Előállítás kórházi kezelés után külföldön
Tudtad, hogy a kezelés után a külföldi kaphat ideiglenes rokkantsági ellátások Oroszországban? Nézzük meg, mi is kell tennie.
Get orosz orvosi igazolás lehet abban az esetben, ha a munkavállaló váratlanul megbetegedett, míg a nyaralás vagy üzleti út, és valóban, amikor azt tervezte, hogy külföldre menjen a kezelés.
Ha ez körülbelül egy a FÁK-országok, a megállapodás szerint elfogadott azon országok között, igazad van, hogy a kereslet a kiadását betegszabadság hozott az ország mintában. És ez a betegszabadság akkor csere Oroszországban az egészségügyi intézményben helyén való kapcsolódási orosz orvosi igazolást.
És mi van, ha a kezelés nem tartott egyik FÁK országokban? Ezután prrotsedura bonyolultabb, több lépésben.
1. lépés megerősítést kaphassanak a fogyatékosság külföldön
Feltétlenül szükség van egy dokumentum, amely igazolja, hogy nem tudja, hogy működik, és orvosi kezelés külföldön. Ez lehet egy orvosi igazolást, egy igazolást a trauma center, vagy bármely más orvosi dokumentum megfelel a feltételeknek:
- ez tartalmazza a személyes adatokat;
- ez tartalmazza a dátumot fogyatékosság;
- ez tartalmazza a nevét, az egészségügyi intézmény, bélyegzője és aláírása egészségügyi szakember.
2. lépés: Készítsen fordítás és legalizálás
Annak érdekében, hogy cserélje ki az egészségügyi intézmény által kiállított külföldi okmány egy orvosi igazolás az Orosz Föderáció, szükséges, hogy egy legális fordítása idegen dokumentumot. Ez azt jelenti, hogy a dokumentum kell fordítani orosz és legalizálták az egyik a három meglévő módszerek - attól függően, hogy az ország, ahol kiállították:
- Apostille - bélyeg szabványos minta, amely megjelenik a dokumentumban. Alkalmas csak azokban az országokban, amelyek aláírták a Hágai Egyezmény. A nehézséget az okozza, hogy meg kell, hogy adjon Apostille az országban, ahol kiállították, ezért megérteni, hogyan kell ezt csinálni, saját (minden ország saját eljárás), valamint annak szükségességét, hogy felszámolja a nyelvi akadályokat. Emellett apostille dokumentumot is le kell fordítani oroszra, és biztosíthatom fordítás közjegyző által. Ezt meg lehet tenni a már Oroszországban;
- hitelesített fordítást. Alkalmas csak az országnak, amellyel Oroszország kétoldalú megállapodást kötött jogsegély. Ebben az esetben nem kell hitelesíttetni. Elég lefordítani ezt a dokumentumot, és biztosítsuk a fordítás egy közjegyző. Ezt meg lehet tenni bármely régiójában Oroszországban. A legkényelmesebb módja - alkalmazni kell a fordítást, és hol van a fordítás, és a tanúsítás;
- konzuli legalizálása - többlépcsős eljárás, amelyben az okmányban különböző esetekben. Ezt alkalmazzák az összes többi országban. Két lehetőség van: csinálni az országban, ahol kiállították, vagy az Orosz Föderáció. Ha külföldön, meg kell, hogy a fordítás a dokumentumban, és biztosítani őt először a Külügyminisztérium az adott országban, akkor - az orosz nagykövetség az országban. Míg Oroszországban, a dokumentum lefordították orosz, fordítás közjegyző által hitelesített, akkor - az orosz nagykövetség az országban, ahol azt kiállították, majd - a Külügyminisztérium. Ezt kell tenni, Moszkva, és ez időt vesz igénybe, ami kényelmetlen a nemoskvichey.
Ha szüksége van egy fordítási és dokumentumok hitelesítésére az Oroszország területén - mi az ilyen szolgáltatásokat nyújtó. Írja le a helyzetet, azt fogja mondani Önnek a szolgáltatásainkról. Mi lefordítani orvosi dokumentumok, hitelesítés, konzuli legalizálása területén az Orosz Föderáció.
3. lépés után az iratokat a Bizottság
Ha egy dokumentum fordítása és legalizálták, azt elküldeni, vagy a klinikára, ahol kapcsolódnak, vagy egy magánklinikán, ha szerződést kötött az orvosi szolgáltatások, valamint azt a jogot, hogy az orvosi igazolások. A törvény szerint a vizsgált helyettesítési külföldi dokumentum fogyatékosság az orosz orvosi igazolást az orvosi bizottság. Ez megtagadhatják a kórházba. Akkor fellebbezhet az elutasítás utalva a területi közegészségügyi hatóság, valamint a területi hatóságnak Roszdravnadzor.
Ha a Bizottság a pozitív döntés, akkor kap egy orvosi igazolást is hazánkban mintát, azzal a megjegyzéssel, hogy ez egy példányban. Ez ugyanaz a hatása, mint bármely más betegszabadság. Mutassa be ezt a beteg a munkahelyen, és akkor lesz jóváírásra rokkantsági ellátások.
De az adólevonás külföldi orvosi kezelést nem áll rendelkezésre. Meg lehet beszerezni csak ha szolgáltatásaiért fizetett az orosz egészségügyi intézmények.