zsidó vezetéknevű

- Oh! Mindig elmondom a zsidók nem zsidók között név, - mondja egy másik szakértő.

- Hogyan? - kérünk.

- Van nevük végződő - vagy CKI - ég. Berezovszkij, Trockij ...

- ... Bohdan Khmelnytsky, - mi továbbra is evezni.

- Uh ... nem, nem az. Zsidó. Van nevük végződő - egy álom.

- Például, Nelson admirális - egyetértünk.

- Nem, nem úgy tűnik, hogy egy angol. De gyakran találhatók a végén - Stein - Berg.

- Szóval, a zsidók voltak a parancsnok Wallenstein és vezetője a Harmadik Birodalom Rosenberg?

- Mit minden néhány kivételtől eltekintve nem emlékszel? - zavarta végül műértő. - Az Ön véleménye szerint, valamint a tisztán zsidó nevek nem létezik?

- Néha - megnyugtatott minket műértő. - Csak, hogy megkülönböztessék őket a nem zsidó útján végződések, utótagok és más formáló elemek szinte lehetetlen.

Zsidók elkezdtek megszerezni vezetéknevű különböző országokban különböző időpontokban, de leginkább valahol az elején XIX. Franciaországban például, megparancsolta a zsidóknak, hogy sürgősen kezdje a Napoleon család. Ekkorra minden ország kifejlesztette saját alapvető jellemzőit kialakulásának vezetéknevek, és a tisztviselők minden ország megpróbálta követni őket pontosan.

Ez nem azt jelenti, hogy a korábban, hogy nem volt meg a nevét a zsidókat. Ez az első alkalom a nevét a mai értelemben vett kezdődött, hogy megszerezzék a spanyol zsidók (szefárd). Vegyük például Benvenisti neve (Benvenisti), ami azt jelenti, nagyjából "welcome". Már ismert, mivel a XI században. És itt van a más neveket a szefárd zsidók: latinos album - „fehér” Arabized Abulafia - „Egészségügyi apa.” Alakult nevét a neveket, beceneveket, és tartózkodási helyét - Ibn Haim (Arabized "fia Chaim"), Perez ( "szakállas", a nevét egy madár nyak szakállas), Cordovero (Córdoba, Córdoba), Toledano (toledets, Toledo). Brit miniszterelnök a XIX. Disraeli viselt névre (Izraelből).

Askenázi (német zsidók), szemben a spanyol zsidók évszázadokon nevezett személy nevét és apai, akkor is, ha egy jelentős része nem zsidó szomszédok már neveket. Például, amikor Isaac Ben Yakova született fia Moshe (Mózes), a hivatalos papírokat is kend, mint Moshe Ben Itshak (Isaac fia), és unokája Isaac (fia Moshe) lett Leizer ben Moshe. A házi használatra ugyanazok az emberek nevezhetnénk más módon: Moshe Brohes, azaz Moise férje Brohi vagy Leib Nehamkes, azaz Leib fia Nehama.

Egyes országokban a zsidók korlátozott a választott nevet. Az Ausztria-Magyarország és Franciaország megtiltotta, hogy bitorolják a nevét magas rangú családok. Magyarországon nem volt szabad, hogy megszerezzék a nevét nemesi családok. Galíciában, a profit, akkor vezették be egy speciális „árlista”: a legdrágább volt a neveket nevéhez színek és nemesfémek, mint: Rosenthal, Blue menkrants, Goldberg, Goldstein; Olcsóbb volt egyszerűbb nevek, például Eisen ( "vas"), Eisenberg ( "Iron Mountain"), Eisenstein ( "Iron kő"), Stahl ( "acél"); az, aki akarta, hogy a nevét szabad, lehet regisztrálni Fuchs ( „róka”), a zöld ( „zöld”), vagy Schwartz ( „fekete”). Mert egy mosoly eredetű írja Lebenbaum ( „élet fája”), [utvetter ( „jó idő”), Morgenbesser ( „holnap -, annál jobb”), stb, de lehetséges, hogy találkozzanak és eredetű jelentése: „tetű”, „iszap” .. „vizelet”, „büdös”, „rabló”, „szörny”, „hiba”, sőt „elrontja a szövet.” Azt mondják, hogy ezek az elnevezések szét azoknak a zsidóknak, akik nem zavarta, hogy jelenjen meg a bizottság egy előre kiválasztott opció. Úgy tűnik azonban, hogy lehet a vegyes és a személyes ellenségeskedés a szegény ember, aki varrt silány ruha, vagy ez nem hit egy másik tagja a bizottság.

Európában a nyugati szlávok és az ukránok nem külön tiltakozást nem okoz „null” formában nevek: csak úgy egy főnév - anélkül végződések nélkül utótag nélkül vállalkozások átalakult a neve: itt Stein ( „kő”), és Stern ( „Star „), de aztán ő és Miller vagy borscs.

Európai vége - er, általában jelölő foglalkozás, a zsidók úgy döntöttek, hogy "jönnek az emberek" - Berliner, Posner ( "Poznań"), vagy Pevsner ( "Pilsen").

Hasonlóképpen, a keleti államokban elterjedt - skie és - tskie Berezovszkij ( "Birch") Mozyrsky ( "a Mozyr"), vagy Slutskj ( "a Szlutszkban"). Hasonlóan alakult a magyar paraszt vagy a pap nevét (nem túl gyakran, de ez történt: megérkezett Davydovka - Davydovsky a Kozino - Kozinskiy). Magyar, belovengerskie, ukrán, lengyel nemesi vagy dzsentri nevét - és az ég - CKI hajlamosak azt mutatják, hogy ez a

Davydovka vagy Kozin tartozik ez az úriember. Annak érdekében, hogy elvileg nincs különbség: Berezovszkij lehet zsidó, és talán a magyar, ukrán vagy fehérorosz.

Mert ott van a neve Rabinovich, vezetéknevű - ich. elég gyakori a szláv világ, nem voltak zsidók. Az mit jelent ez a héber neve világos: ez egy gyakori vezetéknév - a fia egy rabbi.

Azt fogja mondani, többet: hiányzik a zsidó vezetéknevű kialakított teljesen magyar végződés - s - s és -. Abramov - orosz eredetű vagy zsidó? Vagy Simon? Vagy Galkin? Továbbá, egy zsidó nem lehet az a személy, akinek a neve származik a név, amely hagyományosan alkalmazták a zsidók: Tarasov - nem azért, mert az előd volt Taras, hanem azért, mert jött Tarasova. Ha felidézzük a vicces történet Kunin „Ivanov és Rabinovich, vagy ah kecske Haifa”, könnyen megállapítható, hogy a zsidó (és magyar, mint azt már korábban tárgyalt) lehet bármilyen nevet. Van még a zsidók a magyar nevet - újra, mert egy ős jött Rousseau.

Mikor jön-e vagy sem, hogy tartalmazza a nevét egy zsidó vagy magyar, lengyel, német és más (ami elég gyakori kérdés, ha az emberek szeretnék tudni az eredetét), nem árt lesz látni, hogyan több generáción keresztül változott imena- apai, foglalkozás, lakóhely emberi ősök.

Senki sem fogja tagadni, hogy a zsidók - ez az ősi nép. Ugyanakkor a nemesség és arisztokrácia az európai értelemben vett nem. De a zsidó vezetéknevű vezethető viszonylag tiszta rétegződés a nem vagy még klánok. Ez egyrészt a csoport nevek, mint például Cohen (Cohn, Cohen, Cohen, stb - .. Attól függően, hogy hogyan kell kiejteni a hangot a szó átlag vidéken, ahol nevet adta). Ezek leszármazottai a Próféta Áron és a papok a jeruzsálemi templom. Amellett, hogy variációk tövénél, „Cohen” (. Kaganovics Kochanowski stb), a csoportok nevei is egészen más: Kaplan (vö katolikus „káplán, pap”), létrehozott egy csonka név Katz (Katzman).

A második csoport - Levy típusú nevek, ezek a „Lévi törzsét”, őseik szolgált a jeruzsálemi templom. Itt található a nevét Levin, Levi, Mózes, Levitin Levitán, de itt és Segal, Segalovich és Singhal.

Azonban nem minden Cohen és Levi - a zsidók és a leszármazottai a papok a templomban. Például egy ír neve azt jelenti: „kölyök” remade az angol stílus és írni kezdett Kuan, majd, miután sok évtizede vált eredetű Cohen. De Levi és Levitsky - magyar papok neveit.

Mivel zsidók éltek eltekintve a saját körben, mindannyian tudták, és a papi cím öröklődött nemzedékről nemzedékre, lehetetlen, hogy nevét a fajta Kogan vett trónkövetelő az Izrael népét.

A korai középkorban minden rabbinikus munkájával, amikor a vámok adtak le, valamint a mély tisztelet, amely körülvette a leszármazottai híres rabbik.

Mellesleg, a neve az első rabbi Nyizsnyij Novgorod Boris Zakhoder (nagyapja a költő) alakult ki egy becenevet, ami azt jelenti, „az emberek a nyugati”, egy nyugati, ahogy volt a bennszülött Belorusszia (Fehéroroszország könnyen felismerik a „zahad” - West).

Rashap - rövidítése a név egy kiemelkedő szakértője judaizmus Rabbi Shlomo Pinsker (Rabbi Solomon Pinszki).

Ha egy személy vezetékneve Varsó, ez nem feltétlenül jelenti azt, szülőföldjére. Nagyon is lehetséges, hogy az első varsói gyakran ment ez a nagy város üzleti. Nem biztos, hogy azt is, hogy minden kelet-európai Englendery l Londoneri - eredetileg Angliából és a főváros. Nagyon valószínű, hogy az ősei ezek a nevek fenntartott kereskedelmi kapcsolatok Angliában vagy London. Family Török - nem jön a török, de a Fehéroroszországból, ott volt egy ilyen helyen - Turets.

Ember, telepítettek Ausztriából (ahogy elkezdődött, nem messze Zhmerinka), tudtam, hogy a név Oistrakh, Ostreyher (Ausztria jiddis); Litván (köztük Fehéroroszország, Szmolenszk terület, stb ...) - Litvak, Litvin, Litvinov; Németország - Tayts (Németország jiddis), askenázi (Németország héberül) Niemczyk.

Különösen azért, mert sokan voltak nevei foglalkozások. Íme néhány közülük:

Kravets (ez szabó ukrán), Kravtsov, Kravchenko, Kravchuk, Kravchun, Krovets, szabó, szabó, Chait (szabó héberül), Svédország (ukrán), Shnader, Schneider, Shnayd, Schneiderman Shnayman (jiddis) , Igolkin, tű, Nudelis, Nudel, Nudelman (Igolkin illetlen, de a jiddis) és Fudim (fordítás jiddis - Nitkin), Weaver, Tkachev;

Shoemaker, Sapozhnikov, Sandler (Shoemaker héberül), Shister Schuster, Shusterman, Shustermen, Shustov, rizs, Shusterovich, Shustorovich (szintén cipészállványok, de jiddisül);

Carpenter, Carpenter Carpenter, Stolarski, Spichnik, Spichnikov;

Bondarev, Bondarevskiy Bondarenko, Cooper, Bocherov;

Gerber (Tanner, Tanner);

Kotlyar, Kotlyarenko, kazánok Kotler, Petrovics Kotljarevszkij;

Kovács, kovács, Schmiedel Schmidt, Shmitberg, Schmitt;

Blecher (bádogos) Blyakher, Blecher, és Blekhman Blyakhman;

Bulkin, pék, sütés, Pekarevsky, Baker Pecker, Pecker;

Glazer (Glazier) Іlizer, Sklyansky, üveg, Steklyar, Shkliar;

Krupetskii, Krupin, Krupman, kukoricadara, Krupnik Krupnik;

Painter, Malyarevich, Farber;

Cooper (szó "réz" jiddis) Kuperberg, Cooperman, Ku pershlak, Kupershlif, Kupershmid, Kupershtein, Kupershtokh és Coppersmith, Mednikov;

Miller, Melnikov, Melnikovsky, Melman, Keymakh (Hebrew - a "liszt");

Melkis (a jiddis szó "Melk" - tej), tejet,;

Pelz (jiddis - ház), Peltsak, Peltsmaher (ami borító);

Rybakov Rybalov, Rybshteyn Fisher, Fishman, Fisherman;

Zeiger, Zeygerman (órák);

Teller Telerman, Telermaher (izgotoviteltarelok);

Tokar, Tokarski, Turner;

Tsirulnik, Tsyrulnikov, Tsirulnitsky, Sher, Scherer, Sherman, Scerni, Sherlis, Sherker (Barber);

Hatters, Shlyapin, Shlyapintokh és munkatársai;

Feldman (ami azt jelenti: „az a személy, aki dolgozik ezen a területen”);

Gyógyszerész, orvos, Doctorovich;

A „szakmai” lista azt mutatja, hogy nem túl sok név, kereskedelmi vonatkozású, - sokkal nevét kézművesek.

Különös figyelmet érdemel a tisztán zsidó foglalkozás: Melamed - "hitoktató" Shadkhan, Shadhen - "kerítő" Cantor Kantarovichs, Hazan Hazanovichs - "énekesek, kántorok a zsinagógában" Lamdins és Lamdmans - akik "tanulmányozta a Tórát" Shulman - " törzsvendégek zsinagóga és az aktív hívő. " Név Shamis, Szégyent azt mondta, hogy őseik voltak kísérői a zsinagógában, Resnick Reznikov, Shoikhet, Sheyhatovich - szakemberek a rituális vágás és a baromfi. Menaker örökölte a nevét szakértők, hogy megszabaduljon a hús tiltott étel zsír, inak és véraláfutás az izmokban, stb Bodek - „minőségének ellenőrzésére hús” és a név Shub volt egy rövidítés, amely két szakma említettük: .. Shoikhet a Bodek .

Share az oldalon

Kapcsolódó fejezetek a többi könyv

Nevengerskie nevét magyar és magyar nevek nevengerskih Így már többször felmerült az esetekben, amikor a nevek színmagyar külföldi származású személyek és alakultak a külföldi gyökereit. De ez volt naoborot.Esli kérjen meg valakit,

zsidó vezetéknevű

A nevét a rejtett értelmét nevek Név hordoz konkrét információkat, mint az első név és apai. Ha a név felfedi a kapcsolatot egy személyes őrangyala és patroním a letétkezelő, amit már összegyűlt a család, a család nevét is köze van a család, a mi

A nevét a gyakorlatban mind férfiak. Vezetéknevek írt útlevelüket, születési anyakönyvi kivonat és házassági anyakönyvi kivonat. De nem minden ember úgy gondolja, a származási nevét. Emlékezés gyermekkorában, már a következő életben is megismételni, hogy valami csak

III. Kultúra judaizmus zsidó könyveket - mély szöveges. Ősidők óta a judaizmusban nagyon műveltség, és a hatalmas szerepet játszott az írott szó - minél több, hogy gyakorlatilag nincs hagyománya a zene és a képi művészet. A könyv már régóta

Arina Vardi a nevét és a sorsa zsidó nevek zsidó és izraeli nevek, nevek, népszerű Izraelben, lehet három csoportba sorolhatók: - tanahicheskie (bibliai) - mint például Abraham, Rebecca Court, stb - egybeesik egy bizonyos szót .. héber nyelv és

Nevengerskie nevét magyar és magyar nevek nevengerskih Így már többször felmerült az esetekben, amikor a nevek színmagyar külföldi származású személyek és alakultak a külföldi gyökereit. De ez volt naoborot.Esli kérjen meg valakit,

Zsidó vezetéknevű - Oh! Mindig elmondom a zsidók nem zsidók között név, - mondja egy znatok.- Hogyan? - A kereslet my.- Van nevük végződő - vagy CKI - az ég: Berezovszkij, Trockij ... - ... Bohdan Khmelnytsky, - továbbra ryad.- Uh ... nem, nem az. Zsidó. Nevük

212. zsidó szervezetek: United Jewish Appeal, a Tanács a zsidó szövetség, az Anti-Defamation League, az American Israel Public Affairs bizottság, az Elnökök Értekezlete Major zsidó szervezetek, az Országos Zsidó Központ Kutatási és

zsidó vezetéknevű

Rész Eleven. Apokrif zsidó könyveket 245. A „apokrif” ma a legendás vagy mitikus; apokrif történet - az egyik leírja az események soha nem került sor. Ennek eredményeként sokan tévesen azt hiszik, hogy poslebibleyskie könyvek

zsidó vezetéknevű

Rész Tizenhárom. A zsidó naptár és a zsidó ünnepek zsidó ünnepek 290. vezetői a nap- és holdnaptár, a zsidó naptár - holdévet tart 354 napig; de szorosan kapcsolódik a szoláris naptár 365 napos évben. Naptár egy 19 éves ciklus:

Kapcsolódó cikkek