Versek a jó nő
Jó, hogy egy lány egy rózsaszín kabátot!
Lehetőség van, és zelonenkom, de nem ugyanaz.
Jó, hogy egy lány egy nyérc kabátot!
Nem kell egy lány, de nem ugyanaz.
Jó, hogy egy francia! Jacques Iv Kusto.
Moldvai lehet, de nem ugyanaz!
Nos a város rohanás az autót!
És lehet a buszon, de ez nem ugyanaz.
Jó látni egy filmet kedvese ..
És lehet a barátnőjével. de - ez nem ugyanaz.
Jó homár van, igyon egy kastély.
Meg lehet főzött, szárított hal, de ez nem ugyanaz.
Jó lenne vodka, gramm, így száz!
Mineralochki lehet, de nem ugyanaz.
Örülök, hogy menjen ki az esti - nézd, hogy hol és mit.
Lehetőség van, és elmosogat, de nem ugyanaz.
Válna híressé, mint Bridzhit Bardo.
Krachkovskii és lehet, de nem ugyanaz.
Jó zsonglőr, hogy a cirkuszi sátorban!
És lehet tisztább, de ez nem ugyanaz.
Jó lenne, hogy a pihenés, hogy így, a száz napig.
És akkor lőttek. - de ez nem ugyanaz.
Kedves nők, mindig az
Ha csak volt az életünkben.
Szív nyerte a szépség az ég,
Laugh-túlcsordulás, a kegyelem, az intelligencia,
Csinál egy egyszerű téma érdekes,
Nagyon kívánatos minden társadalomban.
Humor a megfelelő és nem csíp méreg,
Nem hamis hízelgés - mindig őszinte.
Vagyok mérhetetlenül boldog, hogy melletted,
Ön - egy ajándék az ég, akkor - az én csillagom!
A legkényesebb, fény, gyönyörű,
Te, mint egy tündér származó mese!
Gesztusok simák, büszke kegyelem,
Nézd és mosoly - a fény és a szeretet.
Nem tudom elhinni: mi a valóság
A csoda megtalálható, lehetséges!
Tehát, hogy ne megijeszteni a mágikus varázsa,
Még a légzés figyelmesen.
Ó, nő, gyermek, szokott játszani
És a szeme a szelíd szemét, és csók simogatás,
Azt kell neked teljes szívemből megvetett,
És szeretlek, aggasztó és vágyakozás!
Szeretem és hosszú neked, bocsáss és a szeretet,
Élek egy közületek gyötrelmem szenvedélyes,
Ahhoz, hogy a szeszély a lelket, hogy tönkre fogja tenni,
Minden, minden, hogy magad - a szeme szép,
Mivel a szó hamis, hogy az igazság szelíd,
Az édes vágyakozás lelkes gyötrelem!
Te, a tenger furcsa álmok, és a hangok és a fények!
Te, barátom, és az örök ellenség! Gonosz szellem és a jó zseni!
A tested úgy hangzik, mint egy hegedű,
Az ígéret a szeretet és a melegség.
És a hold nezakatnoy mosoly
Közömbös ég világít
Meg adtak nekem, mint egy látomás,
Hús minden élő test.
Arany Tű öröm
Hatja lényem.
Te meg szent, meztelen,
Ajtó magas eget és a földet,
És a varázslatos hangok a szerv
Keresztül a lényege a eltelt.
Mit megcsonkított darabokra,
Ez lett az egész újra addig.
És a fény, a soha nem látott boldogság
Szemünk földöntúli világok.
És a természet nekünk vakon hallgattam,
És áttört Szerelem lenni.
És költészet tört ujjait,
Tudatában impotencia.
Jó, okos, szép,
Számomra akkor - egy csoda!
bókokat boxban
És én lesz a jövőben!
hangulat emelő
Nem fogom abbahagyni
És szép, hogy
Nem túl fáradt!
Ahhoz, hogy a csodálatos szemek
Gyakran mosolygós,
Egy perccel sem anélkül, hogy figyelmet
Nem marad!
Én egy rajongód
A legtöbb erőszakos akarat,
Nem hagyja, nem hagyja
És én nem felejtem el!
Nem fogom viselni a szűk szoknya,
Ahhoz, hogy úgy tűnik, egy kicsit karcsúbb!
Szeretem a szám „orosz” ...
Miként azt mondják? Minden előtte?
Minden előttem, és minden - bőségesen.
Mi ravasz: egyes helyeken - meghaladja ...
I - az istennő a Caramel!
Vagy papnő csokit!
És elrejtve az én kerek,
Úgy tűnik, Riddle of the Universe ...
Te ilyen hudyshki nem lehet elérni
Amplitúdó rezgések combok!
Aromák muffin szivárgott,
Magam bevésődött Eternity,
Saját szabvány hirdetve:
Száz és száz alkalommal több és a végtelenségig ...
Illatos finom illata a rózsa -
Tehát illata, kedves, a keze,
Azure kiterjedésű az eget és a mélység
Az Ön, saját, eltakarta a szemét.
Most nem félek egyéb veszteségek,
De csak akkor, és nem tudom elviselni a szétválasztás.
Adsz fény, és a gondolatok - ha egyedül vannak,
Én csak repülni az égen!
Aranyos, vicces sumasbrodka,
Egy nő nevű lélek
És nedves kabátok és csizmák,
Megint csak órák siet!
A felhők, mintha egy fehér kendőt,
Beugrottam a ievegősugár
„Hogy tartod a mennyben
Wings átlátszó tiéd?
Tehát mi, megtaláltam a kulcsot a mennybe? "
Ő összegömbölyödve egy széken az ajtó,
Toll kéz fogás,
Ő szomorúan mosolygott, azt mondja:
„Ez így van, könnyen megy, I,
Még az eső és a hó.
Sajnáljuk, hogy hülye takaya-
A földön, nem tudok menni ..
Ne hívj gazdag torony,
Ahol mindig a béke és nyugalom -
Álmos és jóllakott nyírfajd,
Fogok van szüksége?
Ne olvassa az erkölcs és a jelöléseket,
Pomudret határidő előtt nem kérnek,
Adj az utolsó eset,
Ments - még hvataet erők.
Arany Cage nem jó
Azt állandó lakás,
I-Soul, és ez a madár znachit-
Hypostasis cruise ..
Az élet kapott ilyen rövid idő
A nem bíró akik nem bűn. "
Aranyos, vicces sumasbrodka,
Egy nő nevű lélek ..
Egy nő bármikor az év
Minden ember felhívni a szemét.
Lehet, hogy van egy nő - a természet,
Ez segít, hogy ellenállhatatlan.
A figyelem fogja vonzani
Amikor a nyáron, a kis sundress,
Múltban mennyei lény
Repül, mint a reggeli ködben.
Az ősszel a természet felöltözve,
Kifröccsenő színes szétszóródtak.
A nő álmaiban elpirult.
És az évek során, csak azért lett szebb.
És télen - fagy könnyű, finom,
Úgy fog festeni az arcát skarlátvörös festékkel.
Vegye le a szemét, mint korábban,
Egy nő - boszorkány a mesében.
Tavaszi újra! A természet ébredése,
Nő sétál, mint egy pávatyúk!
Egyszerű lépés szemében bágyadtság a szeretet,
Hogy ismert, mint a királynő is jogosan.