Voil - # 192; une Belle Mort »Szépség és a halál az irodalomban - a modern problémák

«Voil # 192; UNE BELLE MORT »: szépség és halál FIKCIÓ

1 VPO „Vologda Állami Pedagógiai Egyetem”

2. E. Burke filozófiai tanulmány a származási eszméink a fenséges és gyönyörű. - M. Arts, 1979 - 237 p.

3. Borev Yu esztétika. - M. Politizdat, 1988. - 490 p.

6. H. Sienkiewicz működik :. 9 t - T. 8. - Moszkva művész. Irodalom. 1985. - 445 p.

9. W. Shakespeare Complete Works :. 8 T - T 3 - M. Arts, 1958. - 566 p.

10. Esztétika: Dictionary / alatt összesen. Ed. AA Belyaev és munkatársai - M :. Politizdat, 1989. - 447 p.

«Voilà une Belle Mort (Ez szép halál) „[8, p. 356], - mondja Napóleon teste felett Andreya Bolkonskogo az új Lev Tolsztoj „Háború és béke”. Mint kiderült, ez a vége az emberi élet, az érzékelt sokak szerint a legszörnyűbb esemény az ő, egy adott helyzetben tapasztalható a jelenség a szépség? Milyen körülmények között egy ilyen egyetértés a halál? Milyen szerepet a aestheticization a személy halála játszott fikció?

Először is, úgy a nagyon fogalma szépség. Megjegyzendő, hogy a gyönyörű ebben az esetben vonatkozik nemcsak ontológiai tulajdonságok hátterében a differenciálás művészet különböző esztétikai szintre, amely lehetővé teszi, hogy megkapja-e vagy sem kap az öröm a szöveget, hanem a minősége a munkálatok, vagy fragmenseik ahol a gyönyörű, dacos reakciók a csodálat, aktualizáljuk az elme olvasó, egyre figyelemmel a közvetlen kép. Más szóval, egy finom jelenség vagy esemény lehet írott művek magas (szép) és az alacsony szintű szolgáltatást.

Meg kell jegyezni, a kilátás nyílik a gyönyörű halál elemeinek szinkretizmus emelkedő természetesen abban, hogy a primitív gondolkodás, hanem a tényleges és a modern időkben, és napjainkban. A készítmény példák és F. Ares szabadon áramlanak át a szép és magasztos: „élünk, egy olyan korban szép haláleset - írta 1825-ben az ő” Diary „Coralie de Gaiks. - A halál Madame de Villeneuve fenséges volt „[ibid, p. 341].

Pozitív érzelmek észlelésében a gyönyörű halál nem csak esztétikai, természet, hanem az etikai és pszichológiai vagy személyiség. Csodálatos „boldog”, „érdemes”, „jobb”, „fair” halál. Természetesen ezek a fogalmi jelzőket, valamint a nagyon meghatározása a „szép”, hogy enyhíteni a feszültséget thanatological férfi kitölteni a tiszta értelemben a civilizált, mely jellegzetes viselkedési mintákat.

Oh te, szerelmem, a feleségem?

Halál ivott mézes te levegőt,

De a szépség nem ragadnak.

<.> Ó, kedves Júlia!

Miért olyan szép? Azt hihetnénk,

Halál éteri beleszeretett veled,

Milyen szörnyű szörny bujkál itt

A sötétben, mint egy szerető, te!

Tehát itt maradok veled, annál jobb:

Ebből palota sötét éjszaka

Azt már nem megy; Itt maradok itt,

A temetkezési férgek, hogy ezentúl -

Senders te [9, p. 121-122, Lane. T. Shchepkina-Kupernik].

Ebben az esetben nincs sok munka, ahol a halál lenne az úgynevezett szép. Talán a leghíresebb eset a kifejezés használata is -sentence Napoleon az új Lev Tolsztoj „Háború és béke”, említi a cikk elején. Commander leírja a jogszabály Andreya Bolkonskogo, amely úgy tűnik, hogy legyen halott szerint a fogalmak vitézség. War, mint egy idő-tér állandó készenlét halál létrehozza a saját pusztulását mentális megértés stratégiák, lehorgonyzott elsősorban szimbolikus sematikus formában: ebben az esetben a „szép”, „érdemes”, „boldog” halálát egy katona a zászló a kezében.

Ugyanakkor az egész epizód a regény Tolsztoj, mint ismeretes, a célja, hogy lebontják a szám Napóleon, a végén -, hogy tiltakozzanak a háború maga. A sebesült Andrey Bolkonsky megy keresztül egzisztenciális sokk, ismerve a gyengeség sok földi törekvések az arcát az örök ég, örök természetét. Kifejezésre Napóleon látszólag szánt történelmi rögzítés jelentéktelennek tűnhet, és annak bemutatása a szép halál ellentétben a veszteség az emberi élet, és később, a 1812-es háború - az ötlet a nemzeti felszabadítás. Andrey Bolkonsky életben marad, bár ellentétes nyilatkozatot Bonaparte, és ez a tény áll egy par sok más „ragyogó hibák” parancsnok.

A motívum egy gyönyörű halál lehet egy etnikai vonatkozását. Például áthatja a történet a japán író Yu Mishima „hazafiság”, ami megmondja a kettős öngyilkos egy fiatal pár. Hadnagy Takeyama köteles vezetni csapatok ellen társait összeesküvők úgy dönt, hogy seppoku; felesége Reiko ígéri, hogy kövessék őt. Az egész szöveg hangsúlyozza a szépség az öngyilkosságok, megjelent egy bizonyos szimbolikus ereje: „A hadnagy nem kétséges, hogy az öröm, amellyel azt a döntést hozta, hogy meghaljon, valódi volt. Abban a pillanatban, bár ezek róla, és a gondolat, mind úgy érezték, hogy titokban minden boldogság védelme alatt a magasabb igazság, isteni akarat és megingathatatlan erkölcsi. Miután elolvasta a szemében egymás hajlandóságát meghalni méltósággal, a hadnagy és a felesége ismét rájött, hogy mi egy erős acél fal, amely szilárd Truth and Beauty páncél védi őket „[5, p. 320, Acad. Chkhartishvili].

Szerelmesek élvezni ezt a szépséget az utolsó pillanatokban az élet, mindenekelőtt ők élvezik egymást: vizuálisan, fizikailag és erkölcsileg. Hadnagy mentálisan összehasonlítja feleség „gyönyörű táj”, hallgat „a szép zenét, a régi létra”, amelyre ő megy. Hasonló érzelmek töltött és Reiko „Reiko mondta, figyelte készül a férje halála is úgy gondolta, hogy alig van szebb látvány a világon. Egyenruhája mindig folyik a hadnagy, de most, amikor a homlokát ráncolva, és összeszorította az ajkát, belenézett a szemébe a halál, az arca szerzett egyedülálló férfias szépsége „[5, p. 329].

A képes érzékelni szépség a helyzet a halál jelenik meg a szöveg, mint az emberi tudat tulajdon, az egyéni és kollektív pszichológia tiszt etnikai mentalitás. Azt is behatolnak a csúnya elemek amikor Reiko lásd rituális öngyilkosságot a férje: „Amit láttam álarcát volt, mint egy élő ember. Szem beesett, élettelen bőr alá tartozó száraz, arc és száj, egykor oly szép, a színe a szárított iszap megvásárolt „[5, p. 333].

Mindazonáltal ez a fajta adat nem célja, hogy félelmet vagy undort. Ezek leírása hidegen semleges, érzelemmentes, kertes, - szemével egy fiatal nő, aki, hogy segítsen férjének, hogy terveink, hogy a végén, és akkor is meghal.

Viselkedés haldoklik miatt az etikai kódex a római sztoicizmus. Szerint a fenti folyosón, akkor lehet tekinteni egy szép halál, mely ellenőrzi a személy, aki kiválasztja a (tényleges vagy látszólagos?) Kép a halál és annak környékéről. És mégis, a végén ez a „control”, az utolsó pillanatban, a szépség vezet elkerülhetetlen halál. Ez a közlemény és a vendégek Petronius: „Azonban a látogatók, akik a két márvány-fehér test, mint egy csodálatos szobrok, megértette a gondolatát - igen, velük pusztult az egyetlen dolog, ami még megmaradt a saját világában: a költészet és a szépség.” [6]

Így a szép és thanatological motívumok lehet kombinálni egymással, annak ellenére, hogy folyamatos patthelyzet az emberi tudatban. Hogy az irodalom és a művészet általában észre ezt oximoron - „szép halál”, mint egy különleges gondolkodás thanatological titkok és egyéni alkalmazkodást.

Kling OA Orvos Filológiai Kar Főosztályvezető Irodalomtudományi, Moszkvai Állami Egyetemen. MV Egyetem, Budapest.

Silant'ev IV Orvos Filológiai Kar Szektor vezetője irodalmi Intézet Filológiai szibériai Branch az orosz Tudományos Akadémia, Novoszibirszk.

Mi hozza meg a folyóirat által közzétett Publishing House "The Academy of Natural Sciences"

(High impakt faktor RISC, folyóiratok téma, amely minden tudományos területen)