog fellebbezett cár Rettegett Iván. Görög és szláv listák a „helyes” hozták „a görög, szerb és szláv kolostorok”, és a fejét az egész keleti egyház, ökumenikus pátriárka Jeremiás. Az eredmény az volt, hogy a legjobb, míg a fordítás a bibliai szövegek egyházi szláv.

Osztroh Biblia megjelent nagy abban az időben forgalomba - 1500 példányban. A könyv oszlik Litvánia, Fehéroroszország és Ukrajna. Része a kiadás küldték Moszkvába. Osztroh Biblia volt a legújabb alkotás a moszkvai nyomtatót. Utána egész könyveket már nem nyomtatható.

Lezárása a földi élet

Hamarosan Ivan Fedorov visszatér a városba, ahol a családja maradt. Érkezéskor a város végén 1582-ben újra szervezett a nyomda, de nem sikerült megújítani egy drága dolog neki.

Alexander A. Sokolowski

Kapcsolódó cikkek